Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Holtei, Karl von: Die Vagabunden. Bd. 2. Breslau, 1852.

Bild:
<< vorherige Seite

durch ein ehrlicher Deutscher und ein treuer Preuße
bleibe!) -- wir Franzosen sagen: "embrasser un
metier."
Das ist ein schöner Ausdruck; man soll,
was man einmal zum Beruf erwählt fest umhalsen,
an's Herz drücken, wie eine Geliebte; nicht loslassen,
nicht wechseln, nicht von Einem auf's Andere äugeln.
Folglich bleib' im Stalle, in Deiner Reitbahn. Dort
blühn auch Röschen, wenn keine Rosen -- und
Dornen stechen überall. Fühlst Du Dich aber manch-
mal niedergedrückt von den Mühen Deines Hand-
werks, -- oder nennen wir's Kunst meinetwegen, --
bist Du recht verdrossen und abgemattet vom Staube
des Tages, vom Lärm eurer Abende, dann gedenke
dieser Stunde, gedenke meiner, Du ehrlicher Bursche,
meiner, der Dich und Deine treuen Augen nie ver-
gessen wird; bedenke, daß der arme Ludwig auch sein
Bündel trägt, daß er keucht unter dieser Last, daß er
jede frohe oder wilde Stunde der Nacht mit bittern
Qualen bezahlt; daß jeder Abend des sogenannten
Triumphes ein Jahr seines zerstörten Lebens kostet;
daß er nicht selten den ganzen Plunder von Beifall,
Ehrenbezeugungen, Berühmtheit zum Henker wünscht,
weil er nichts davon hat, als die Schmerzen!"

Bei diesen Worten reichte er Anton die Hand

durch ein ehrlicher Deutſcher und ein treuer Preuße
bleibe!) — wir Franzoſen ſagen: „embrasser un
métier.“
Das iſt ein ſchoͤner Ausdruck; man ſoll,
was man einmal zum Beruf erwaͤhlt feſt umhalſen,
an’s Herz druͤcken, wie eine Geliebte; nicht loslaſſen,
nicht wechſeln, nicht von Einem auf’s Andere aͤugeln.
Folglich bleib’ im Stalle, in Deiner Reitbahn. Dort
bluͤhn auch Roͤschen, wenn keine Roſen — und
Dornen ſtechen uͤberall. Fuͤhlſt Du Dich aber manch-
mal niedergedruͤckt von den Muͤhen Deines Hand-
werks, — oder nennen wir’s Kunſt meinetwegen, —
biſt Du recht verdroſſen und abgemattet vom Staube
des Tages, vom Laͤrm eurer Abende, dann gedenke
dieſer Stunde, gedenke meiner, Du ehrlicher Burſche,
meiner, der Dich und Deine treuen Augen nie ver-
geſſen wird; bedenke, daß der arme Ludwig auch ſein
Buͤndel traͤgt, daß er keucht unter dieſer Laſt, daß er
jede frohe oder wilde Stunde der Nacht mit bittern
Qualen bezahlt; daß jeder Abend des ſogenannten
Triumphes ein Jahr ſeines zerſtoͤrten Lebens koſtet;
daß er nicht ſelten den ganzen Plunder von Beifall,
Ehrenbezeugungen, Beruͤhmtheit zum Henker wuͤnſcht,
weil er nichts davon hat, als die Schmerzen!“

Bei dieſen Worten reichte er Anton die Hand

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0118" n="116"/>
durch ein ehrlicher Deut&#x017F;cher und ein treuer Preuße<lb/>
bleibe!) &#x2014; wir Franzo&#x017F;en &#x017F;agen: <hi rendition="#aq">&#x201E;embrasser un<lb/>
métier.&#x201C;</hi> Das i&#x017F;t ein &#x017F;cho&#x0364;ner Ausdruck; man &#x017F;oll,<lb/>
was man einmal zum Beruf erwa&#x0364;hlt fe&#x017F;t umhal&#x017F;en,<lb/>
an&#x2019;s Herz dru&#x0364;cken, wie eine Geliebte; nicht losla&#x017F;&#x017F;en,<lb/>
nicht wech&#x017F;eln, nicht von Einem auf&#x2019;s Andere a&#x0364;ugeln.<lb/>
Folglich bleib&#x2019; im Stalle, in Deiner Reitbahn. Dort<lb/>
blu&#x0364;hn auch Ro&#x0364;schen, wenn keine Ro&#x017F;en &#x2014; und<lb/>
Dornen &#x017F;techen u&#x0364;berall. Fu&#x0364;hl&#x017F;t Du Dich aber manch-<lb/>
mal niedergedru&#x0364;ckt von den Mu&#x0364;hen Deines Hand-<lb/>
werks, &#x2014; oder nennen wir&#x2019;s Kun&#x017F;t meinetwegen, &#x2014;<lb/>
bi&#x017F;t Du recht verdro&#x017F;&#x017F;en und abgemattet vom Staube<lb/>
des Tages, vom La&#x0364;rm eurer Abende, dann gedenke<lb/>
die&#x017F;er Stunde, gedenke meiner, Du ehrlicher Bur&#x017F;che,<lb/>
meiner, der Dich und Deine treuen Augen nie ver-<lb/>
ge&#x017F;&#x017F;en wird; bedenke, daß der arme Ludwig auch &#x017F;ein<lb/>
Bu&#x0364;ndel tra&#x0364;gt, daß er keucht unter die&#x017F;er La&#x017F;t, daß er<lb/>
jede frohe oder wilde Stunde der Nacht mit bittern<lb/>
Qualen bezahlt; daß jeder Abend des &#x017F;ogenannten<lb/>
Triumphes ein Jahr &#x017F;eines zer&#x017F;to&#x0364;rten Lebens ko&#x017F;tet;<lb/>
daß er nicht &#x017F;elten den ganzen Plunder von Beifall,<lb/>
Ehrenbezeugungen, Beru&#x0364;hmtheit zum Henker wu&#x0364;n&#x017F;cht,<lb/>
weil er nichts davon hat, als die Schmerzen!&#x201C;</p><lb/>
        <p>Bei die&#x017F;en Worten reichte er Anton die Hand<lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[116/0118] durch ein ehrlicher Deutſcher und ein treuer Preuße bleibe!) — wir Franzoſen ſagen: „embrasser un métier.“ Das iſt ein ſchoͤner Ausdruck; man ſoll, was man einmal zum Beruf erwaͤhlt feſt umhalſen, an’s Herz druͤcken, wie eine Geliebte; nicht loslaſſen, nicht wechſeln, nicht von Einem auf’s Andere aͤugeln. Folglich bleib’ im Stalle, in Deiner Reitbahn. Dort bluͤhn auch Roͤschen, wenn keine Roſen — und Dornen ſtechen uͤberall. Fuͤhlſt Du Dich aber manch- mal niedergedruͤckt von den Muͤhen Deines Hand- werks, — oder nennen wir’s Kunſt meinetwegen, — biſt Du recht verdroſſen und abgemattet vom Staube des Tages, vom Laͤrm eurer Abende, dann gedenke dieſer Stunde, gedenke meiner, Du ehrlicher Burſche, meiner, der Dich und Deine treuen Augen nie ver- geſſen wird; bedenke, daß der arme Ludwig auch ſein Buͤndel traͤgt, daß er keucht unter dieſer Laſt, daß er jede frohe oder wilde Stunde der Nacht mit bittern Qualen bezahlt; daß jeder Abend des ſogenannten Triumphes ein Jahr ſeines zerſtoͤrten Lebens koſtet; daß er nicht ſelten den ganzen Plunder von Beifall, Ehrenbezeugungen, Beruͤhmtheit zum Henker wuͤnſcht, weil er nichts davon hat, als die Schmerzen!“ Bei dieſen Worten reichte er Anton die Hand

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/holtei_vagabunden02_1852
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/holtei_vagabunden02_1852/118
Zitationshilfe: Holtei, Karl von: Die Vagabunden. Bd. 2. Breslau, 1852, S. 116. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/holtei_vagabunden02_1852/118>, abgerufen am 25.11.2024.