Worin Anton niedergeschossen wird und sich beinahe verblutet. -- Herr Schkramprl tritt noch einmal auf und gerade im rechten Augenblicke. -- Anton's Wunde ist nicht tödtlich. -- Schkramprl legt sich auf die Diplomatie.
Anton brachte eine schlaflose Nacht im Dorf-Gast- hause zu. Doch erhob er sich, nachdem er sein ganzes Geschick ernst und ruhig durchgedacht, mit vollkomm- ner Resignation vom schlechten Lager und schaute gefaßten Muthes in den göttlichen Frühlingsmorgen hinaus. Was ist's weiter, sprach er zu sich selbst, eine getäuschte Hoffnung mehr! Und hab' ich nicht dennoch dabei gewonnen? Meiner armen Mutter letz- ten Willen hab' ich erfüllt, so gut ich vermochte; -- denn daß Gräfin Julie abwesend, ist nicht meine Schuld; -- und einen Mann, der mir das Leben gab, den ich beinahe haßte, vor dem ich mich fürchtete, hab' ich nun kindlich lieb; trage sein Andenken mit mir, wie das eines guthmüthigen, gefühlvollen Men- schen, den seine Schwäche unglücklich macht, den ich mehr bemitleiden als anklagen darf. Jch kann mei-
Siebenzigſtes Kapitel.
Worin Anton niedergeſchoſſen wird und ſich beinahe verblutet. — Herr Schkramprl tritt noch einmal auf und gerade im rechten Augenblicke. — Anton’s Wunde iſt nicht toͤdtlich. — Schkramprl legt ſich auf die Diplomatie.
Anton brachte eine ſchlafloſe Nacht im Dorf-Gaſt- hauſe zu. Doch erhob er ſich, nachdem er ſein ganzes Geſchick ernſt und ruhig durchgedacht, mit vollkomm- ner Reſignation vom ſchlechten Lager und ſchaute gefaßten Muthes in den goͤttlichen Fruͤhlingsmorgen hinaus. Was iſt’s weiter, ſprach er zu ſich ſelbſt, eine getaͤuſchte Hoffnung mehr! Und hab’ ich nicht dennoch dabei gewonnen? Meiner armen Mutter letz- ten Willen hab’ ich erfuͤllt, ſo gut ich vermochte; — denn daß Graͤfin Julie abweſend, iſt nicht meine Schuld; — und einen Mann, der mir das Leben gab, den ich beinahe haßte, vor dem ich mich fuͤrchtete, hab’ ich nun kindlich lieb; trage ſein Andenken mit mir, wie das eines guthmuͤthigen, gefuͤhlvollen Men- ſchen, den ſeine Schwaͤche ungluͤcklich macht, den ich mehr bemitleiden als anklagen darf. Jch kann mei-
<TEI><text><body><pbfacs="#f0042"n="38"/><divn="1"><head><hirendition="#b">Siebenzigſtes Kapitel.</hi></head><lb/><argument><p><hirendition="#c">Worin Anton niedergeſchoſſen wird und ſich beinahe verblutet. —<lb/>
Herr Schkramprl tritt noch einmal auf und gerade im rechten Augenblicke. —<lb/>
Anton’s Wunde iſt nicht toͤdtlich. — Schkramprl legt ſich auf die<lb/>
Diplomatie.</hi></p></argument><lb/><p>Anton brachte eine ſchlafloſe Nacht im Dorf-Gaſt-<lb/>
hauſe zu. Doch erhob er ſich, nachdem er ſein ganzes<lb/>
Geſchick ernſt und ruhig durchgedacht, mit vollkomm-<lb/>
ner Reſignation vom ſchlechten Lager und ſchaute<lb/>
gefaßten Muthes in den goͤttlichen Fruͤhlingsmorgen<lb/>
hinaus. Was iſt’s weiter, ſprach er zu ſich ſelbſt,<lb/>
eine getaͤuſchte Hoffnung mehr! Und hab’ ich nicht<lb/>
dennoch dabei gewonnen? Meiner armen Mutter letz-<lb/>
ten Willen hab’ ich erfuͤllt, ſo gut ich vermochte; —<lb/>
denn daß Graͤfin Julie abweſend, iſt nicht meine<lb/>
Schuld; — und einen Mann, der mir das Leben gab,<lb/>
den ich beinahe haßte, vor dem ich mich fuͤrchtete,<lb/>
hab’ ich nun kindlich lieb; trage ſein Andenken mit<lb/>
mir, wie das eines guthmuͤthigen, gefuͤhlvollen Men-<lb/>ſchen, den ſeine Schwaͤche ungluͤcklich macht, den ich<lb/>
mehr bemitleiden als anklagen darf. Jch kann mei-<lb/></p></div></body></text></TEI>
[38/0042]
Siebenzigſtes Kapitel.
Worin Anton niedergeſchoſſen wird und ſich beinahe verblutet. —
Herr Schkramprl tritt noch einmal auf und gerade im rechten Augenblicke. —
Anton’s Wunde iſt nicht toͤdtlich. — Schkramprl legt ſich auf die
Diplomatie.
Anton brachte eine ſchlafloſe Nacht im Dorf-Gaſt-
hauſe zu. Doch erhob er ſich, nachdem er ſein ganzes
Geſchick ernſt und ruhig durchgedacht, mit vollkomm-
ner Reſignation vom ſchlechten Lager und ſchaute
gefaßten Muthes in den goͤttlichen Fruͤhlingsmorgen
hinaus. Was iſt’s weiter, ſprach er zu ſich ſelbſt,
eine getaͤuſchte Hoffnung mehr! Und hab’ ich nicht
dennoch dabei gewonnen? Meiner armen Mutter letz-
ten Willen hab’ ich erfuͤllt, ſo gut ich vermochte; —
denn daß Graͤfin Julie abweſend, iſt nicht meine
Schuld; — und einen Mann, der mir das Leben gab,
den ich beinahe haßte, vor dem ich mich fuͤrchtete,
hab’ ich nun kindlich lieb; trage ſein Andenken mit
mir, wie das eines guthmuͤthigen, gefuͤhlvollen Men-
ſchen, den ſeine Schwaͤche ungluͤcklich macht, den ich
mehr bemitleiden als anklagen darf. Jch kann mei-
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Holtei, Karl von: Die Vagabunden. Bd. 4. Breslau, 1852, S. 38. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/holtei_vagabunden04_1852/42>, abgerufen am 26.07.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.