Humboldt, Alexander von: Reise in die Aequinoktial-Gegenden des neuen Kontinents. Bd. 3. Übers. v. Hermann Hauff. Stuttgart, 1860.ersteren ist rauher, kürzer, leidenschaftlicher; beim zweiten ist In der Mission Atures, wie in den meisten Missionen erſteren iſt rauher, kürzer, leidenſchaftlicher; beim zweiten iſt In der Miſſion Atures, wie in den meiſten Miſſionen <TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0115" n="107"/> erſteren iſt rauher, kürzer, leidenſchaftlicher; beim zweiten iſt<lb/> ſie ſanfter, weitſchweifiger und reicher an abgeleiteten Aus-<lb/> drücken.</p><lb/> <p>In der Miſſion Atures, wie in den meiſten Miſſionen<lb/> am Orinoko zwiſchen den Mündungen des Apure und des<lb/> Atabapo, leben die eben erwähnten beiden Arten von Volks-<lb/> ſtämmen nebeneinander; man trifft daſelbſt Indianer aus<lb/> den Wäldern und früher nomadiſche Indianer (<hi rendition="#aq">Indios mon-<lb/> teros</hi> und <hi rendition="#aq">Indios andantes</hi> oder <hi rendition="#aq">llaneros</hi>). Wir beſuchten<lb/> mit dem Miſſionär die Hütten der Macos, bei den Spaniern<lb/> Piraoas genannt, und der Guahibos. Im erſteren zeigt ſich<lb/> mehr Sinn für Ordnung, mehr Reinlichkeit und Wohlſtand.<lb/> Die unabhängigen Macos (Wilde möchte ich ſie nicht nennen)<lb/> haben ihre <hi rendition="#g">Rochelas</hi> oder feſten Wohnplätze zwei bis drei Tage-<lb/> reiſen öſtlich von Atures bei den Quellen des kleinen Fluſſes<lb/> Cataniapo. Sie ſind ſehr zahlreich, bauen, wie die meiſten<lb/> Waldindianer, keinen Mais, ſondern Maniok, und leben im<lb/> beſten Einvernehmen mit den chriſtlichen Indianern in der<lb/> Miſſion. Dieſe Eintracht hat der Franziskaner Pater Ber-<lb/> nardo Zea geſtiftet und durch Klugheit erhalten. Der Alkalde<lb/> der <hi rendition="#g">unterworfenen</hi> Macos verließ mit der Genehmigung<lb/> des Miſſionärs jedes Jahr das Dorf Atures, um ein paar<lb/> Monate auf den Pflanzungen zuzubringen, die er mitten in<lb/> den Wäldern beim Dorfe der unabhängigen Macos beſaß.<lb/> Infolge dieſes friedlichen Verkehres hatten ſich vor einiger<lb/> Zeit mehrere dieſer <hi rendition="#aq">Indios monteros</hi> in der Miſſion nieder-<lb/> gelaſſen. Sie baten dringend um Meſſer, Fiſchangeln und<lb/> farbige Glasperlen, die trotz des ausdrücklichen Verbotes der<lb/> Ordensleute nicht als Halsbänder, ſondern zum Aufputz des<lb/><hi rendition="#g">Guayuco</hi> (Gürtels) dienen. Nachdem ſie das Gewünſchte<lb/> erhalten, gingen ſie in die Wälder zurück, da ihnen die Zucht<lb/> in der Miſſion ſchlecht behagte. Epidemiſche Fieber, wie ſie<lb/> bei Eintritt der Regenzeit nicht ſelten heftig auftreten, trugen<lb/> viel zu der unerwarteten Ausreißerei bei. Im Jahre 1799<lb/> war die Sterblichkeit in Carichana, am Ufer des Meta und<lb/> im Raudal von Atures ſehr ſtark. Dem Waldindianer<lb/> wird das Leben des civiliſierten Menſchen zum Greuel, ſobald<lb/> ſeiner in der Miſſion lebenden Familie, ich will nicht ſagen<lb/> ein Unglück, ſondern nur unerwartet irgend etwas Widriges<lb/> zuſtößt. So ſah man neubekehrte Indianer wegen herrſchender<lb/> großer Trockenheit für immer aus den chriſtlichen Nieder-<lb/> laſſungen fortlaufen, als ob das Unheil ihre Pflanzungen<lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [107/0115]
erſteren iſt rauher, kürzer, leidenſchaftlicher; beim zweiten iſt
ſie ſanfter, weitſchweifiger und reicher an abgeleiteten Aus-
drücken.
In der Miſſion Atures, wie in den meiſten Miſſionen
am Orinoko zwiſchen den Mündungen des Apure und des
Atabapo, leben die eben erwähnten beiden Arten von Volks-
ſtämmen nebeneinander; man trifft daſelbſt Indianer aus
den Wäldern und früher nomadiſche Indianer (Indios mon-
teros und Indios andantes oder llaneros). Wir beſuchten
mit dem Miſſionär die Hütten der Macos, bei den Spaniern
Piraoas genannt, und der Guahibos. Im erſteren zeigt ſich
mehr Sinn für Ordnung, mehr Reinlichkeit und Wohlſtand.
Die unabhängigen Macos (Wilde möchte ich ſie nicht nennen)
haben ihre Rochelas oder feſten Wohnplätze zwei bis drei Tage-
reiſen öſtlich von Atures bei den Quellen des kleinen Fluſſes
Cataniapo. Sie ſind ſehr zahlreich, bauen, wie die meiſten
Waldindianer, keinen Mais, ſondern Maniok, und leben im
beſten Einvernehmen mit den chriſtlichen Indianern in der
Miſſion. Dieſe Eintracht hat der Franziskaner Pater Ber-
nardo Zea geſtiftet und durch Klugheit erhalten. Der Alkalde
der unterworfenen Macos verließ mit der Genehmigung
des Miſſionärs jedes Jahr das Dorf Atures, um ein paar
Monate auf den Pflanzungen zuzubringen, die er mitten in
den Wäldern beim Dorfe der unabhängigen Macos beſaß.
Infolge dieſes friedlichen Verkehres hatten ſich vor einiger
Zeit mehrere dieſer Indios monteros in der Miſſion nieder-
gelaſſen. Sie baten dringend um Meſſer, Fiſchangeln und
farbige Glasperlen, die trotz des ausdrücklichen Verbotes der
Ordensleute nicht als Halsbänder, ſondern zum Aufputz des
Guayuco (Gürtels) dienen. Nachdem ſie das Gewünſchte
erhalten, gingen ſie in die Wälder zurück, da ihnen die Zucht
in der Miſſion ſchlecht behagte. Epidemiſche Fieber, wie ſie
bei Eintritt der Regenzeit nicht ſelten heftig auftreten, trugen
viel zu der unerwarteten Ausreißerei bei. Im Jahre 1799
war die Sterblichkeit in Carichana, am Ufer des Meta und
im Raudal von Atures ſehr ſtark. Dem Waldindianer
wird das Leben des civiliſierten Menſchen zum Greuel, ſobald
ſeiner in der Miſſion lebenden Familie, ich will nicht ſagen
ein Unglück, ſondern nur unerwartet irgend etwas Widriges
zuſtößt. So ſah man neubekehrte Indianer wegen herrſchender
großer Trockenheit für immer aus den chriſtlichen Nieder-
laſſungen fortlaufen, als ob das Unheil ihre Pflanzungen
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |