Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Iffland, August Wilhelm: Die Jäger. Berlin, 1785.

Bild:
<< vorherige Seite
Fünfter Aufzug.

(Zimmer aus dem vorigen Akt -- Alles steht und liegt darinn
wie zuvor. Der Oberförster ist allein, er geht herum, nimmt
einen Stuhl, sezt ihn von einem Orte weg, gleich darauf wie-
der hin. -- Alles bezeichnet stumme Verzweiflung, in der er
nicht weiß, was er thut. Hierauf kommt der Schulz.)
Erster Auftritt.
Schulz. Herr Oberförster --
Obfstr. (geht herum und bemerkt ihn nicht.)
Schulz. Lieber Mann -- bei der alten Freundschaft!
Obfstr. Gleich -- so bald er kömmt --
Schulz. Suchen Sie Sich zu fassen.
Obfstr. Ist der Pastor wieder da?
Schulz. Wir warten auf ihn. -- Man muß nicht
an aller Hülfe verzweifeln.
Obfstr. Nein -- o nein! Was macht meine Frau?
Schulz. Lieber Gott! -- tragen Sie, was Sie
können. Wenn Sie alles verloren geben, was soll
erst die Frau anfangen und das arme Mädchen?
Obfstr. Es ist wahr.
Fuͤnfter Aufzug.

(Zimmer aus dem vorigen Akt — Alles ſteht und liegt darinn
wie zuvor. Der Oberfoͤrſter iſt allein, er geht herum, nimmt
einen Stuhl, ſezt ihn von einem Orte weg, gleich darauf wie-
der hin. — Alles bezeichnet ſtumme Verzweiflung, in der er
nicht weiß, was er thut. Hierauf kommt der Schulz.)
Erſter Auftritt.
Schulz. Herr Oberfoͤrſter —
Obfſtr. (geht herum und bemerkt ihn nicht.)
Schulz. Lieber Mann — bei der alten Freundſchaft!
Obfſtr. Gleich — ſo bald er koͤmmt —
Schulz. Suchen Sie Sich zu faſſen.
Obfſtr. Iſt der Paſtor wieder da?
Schulz. Wir warten auf ihn. — Man muß nicht
an aller Huͤlfe verzweifeln.
Obfſtr. Nein — o nein! Was macht meine Frau?
Schulz. Lieber Gott! — tragen Sie, was Sie
koͤnnen. Wenn Sie alles verloren geben, was ſoll
erſt die Frau anfangen und das arme Maͤdchen?
Obfſtr. Es iſt wahr.
<TEI>
  <text>
    <body>
      <pb facs="#f0164" n="158"/>
      <div n="1">
        <head><hi rendition="#g">Fu&#x0364;nfter Aufzug</hi>.</head><lb/>
        <milestone rendition="#hr" unit="section"/>
        <stage>(Zimmer aus dem vorigen Akt &#x2014; Alles &#x017F;teht und liegt darinn<lb/>
wie zuvor. Der <hi rendition="#g">Oberfo&#x0364;r&#x017F;ter</hi> i&#x017F;t allein, er geht herum, nimmt<lb/>
einen Stuhl, &#x017F;ezt ihn von einem Orte weg, gleich darauf wie-<lb/>
der hin. &#x2014; Alles bezeichnet &#x017F;tumme Verzweiflung, in der er<lb/>
nicht weiß, was er thut. Hierauf kommt der <hi rendition="#g">Schulz</hi>.)</stage><lb/>
        <div n="2">
          <head><hi rendition="#g">Er&#x017F;ter Auftritt</hi>.</head><lb/>
          <sp who="#SCHU">
            <speaker>Schulz.</speaker>
            <p>Herr Oberfo&#x0364;r&#x017F;ter &#x2014;</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#OBE">
            <speaker>Obf&#x017F;tr.</speaker>
            <stage>(geht herum und bemerkt ihn nicht.)</stage>
          </sp><lb/>
          <sp who="#SCHU">
            <speaker>Schulz.</speaker>
            <p>Lieber Mann &#x2014; bei der alten Freund&#x017F;chaft!</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#OBE">
            <speaker>Obf&#x017F;tr.</speaker>
            <p>Gleich &#x2014; &#x017F;o bald er ko&#x0364;mmt &#x2014;</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#SCHU">
            <speaker>Schulz.</speaker>
            <p>Suchen Sie Sich zu fa&#x017F;&#x017F;en.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#OBE">
            <speaker>Obf&#x017F;tr.</speaker>
            <p>I&#x017F;t der Pa&#x017F;tor wieder da?</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#SCHU">
            <speaker>Schulz.</speaker>
            <p>Wir warten auf ihn. &#x2014; Man muß nicht<lb/>
an aller Hu&#x0364;lfe verzweifeln.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#OBE">
            <speaker>Obf&#x017F;tr.</speaker>
            <p>Nein &#x2014; o nein! Was macht meine Frau?</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#SCHU">
            <speaker>Schulz.</speaker>
            <p>Lieber Gott! &#x2014; tragen Sie, was Sie<lb/>
ko&#x0364;nnen. Wenn <hi rendition="#g">Sie</hi> alles verloren geben, was &#x017F;oll<lb/>
er&#x017F;t die Frau anfangen und das arme Ma&#x0364;dchen?</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#OBE">
            <speaker>Obf&#x017F;tr.</speaker>
            <p>Es i&#x017F;t wahr.</p>
          </sp>
        </div><lb/>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[158/0164] Fuͤnfter Aufzug. (Zimmer aus dem vorigen Akt — Alles ſteht und liegt darinn wie zuvor. Der Oberfoͤrſter iſt allein, er geht herum, nimmt einen Stuhl, ſezt ihn von einem Orte weg, gleich darauf wie- der hin. — Alles bezeichnet ſtumme Verzweiflung, in der er nicht weiß, was er thut. Hierauf kommt der Schulz.) Erſter Auftritt. Schulz. Herr Oberfoͤrſter — Obfſtr. (geht herum und bemerkt ihn nicht.) Schulz. Lieber Mann — bei der alten Freundſchaft! Obfſtr. Gleich — ſo bald er koͤmmt — Schulz. Suchen Sie Sich zu faſſen. Obfſtr. Iſt der Paſtor wieder da? Schulz. Wir warten auf ihn. — Man muß nicht an aller Huͤlfe verzweifeln. Obfſtr. Nein — o nein! Was macht meine Frau? Schulz. Lieber Gott! — tragen Sie, was Sie koͤnnen. Wenn Sie alles verloren geben, was ſoll erſt die Frau anfangen und das arme Maͤdchen? Obfſtr. Es iſt wahr.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/iffland_jaeger_1785
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/iffland_jaeger_1785/164
Zitationshilfe: Iffland, August Wilhelm: Die Jäger. Berlin, 1785, S. 158. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/iffland_jaeger_1785/164>, abgerufen am 18.11.2024.