Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Holtei, Karl von: Die Vagabunden. Bd. 4. Breslau, 1852.

Bild:
<< vorherige Seite

Namenlose Angst bemächtigte sich seiner. Eiligst
will er das Haus verlassen .... an der Vorderthür
tritt sie ihm entgegen. Kaum erkennt er sie, so auf-
fallend hat sie gealtert. Groß, mager, bleich, wie
ein Gespenst steht sie vor ihm. Sein Anblick über-
fliegt ihr Antlitz mit einem Purpurschein der Freude;
sie verjüngt sich, wie durch Zauber. Doch verräth
sonst kein Ausruf, keine übereilte Bewegung, was in
ihr vorgeht. Lächelnd reicht sie ihm nur die Hand
und wie wenn sie sich gestern getrennt hätten, spricht
sie freundlich:

Nun, Anton Hahn, seid Jhr wieder in Liebenau?

"Fräulein Ottilie -- gnädige Baronesse -- ich
bin so erfreut ... und Sie in diesem Häuschen? Die-
ses Glück für mich ...."

Schwatzt keinen Unsinn, Anton. Es war ein
Glück für mich, in diesem Hause wohnen zu können;
ich hab' es gemiethet, es ist passend für eine alte
Jungfer. Nun kehrt Jhr zurück, wollt Euer Eigen-
thum in Beschlag nehmen -- und ich werd' es räu-
men. Darauf bin ich schon vorbereitet, denn ich dachte
mir's, Jhr würdet über kurz oder lang wieder heim-
kehren. Laßt mir Zeit bis morgen. Jch zieh' aus
Liebenau fort. Meine Anstalten sind getroffen.

Namenloſe Angſt bemaͤchtigte ſich ſeiner. Eiligſt
will er das Haus verlaſſen .... an der Vorderthuͤr
tritt ſie ihm entgegen. Kaum erkennt er ſie, ſo auf-
fallend hat ſie gealtert. Groß, mager, bleich, wie
ein Geſpenſt ſteht ſie vor ihm. Sein Anblick uͤber-
fliegt ihr Antlitz mit einem Purpurſchein der Freude;
ſie verjuͤngt ſich, wie durch Zauber. Doch verraͤth
ſonſt kein Ausruf, keine uͤbereilte Bewegung, was in
ihr vorgeht. Laͤchelnd reicht ſie ihm nur die Hand
und wie wenn ſie ſich geſtern getrennt haͤtten, ſpricht
ſie freundlich:

Nun, Anton Hahn, ſeid Jhr wieder in Liebenau?

„Fraͤulein Ottilie — gnaͤdige Baroneſſe — ich
bin ſo erfreut ... und Sie in dieſem Haͤuschen? Die-
ſes Gluͤck fuͤr mich ....“

Schwatzt keinen Unſinn, Anton. Es war ein
Gluͤck fuͤr mich, in dieſem Hauſe wohnen zu koͤnnen;
ich hab’ es gemiethet, es iſt paſſend fuͤr eine alte
Jungfer. Nun kehrt Jhr zuruͤck, wollt Euer Eigen-
thum in Beſchlag nehmen — und ich werd’ es raͤu-
men. Darauf bin ich ſchon vorbereitet, denn ich dachte
mir’s, Jhr wuͤrdet uͤber kurz oder lang wieder heim-
kehren. Laßt mir Zeit bis morgen. Jch zieh’ aus
Liebenau fort. Meine Anſtalten ſind getroffen.

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <pb facs="#f0093" n="89"/>
        <p>Namenlo&#x017F;e Ang&#x017F;t bema&#x0364;chtigte &#x017F;ich &#x017F;einer. Eilig&#x017F;t<lb/>
will er das Haus verla&#x017F;&#x017F;en .... an der Vorderthu&#x0364;r<lb/>
tritt &#x017F;ie ihm entgegen. Kaum erkennt er &#x017F;ie, &#x017F;o auf-<lb/>
fallend hat &#x017F;ie gealtert. Groß, mager, bleich, wie<lb/>
ein Ge&#x017F;pen&#x017F;t &#x017F;teht &#x017F;ie vor ihm. Sein Anblick u&#x0364;ber-<lb/>
fliegt ihr Antlitz mit einem Purpur&#x017F;chein der Freude;<lb/>
&#x017F;ie verju&#x0364;ngt &#x017F;ich, wie durch Zauber. Doch verra&#x0364;th<lb/>
&#x017F;on&#x017F;t kein Ausruf, keine u&#x0364;bereilte Bewegung, was in<lb/>
ihr vorgeht. La&#x0364;chelnd reicht &#x017F;ie ihm nur die Hand<lb/>
und wie wenn &#x017F;ie &#x017F;ich ge&#x017F;tern getrennt ha&#x0364;tten, &#x017F;pricht<lb/>
&#x017F;ie freundlich:</p><lb/>
        <p>Nun, Anton Hahn, &#x017F;eid Jhr wieder in Liebenau?</p><lb/>
        <p>&#x201E;Fra&#x0364;ulein Ottilie &#x2014; gna&#x0364;dige Barone&#x017F;&#x017F;e &#x2014; ich<lb/>
bin &#x017F;o erfreut ... und Sie in die&#x017F;em Ha&#x0364;uschen? Die-<lb/>
&#x017F;es Glu&#x0364;ck fu&#x0364;r mich ....&#x201C;</p><lb/>
        <p>Schwatzt keinen Un&#x017F;inn, Anton. Es war ein<lb/>
Glu&#x0364;ck fu&#x0364;r mich, in die&#x017F;em Hau&#x017F;e wohnen zu ko&#x0364;nnen;<lb/>
ich hab&#x2019; es gemiethet, es i&#x017F;t pa&#x017F;&#x017F;end fu&#x0364;r eine alte<lb/>
Jungfer. Nun kehrt Jhr zuru&#x0364;ck, wollt Euer Eigen-<lb/>
thum in Be&#x017F;chlag nehmen &#x2014; und ich werd&#x2019; es ra&#x0364;u-<lb/>
men. Darauf bin ich &#x017F;chon vorbereitet, denn ich dachte<lb/>
mir&#x2019;s, Jhr wu&#x0364;rdet u&#x0364;ber kurz oder lang wieder heim-<lb/>
kehren. Laßt mir Zeit bis morgen. Jch zieh&#x2019; aus<lb/>
Liebenau fort. Meine An&#x017F;talten &#x017F;ind getroffen.</p><lb/>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[89/0093] Namenloſe Angſt bemaͤchtigte ſich ſeiner. Eiligſt will er das Haus verlaſſen .... an der Vorderthuͤr tritt ſie ihm entgegen. Kaum erkennt er ſie, ſo auf- fallend hat ſie gealtert. Groß, mager, bleich, wie ein Geſpenſt ſteht ſie vor ihm. Sein Anblick uͤber- fliegt ihr Antlitz mit einem Purpurſchein der Freude; ſie verjuͤngt ſich, wie durch Zauber. Doch verraͤth ſonſt kein Ausruf, keine uͤbereilte Bewegung, was in ihr vorgeht. Laͤchelnd reicht ſie ihm nur die Hand und wie wenn ſie ſich geſtern getrennt haͤtten, ſpricht ſie freundlich: Nun, Anton Hahn, ſeid Jhr wieder in Liebenau? „Fraͤulein Ottilie — gnaͤdige Baroneſſe — ich bin ſo erfreut ... und Sie in dieſem Haͤuschen? Die- ſes Gluͤck fuͤr mich ....“ Schwatzt keinen Unſinn, Anton. Es war ein Gluͤck fuͤr mich, in dieſem Hauſe wohnen zu koͤnnen; ich hab’ es gemiethet, es iſt paſſend fuͤr eine alte Jungfer. Nun kehrt Jhr zuruͤck, wollt Euer Eigen- thum in Beſchlag nehmen — und ich werd’ es raͤu- men. Darauf bin ich ſchon vorbereitet, denn ich dachte mir’s, Jhr wuͤrdet uͤber kurz oder lang wieder heim- kehren. Laßt mir Zeit bis morgen. Jch zieh’ aus Liebenau fort. Meine Anſtalten ſind getroffen.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/holtei_vagabunden04_1852
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/holtei_vagabunden04_1852/93
Zitationshilfe: Holtei, Karl von: Die Vagabunden. Bd. 4. Breslau, 1852, S. 89. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/holtei_vagabunden04_1852/93>, abgerufen am 23.11.2024.