Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Hundt-Radowsky, Hartwig: Die Judenschule, oder gründliche Anleitung, in kurzer Zeit ein vollkommener schwarzer oder weißer Jude zu werden. Bd. 1. Jerusalem [i. e. Aarau], 1822.

Bild:
<< vorherige Seite

sey, dem Geist durch einen Bann auszufahren, und
zwar durch kein andres Glied, als durch die kleine
Zehe des linken Fußes, weil nemlich das Glied,
durch welches ein solcher Geist ausfährt, ganz ver-
dorben und unbrauchbar wird. Da schwoll die
kleine Zehe der Wittwe so dick auf, wie eine große
Rübe, und der Geist fuhr aus, und entflohe.
Nachher kam er jedoch viele Nächte durch die Fen-
ster und Thüren des Hauses, um die Frau zu er-
schrecken; deshalb giengen ihre Verwandten wieder
zu dem weisen Rabbi Jsaak Lurja, dessen Ruhe
das Paradies sey, und er schickte augenblicklich sei-
nen Jünger, den Rabbi Chajim gesegneten Anden-
kens hin, um zu sehen, ob die Mesusa *) richtig
sey oder nicht? Der Rabbi fand aber gar keine
Mesusa über der Thüre und befahl daher, daß au-
genblicklich eine Mesusa angeheftet würde. Von
dem Augenblick an kam der Geist nicht wieder."

Viele meiner Leser mögen vielleicht über diese
Geschichte lächeln; übrigens hat sie, nach meiner
Ansicht, eben so viel Glaubwürdigkeit, als manche
andre Erzählung ähnlicher Art, die wir nicht be-
zweifeln. Ein Jude erzählt sie, zu Jerusalem hat

*) Mesusa heißt ein Stück Pergament, worauf die
Worte 5 B. Mos. Kap. 6. V. 4. bis 9. und Kap.
11. V. 13 -- 20. geschrieben sind, und welches an
die Thüren befestigt, theils um böse Geister abzu-
halten, theils um den Juden zur Erinnerung an
ihr Gesetz zu dienen.

ſey, dem Geiſt durch einen Bann auszufahren, und
zwar durch kein andres Glied, als durch die kleine
Zehe des linken Fußes, weil nemlich das Glied,
durch welches ein ſolcher Geiſt ausfaͤhrt, ganz ver-
dorben und unbrauchbar wird. Da ſchwoll die
kleine Zehe der Wittwe ſo dick auf, wie eine große
Ruͤbe, und der Geiſt fuhr aus, und entflohe.
Nachher kam er jedoch viele Naͤchte durch die Fen-
ſter und Thuͤren des Hauſes, um die Frau zu er-
ſchrecken; deshalb giengen ihre Verwandten wieder
zu dem weiſen Rabbi Jſaak Lurja, deſſen Ruhe
das Paradies ſey, und er ſchickte augenblicklich ſei-
nen Juͤnger, den Rabbi Chajim geſegneten Anden-
kens hin, um zu ſehen, ob die Meſuſa *) richtig
ſey oder nicht? Der Rabbi fand aber gar keine
Meſuſa uͤber der Thuͤre und befahl daher, daß au-
genblicklich eine Meſuſa angeheftet wuͤrde. Von
dem Augenblick an kam der Geiſt nicht wieder.«

Viele meiner Leſer moͤgen vielleicht uͤber dieſe
Geſchichte laͤcheln; uͤbrigens hat ſie, nach meiner
Anſicht, eben ſo viel Glaubwuͤrdigkeit, als manche
andre Erzaͤhlung aͤhnlicher Art, die wir nicht be-
zweifeln. Ein Jude erzaͤhlt ſie, zu Jeruſalem hat

*) Meſuſa heißt ein Stuͤck Pergament, worauf die
Worte 5 B. Moſ. Kap. 6. V. 4. bis 9. und Kap.
11. V. 13 — 20. geſchrieben ſind, und welches an
die Thuͤren befeſtigt, theils um boͤſe Geiſter abzu-
halten, theils um den Juden zur Erinnerung an
ihr Geſetz zu dienen.
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0260" n="226"/>
&#x017F;ey, dem Gei&#x017F;t durch einen Bann auszufahren, und<lb/>
zwar durch kein andres Glied, als durch die kleine<lb/>
Zehe des linken Fußes, weil nemlich das Glied,<lb/>
durch welches ein &#x017F;olcher Gei&#x017F;t ausfa&#x0364;hrt, ganz ver-<lb/>
dorben und unbrauchbar wird. Da &#x017F;chwoll die<lb/>
kleine Zehe der Wittwe &#x017F;o dick auf, wie eine große<lb/>
Ru&#x0364;be, und der Gei&#x017F;t fuhr aus, und entflohe.<lb/>
Nachher kam er jedoch viele Na&#x0364;chte durch die Fen-<lb/>
&#x017F;ter und Thu&#x0364;ren des Hau&#x017F;es, um die Frau zu er-<lb/>
&#x017F;chrecken; deshalb giengen ihre Verwandten wieder<lb/>
zu dem wei&#x017F;en Rabbi J&#x017F;aak Lurja, de&#x017F;&#x017F;en Ruhe<lb/>
das Paradies &#x017F;ey, und er &#x017F;chickte augenblicklich &#x017F;ei-<lb/>
nen Ju&#x0364;nger, den Rabbi Chajim ge&#x017F;egneten Anden-<lb/>
kens hin, um zu &#x017F;ehen, ob die Me&#x017F;u&#x017F;a <note place="foot" n="*)"><hi rendition="#g">Me&#x017F;u&#x017F;a</hi> heißt ein Stu&#x0364;ck Pergament, worauf die<lb/>
Worte 5 B. Mo&#x017F;. Kap. 6. V. 4. bis 9. und Kap.<lb/>
11. V. 13 &#x2014; 20. ge&#x017F;chrieben &#x017F;ind, und welches an<lb/>
die Thu&#x0364;ren befe&#x017F;tigt, theils um bo&#x0364;&#x017F;e Gei&#x017F;ter abzu-<lb/>
halten, theils um den Juden zur Erinnerung an<lb/>
ihr Ge&#x017F;etz zu dienen.</note> richtig<lb/>
&#x017F;ey oder nicht? Der Rabbi fand aber gar keine<lb/>
Me&#x017F;u&#x017F;a u&#x0364;ber der Thu&#x0364;re und befahl daher, daß au-<lb/>
genblicklich eine Me&#x017F;u&#x017F;a angeheftet wu&#x0364;rde. Von<lb/>
dem Augenblick an kam der Gei&#x017F;t nicht wieder.«</p><lb/>
        <p>Viele meiner Le&#x017F;er mo&#x0364;gen vielleicht u&#x0364;ber die&#x017F;e<lb/>
Ge&#x017F;chichte la&#x0364;cheln; u&#x0364;brigens hat &#x017F;ie, nach meiner<lb/>
An&#x017F;icht, eben &#x017F;o viel Glaubwu&#x0364;rdigkeit, als manche<lb/>
andre Erza&#x0364;hlung a&#x0364;hnlicher Art, die wir nicht be-<lb/>
zweifeln. Ein Jude erza&#x0364;hlt &#x017F;ie, zu Jeru&#x017F;alem hat<lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[226/0260] ſey, dem Geiſt durch einen Bann auszufahren, und zwar durch kein andres Glied, als durch die kleine Zehe des linken Fußes, weil nemlich das Glied, durch welches ein ſolcher Geiſt ausfaͤhrt, ganz ver- dorben und unbrauchbar wird. Da ſchwoll die kleine Zehe der Wittwe ſo dick auf, wie eine große Ruͤbe, und der Geiſt fuhr aus, und entflohe. Nachher kam er jedoch viele Naͤchte durch die Fen- ſter und Thuͤren des Hauſes, um die Frau zu er- ſchrecken; deshalb giengen ihre Verwandten wieder zu dem weiſen Rabbi Jſaak Lurja, deſſen Ruhe das Paradies ſey, und er ſchickte augenblicklich ſei- nen Juͤnger, den Rabbi Chajim geſegneten Anden- kens hin, um zu ſehen, ob die Meſuſa *) richtig ſey oder nicht? Der Rabbi fand aber gar keine Meſuſa uͤber der Thuͤre und befahl daher, daß au- genblicklich eine Meſuſa angeheftet wuͤrde. Von dem Augenblick an kam der Geiſt nicht wieder.« Viele meiner Leſer moͤgen vielleicht uͤber dieſe Geſchichte laͤcheln; uͤbrigens hat ſie, nach meiner Anſicht, eben ſo viel Glaubwuͤrdigkeit, als manche andre Erzaͤhlung aͤhnlicher Art, die wir nicht be- zweifeln. Ein Jude erzaͤhlt ſie, zu Jeruſalem hat *) Meſuſa heißt ein Stuͤck Pergament, worauf die Worte 5 B. Moſ. Kap. 6. V. 4. bis 9. und Kap. 11. V. 13 — 20. geſchrieben ſind, und welches an die Thuͤren befeſtigt, theils um boͤſe Geiſter abzu- halten, theils um den Juden zur Erinnerung an ihr Geſetz zu dienen.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/hundtradowsky_judenschule01_1822
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/hundtradowsky_judenschule01_1822/260
Zitationshilfe: Hundt-Radowsky, Hartwig: Die Judenschule, oder gründliche Anleitung, in kurzer Zeit ein vollkommener schwarzer oder weißer Jude zu werden. Bd. 1. Jerusalem [i. e. Aarau], 1822, S. 226. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/hundtradowsky_judenschule01_1822/260>, abgerufen am 24.11.2024.