Humboldt, Alexander von: Reise in die Aequinoktial-Gegenden des neuen Kontinents. Übers. v. Hermann Hauff. Bd. 1. Stuttgart, 1859.Cumana in Kenntnis gesetzt und hatte alles aufgeboten, um uns 1 Außer den Dörfern, in denen Eingeborene unter der Obhut
eines Geistlichen stehen, nennt man in den spanischen Kolonieen Mission auch die jungen Mönche, die miteinander aus einem spanischen Hafen abgehen, um in der Neuen Welt oder auf den Philippinen die Niederlassungen der Ordensgeistlichen zu ergänzen. Daher der Ausdruck: "in Cadix eine neue Mission holen." Cumana in Kenntnis geſetzt und hatte alles aufgeboten, um uns 1 Außer den Dörfern, in denen Eingeborene unter der Obhut
eines Geiſtlichen ſtehen, nennt man in den ſpaniſchen Kolonieen Miſſion auch die jungen Mönche, die miteinander aus einem ſpaniſchen Hafen abgehen, um in der Neuen Welt oder auf den Philippinen die Niederlaſſungen der Ordensgeiſtlichen zu ergänzen. Daher der Ausdruck: „in Cadix eine neue Miſſion holen.“ <TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0276" n="260"/> Cumana in Kenntnis geſetzt und hatte alles aufgeboten, um uns<lb/> den Aufenthalt angenehm zu machen. Das Hoſpiz hat einen<lb/> inneren Hof mit einem Kreuzgange, wie die ſpaniſchen Klöſter.<lb/> Dieſer geſchloſſene Raum war ſehr bequem für uns, um unſere<lb/> Inſtrumente unterzubringen und zu beobachten. Wir trafen<lb/> im Kloſter zahlreiche Geſellſchaft: junge, vor kurzem aus<lb/> Europa angekommene Mönche ſollten eben in die Miſſionen<lb/> verteilt werden, während alte, kränkliche Miſſionäre in der<lb/> ſcharfen, geſunden Gebirgsluft von Caripe Geneſung ſuchten.<lb/> Ich wohnte in der Zelle des Guardians, in der ſich eine ziemlich<lb/> anſehnliche Bücherſammlung befand. Ich fand hier zu meiner<lb/> Ueberraſchung neben Feijos <hi rendition="#aq">Teatro critico</hi> und den „Erbau-<lb/> lichen Briefen“ auch Abb<hi rendition="#aq">é</hi> Nollets <hi rendition="#aq">„Traité de l’électricité“.</hi><lb/> Der Fortſchritt in der geiſtigen Entwickelung iſt, ſollte man<lb/> da meinen, ſogar in den Wäldern Amerikas zu ſpüren. Der<lb/> jüngſte Kapuziner von der letzten Miſſion <note place="foot" n="1">Außer den Dörfern, in denen Eingeborene unter der Obhut<lb/> eines Geiſtlichen ſtehen, nennt man in den ſpaniſchen Kolonieen<lb/><hi rendition="#g">Miſſion</hi> auch die jungen Mönche, die miteinander aus einem<lb/> ſpaniſchen Hafen abgehen, um in der Neuen Welt oder auf den<lb/> Philippinen die Niederlaſſungen der Ordensgeiſtlichen zu ergänzen.<lb/> Daher der Ausdruck: „in Cadix eine neue <hi rendition="#g">Miſſion</hi> holen.“</note> hatte eine ſpaniſche<lb/> Ueberſetzung von Chaptals Chemie mitgebracht. Er gedachte<lb/> dieſes Werk in der Einſamkeit zu ſtudieren, in der er fortan<lb/> für ſeine übrige Lebenszeit ſich ſelbſt überlaſſen ſein ſollte.<lb/> Ich glaube kaum, daß bei einem jungen Mönche, der einſam<lb/> am Ufer des Rio Tigre lebt, der Wiſſenstrieb wach und rege<lb/> bleibt; aber ſo viel iſt ſicher und gereicht dem Geiſte des<lb/> Jahrhunderts zur Ehre, daß wir bei unſerem Aufenthalte in<lb/> den Klöſtern und Miſſionen Amerikas nie eine Spur von<lb/> Unduldſamkeit wahrgenommen haben. Die Mönche in Caripe<lb/> wußten wohl, daß ich im proteſtantiſchen Deutſchland zu Hauſe<lb/> war. Mit den Befehlen des Madrider Hofes in der Hand,<lb/> hatte ich keinen Grund, ihnen ein Geheimnis daraus zu<lb/> machen; aber niemals that irgend ein Zeichen von Mißtrauen,<lb/> irgend eine unbeſcheidene Frage, irgend ein Verſuch, eine<lb/> Kontroverſe anzuknüpfen, dem wohlthuenden Eindrucke der<lb/> Gaſtfreundſchaft, welche die Mönche mit ſo viel Herzlichkeit<lb/> und Offenheit übten, auch nur den geringſten Eintrag. Wir<lb/> werden weiterhin unterſuchen, woher dieſe Duldſamkeit der<lb/> Miſſionäre rührt und wie weit ſie geht.</p><lb/> </div> </div> </body> </text> </TEI> [260/0276]
Cumana in Kenntnis geſetzt und hatte alles aufgeboten, um uns
den Aufenthalt angenehm zu machen. Das Hoſpiz hat einen
inneren Hof mit einem Kreuzgange, wie die ſpaniſchen Klöſter.
Dieſer geſchloſſene Raum war ſehr bequem für uns, um unſere
Inſtrumente unterzubringen und zu beobachten. Wir trafen
im Kloſter zahlreiche Geſellſchaft: junge, vor kurzem aus
Europa angekommene Mönche ſollten eben in die Miſſionen
verteilt werden, während alte, kränkliche Miſſionäre in der
ſcharfen, geſunden Gebirgsluft von Caripe Geneſung ſuchten.
Ich wohnte in der Zelle des Guardians, in der ſich eine ziemlich
anſehnliche Bücherſammlung befand. Ich fand hier zu meiner
Ueberraſchung neben Feijos Teatro critico und den „Erbau-
lichen Briefen“ auch Abbé Nollets „Traité de l’électricité“.
Der Fortſchritt in der geiſtigen Entwickelung iſt, ſollte man
da meinen, ſogar in den Wäldern Amerikas zu ſpüren. Der
jüngſte Kapuziner von der letzten Miſſion 1 hatte eine ſpaniſche
Ueberſetzung von Chaptals Chemie mitgebracht. Er gedachte
dieſes Werk in der Einſamkeit zu ſtudieren, in der er fortan
für ſeine übrige Lebenszeit ſich ſelbſt überlaſſen ſein ſollte.
Ich glaube kaum, daß bei einem jungen Mönche, der einſam
am Ufer des Rio Tigre lebt, der Wiſſenstrieb wach und rege
bleibt; aber ſo viel iſt ſicher und gereicht dem Geiſte des
Jahrhunderts zur Ehre, daß wir bei unſerem Aufenthalte in
den Klöſtern und Miſſionen Amerikas nie eine Spur von
Unduldſamkeit wahrgenommen haben. Die Mönche in Caripe
wußten wohl, daß ich im proteſtantiſchen Deutſchland zu Hauſe
war. Mit den Befehlen des Madrider Hofes in der Hand,
hatte ich keinen Grund, ihnen ein Geheimnis daraus zu
machen; aber niemals that irgend ein Zeichen von Mißtrauen,
irgend eine unbeſcheidene Frage, irgend ein Verſuch, eine
Kontroverſe anzuknüpfen, dem wohlthuenden Eindrucke der
Gaſtfreundſchaft, welche die Mönche mit ſo viel Herzlichkeit
und Offenheit übten, auch nur den geringſten Eintrag. Wir
werden weiterhin unterſuchen, woher dieſe Duldſamkeit der
Miſſionäre rührt und wie weit ſie geht.
1 Außer den Dörfern, in denen Eingeborene unter der Obhut
eines Geiſtlichen ſtehen, nennt man in den ſpaniſchen Kolonieen
Miſſion auch die jungen Mönche, die miteinander aus einem
ſpaniſchen Hafen abgehen, um in der Neuen Welt oder auf den
Philippinen die Niederlaſſungen der Ordensgeiſtlichen zu ergänzen.
Daher der Ausdruck: „in Cadix eine neue Miſſion holen.“
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |