Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Hohberg, Wolf Helmhard von: Georgica Curiosa. Bd. 1. Nürnberg, 1682.

Bild:
<< vorherige Seite

Des Adelichen Land- und Feld-Lebens
[Spaltenumbruch] zweymalen nicht genug wäre. Dergleichen Tartarische
und Nitrosische Zustände/ sind/ nach dem der Mond sei-
ne Phases hat/ vielerley fermentation unterworffen/
welches P. Kircherus in Mundo subterraneo lib. 3. fol.
130. mit diesen Worten probiret: Accipe pelvim la-
tiorem, quem aqua nitrosa, una cum Sale communi
mixta replebis, hunc pelvim si loco patulo Lunae ra-
diis, serenis noctibus exposueris, videbis cum admi-
ratione, aquam statim incipere servere, & bullas a-
gere, & tanto quidem vehementius, quanto lumina-
ria viciniora fuerint locis tum oppositionis, tum con-
junctionis. Hinc ii, qui humoribus salsis nitrosis, Tar-
tareisque obnoxii sunt, Lunae vim potissimum sen-
tiunt, ut Podagrici, Arthritici, Lunatici, Hypo-
chondriaci, &c.

Für das Podagra soll dieses ein treffliches Pflaster
seyn: Nimm sechs grüne grosse lebendige Bach-Frö-
sche/ Oel von Camillen/ Dillen/ Spicanard/ Lilgen je-
des 2 Untzen/ Saffran-Oel ein Untzen/ ungesaltzen
Schwein-Fette 1 Pfund/ Kälbern Fett ein halb Pfund/
Euphorbium 5 Quintel/ Weyrauch 10 Quintel/ Lor-
beer-Oel anderthalb Untzen/ Natterfett 2 Untzen/ aus
Wein gewaschene Regenwürm vierthalbe Untzen/ Safft
von der Attichwurtzen 2 Untzen/ Alant auch so viel/ Stoe-
chados, Matricariae ana
ein Hand voll/ wolriechenden
Wein ein halb Pfund/ laß alles miteinander sieden/ biß
der Wein eingesotten/ laß es darnach durch ein Sieb
lauffen/ und nimm darzu Lithargyrium auri 1 Pfund/
klaren Terpentin 2 Untzen/ weisses Wachs so viel als
zur consistenz des Pflasters genug ist/ Storacis liquidi
anderthalb Untzen/ und daraus ein Pflaster gemacht.
Zu dieser Kranckheit nutzet die gute Dioet am allermei-
sten/ und daß man durch einen guten Medicum diescharf-
fe und Schmertzen-verursachende Feuchtigkeiten wol
ausführen lasse.

Herr Digby gibt folgendes Mittel/ und sagt/ daß
es von dem Gran Duca di Fiorenza herkomme: Nimm
von den grossen zeitigen Wacholderbeern 8 Untzen/ zer-
knirsche sie ein wenig/ thu sie in ein Säcklein/ und hänge
es in einen steinern/ oben engen Krug/ gieß darüber 5
Pfund Wasser/ und verkleibe den Krug gar wol/ laß es
also 5 Tag und Nächte stehen; Darnach seihe das
Wasser sauber ab von den Wacholderbeern/ in ein an-
ders saubers Glaß/ vermach es wol/ daß nichts ausdün-
ste/ davon trinck Mittags ein gutes Gläslein voll/ wann
du das Podagra kommen merckest/ und continuirs etli-
che Tage; wann der Patient verstopfft wäre/ kan er 2
Stund vor Mittag oder dem Nacht-Essen eingemachte
laxirende Zwespen aus der Apothecken einnehmen; Er
muß sich aber in währender Zeit von gesaltzenen Spei-
sen/ Fischen/ Schweinenfleisch/ Salat/ und rauhen
weissen Wein enthalten.

Apollinaris sagt: Nimm breiten Wegricht/ Ei-
bisch-Wurtzen/ lange Hohlwurtz jedes gleich viel/ stoß
es und mische darunter Hönig/ legs auf/ es sänfftiget
und lindert die Schmertzen. Jtem Rosmarin-Wurtzen
in Essig gesotten und die Füsse mit gewaschen/ legt die
Schmertzen und Geschwulst. Oder Boberellen oder
Juden-Kirschen gegessen/ des Abends/ wann man will
schlaffen gehen/ drey oder vier.

Jtem Blumen und Wurtzen von Wegwart gesot-
ten/ und wie ein Pflaster warm aufgelegt. Oder nimm
Saffran/ und mische den mit einem Eyerdotter/ und mit
[Spaltenumbruch] Rosen-Oel und Rosenwasser/ und mit einer Federn auf
den schmertzhafften Ort gestrichen. Jtem weisse Nieß-
wurtzen gesotten mit Petersill/ und den Ort gesalbet. J-
tem sagt gedachter Apollinaris, welcher Mensch Gine-
ster-Saamen offt nutzet/ der darf sich nicht besorgen vor
dem Podagra. Jtem Poley frisch gestossen und aufge-
legt/ oder Nachtschatten-Kraut gestossen und überge-
legt.

Herr Digby sagt: Nimm ein mittelmässiges Knob-
loch-Haubt/ daran 5 oder 6 Häutlein sind/ weiche es
Abends um 6 oder 7 Uhr in einen Aechtring weissen oder
rothen Wein ein/ und laß es über Nacht darinnen/ Mor-
gens iß den Knobloch nüchtern/ und trinck den Wein dar-
auf/ und diß thue Monatlich einmal im abnehmenden
Monden einen Tag vor dem Neuen Liecht.

Folgt eine Sympathetische Salbe zum Podagra/
Du solt dem Patienten zur Ader lassen/ oder schröpffen:
und das Blut/ ohne sein Wissen/ behalten/ distillir es
zum drittenmal bey gelindem Feuer in Bal. M. zu einem
Wasser. Nimm desselben 7 Untzen/ Menschenschmaltz
1 Untzen/ Rosen-Oel ein halbe Untzen/ klein geschabe-
ne Venedische Seiffen ein halbe Untzen/ Bärenschmaltz
ein Untz/ Rindern March ein halbe Untzen/ alles in eine
küpferne Pfanne gethan/ laß es gemählich sieden/ so
lang biß es ein dickes Müslein wird/ rühr es stets mit
einer Spatel/ wanns nun wol dick wird/ wie eine Sal-
be/ so hats genug. Darnach im Zunehmen des Monden
alle 8 Tage einmal/ so pick dem Patienten mit einem
scharffen Eysen in die Solen/ und wo er das Podagra
empfindet/ und schmier ihm bey der Wärme die Salben
wol hinein/ so verschwindet das Podagra in 9 Wochen.
Die Salben bleibt 10 Jahr in ihrer Krafft und Tugend/
wann sie an einem kühlen Ort behalten wird.

Plinius lib. 22. cap. 25. schreibt von Vertreibung
des Podagrae also: Sextus Pomponius Praetorii Viri
pater, Hispaniae Citerioris Princeps, cum horreis suis
ventilandis praesideret, correptus dolore Podagrae,
mersit in Triticum sese super genua, levatusque sicca-
tis pedibus mirabilem in modum hoc postea remedio
usus est. Vis tanta est,
sagt er ferner/ ut cados plenos
siccet.

Für das Podagra soll dieses ein bewährtes Mittel
seyn: Man muß vorhero nach einem grossen Ameishauf-
fen/ darinnen grosse rothe Ameissen wohnen/ im Wald
oder in den Wiesen umsehen; hernach soll man zurich-
ten ein Wasserbad/ und mit einer Schaufel alle die A-
meissen/ samt ihren kleinen Splittern/ Geniste und
Kehrsal/ darinn sie wohnen/ in einen Sack von nicht
allzu dicker/ sondern zimlich dünn gewirckter Leinwath/
einfassen/ auch in den Grund des Hauffens graben/ die
Ameis-Eyer/ mit einem Theil Grundes auch zusam-
men in den Sack schütten/ denselben gehäbe und fest zu-
binden/ zuvor aber thue in den Sack einen guten Theil
Weinhefen/ von dem besten weissen Wein/ den man
haben mag/ leg diesen Sack hernach auf den Boden der
Bad-Wannen/ laß so viel warm Wasser darauf gies-
sen/ als zum Bad nöthig/ mit gebührlicher Wärme/
dann soll der Patient hinein sitzen/ daß ihm der Sack
zwischen die Beine komme/ und er ihn/ wo er empor
wolle/ mit einem Stecken unter sich am Boden halten
könne. Je länger der Krancke darinn bleiben kan/ je
besser ist es/ man kans zwey oder dreymal nacheinan-
der brauchen/ hat vielen geholffen. Wie Louyse Bour-

geois

Des Adelichen Land- und Feld-Lebens
[Spaltenumbruch] zweymalen nicht genug waͤre. Dergleichen Tartariſche
und Nitroſiſche Zuſtaͤnde/ ſind/ nach dem der Mond ſei-
ne Phaſes hat/ vielerley fermentation unterworffen/
welches P. Kircherus in Mundo ſubterraneo lib. 3. fol.
130. mit dieſen Worten probiret: Accipe pelvim la-
tiorem, quem aquâ nitrosâ, unà cum Sale communi
mixtâ replebis, hunc pelvim ſi loco patulo Lunæ ra-
diis, ſerenis noctibus expoſueris, videbis cum admi-
ratione, aquam ſtatim incipere ſervere, & bullas a-
gere, & tanto quidem vehementius, quanto lumina-
ria viciniora fuerint locis tum oppoſitionis, tum con-
junctionis. Hinc ii, qui humoribus ſalſis nitroſis, Tar-
tareisque obnoxii ſunt, Lunæ vim potiſſimum ſen-
tiunt, ut Podagrici, Arthritici, Lunatici, Hypo-
chondriaci, &c.

Fuͤr das Podagra ſoll dieſes ein treffliches Pflaſter
ſeyn: Nimm ſechs gruͤne groſſe lebendige Bach-Froͤ-
ſche/ Oel von Camillen/ Dillen/ Spicanard/ Lilgen je-
des 2 Untzen/ Saffran-Oel ein Untzen/ ungeſaltzen
Schwein-Fette 1 Pfund/ Kaͤlbern Fett ein halb Pfund/
Euphorbium 5 Quintel/ Weyrauch 10 Quintel/ Lor-
beer-Oel anderthalb Untzen/ Natterfett 2 Untzen/ aus
Wein gewaſchene Regenwuͤrm vierthalbe Untzen/ Safft
von der Attichwurtzen 2 Untzen/ Alant auch ſo viel/ Stœ-
chados, Matricariæ ana
ein Hand voll/ wolriechenden
Wein ein halb Pfund/ laß alles miteinander ſieden/ biß
der Wein eingeſotten/ laß es darnach durch ein Sieb
lauffen/ und nimm darzu Lithargyrium auri 1 Pfund/
klaren Terpentin 2 Untzen/ weiſſes Wachs ſo viel als
zur conſiſtenz des Pflaſters genug iſt/ Storacis liquidi
anderthalb Untzen/ und daraus ein Pflaſter gemacht.
Zu dieſer Kranckheit nutzet die gute Diœt am allermei-
ſten/ und daß man durch einen guten Medicum dieſcharf-
fe und Schmertzen-verurſachende Feuchtigkeiten wol
ausfuͤhren laſſe.

Herr Digby gibt folgendes Mittel/ und ſagt/ daß
es von dem Gran Duca di Fiorenza herkomme: Nimm
von den groſſen zeitigen Wacholderbeern 8 Untzen/ zer-
knirſche ſie ein wenig/ thu ſie in ein Saͤcklein/ und haͤnge
es in einen ſteinern/ oben engen Krug/ gieß daruͤber 5
Pfund Waſſer/ und verkleibe den Krug gar wol/ laß es
alſo 5 Tag und Naͤchte ſtehen; Darnach ſeihe das
Waſſer ſauber ab von den Wacholderbeern/ in ein an-
ders ſaubers Glaß/ vermach es wol/ daß nichts ausduͤn-
ſte/ davon trinck Mittags ein gutes Glaͤslein voll/ wann
du das Podagra kommen merckeſt/ und continuirs etli-
che Tage; wann der Patient verſtopfft waͤre/ kan er 2
Stund vor Mittag oder dem Nacht-Eſſen eingemachte
laxirende Zweſpen aus der Apothecken einnehmen; Er
muß ſich aber in waͤhrender Zeit von geſaltzenen Spei-
ſen/ Fiſchen/ Schweinenfleiſch/ Salat/ und rauhen
weiſſen Wein enthalten.

Apollinaris ſagt: Nimm breiten Wegricht/ Ei-
biſch-Wurtzen/ lange Hohlwurtz jedes gleich viel/ ſtoß
es und miſche darunter Hoͤnig/ legs auf/ es ſaͤnfftiget
und lindert die Schmertzen. Jtem Roſmarin-Wurtzen
in Eſſig geſotten und die Fuͤſſe mit gewaſchen/ legt die
Schmertzen und Geſchwulſt. Oder Boberellen oder
Juden-Kirſchen gegeſſen/ des Abends/ wann man will
ſchlaffen gehen/ drey oder vier.

Jtem Blumen und Wurtzen von Wegwart geſot-
ten/ und wie ein Pflaſter warm aufgelegt. Oder nimm
Saffran/ und miſche den mit einem Eyerdotter/ und mit
[Spaltenumbruch] Roſen-Oel und Roſenwaſſer/ und mit einer Federn auf
den ſchmertzhafften Ort geſtrichen. Jtem weiſſe Nieß-
wurtzen geſotten mit Peterſill/ und den Ort geſalbet. J-
tem ſagt gedachter Apollinaris, welcher Menſch Gine-
ſter-Saamen offt nutzet/ der darf ſich nicht beſorgen vor
dem Podagra. Jtem Poley friſch geſtoſſen und aufge-
legt/ oder Nachtſchatten-Kraut geſtoſſen und uͤberge-
legt.

Herr Digby ſagt: Nimm ein mittelmaͤſſiges Knob-
loch-Haubt/ daran 5 oder 6 Haͤutlein ſind/ weiche es
Abends um 6 oder 7 Uhr in einen Aechtring weiſſen oder
rothen Wein ein/ und laß es uͤber Nacht darinnen/ Mor-
gens iß den Knobloch nuͤchtern/ und trinck den Wein dar-
auf/ und diß thue Monatlich einmal im abnehmenden
Monden einen Tag vor dem Neuen Liecht.

Folgt eine Sympathetiſche Salbe zum Podagra/
Du ſolt dem Patienten zur Ader laſſen/ oder ſchroͤpffen:
und das Blut/ ohne ſein Wiſſen/ behalten/ diſtillir es
zum drittenmal bey gelindem Feuer in Bal. M. zu einem
Waſſer. Nimm deſſelben 7 Untzen/ Menſchenſchmaltz
1 Untzen/ Roſen-Oel ein halbe Untzen/ klein geſchabe-
ne Venediſche Seiffen ein halbe Untzen/ Baͤrenſchmaltz
ein Untz/ Rindern March ein halbe Untzen/ alles in eine
kuͤpferne Pfanne gethan/ laß es gemaͤhlich ſieden/ ſo
lang biß es ein dickes Muͤslein wird/ ruͤhr es ſtets mit
einer Spatel/ wanns nun wol dick wird/ wie eine Sal-
be/ ſo hats genug. Darnach im Zunehmen des Monden
alle 8 Tage einmal/ ſo pick dem Patienten mit einem
ſcharffen Eyſen in die Solen/ und wo er das Podagra
empfindet/ und ſchmier ihm bey der Waͤrme die Salben
wol hinein/ ſo verſchwindet das Podagra in 9 Wochen.
Die Salben bleibt 10 Jahr in ihrer Krafft und Tugend/
wann ſie an einem kuͤhlen Ort behalten wird.

Plinius lib. 22. cap. 25. ſchreibt von Vertreibung
des Podagræ alſo: Sextus Pomponius Prætorii Viri
pater, Hiſpaniæ Citerioris Princeps, cum horreis ſuis
ventilandis præſideret, correptus dolore Podagræ,
merſit in Triticum ſeſe ſuper genua, levatusque ſicca-
tis pedibus mirabilem in modum hoc poſteà remedio
uſus eſt. Vis tanta eſt,
ſagt er ferner/ ut cados plenos
ſiccet.

Fuͤr das Podagra ſoll dieſes ein bewaͤhrtes Mittel
ſeyn: Man muß vorhero nach einem groſſen Ameishauf-
fen/ darinnen groſſe rothe Ameiſſen wohnen/ im Wald
oder in den Wieſen umſehen; hernach ſoll man zurich-
ten ein Waſſerbad/ und mit einer Schaufel alle die A-
meiſſen/ ſamt ihren kleinen Splittern/ Geniſte und
Kehrſal/ darinn ſie wohnen/ in einen Sack von nicht
allzu dicker/ ſondern zimlich duͤnn gewirckter Leinwath/
einfaſſen/ auch in den Grund des Hauffens graben/ die
Ameis-Eyer/ mit einem Theil Grundes auch zuſam-
men in den Sack ſchuͤtten/ denſelben gehaͤbe und feſt zu-
binden/ zuvor aber thue in den Sack einen guten Theil
Weinhefen/ von dem beſten weiſſen Wein/ den man
haben mag/ leg dieſen Sack hernach auf den Boden der
Bad-Wannen/ laß ſo viel warm Waſſer darauf gieſ-
ſen/ als zum Bad noͤthig/ mit gebuͤhrlicher Waͤrme/
dann ſoll der Patient hinein ſitzen/ daß ihm der Sack
zwiſchen die Beine komme/ und er ihn/ wo er empor
wolle/ mit einem Stecken unter ſich am Boden halten
koͤnne. Je laͤnger der Krancke darinn bleiben kan/ je
beſſer iſt es/ man kans zwey oder dreymal nacheinan-
der brauchen/ hat vielen geholffen. Wie Louyſe Bour-

geois
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <p><pb facs="#f0316" n="298"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Des Adelichen Land- und Feld-Lebens</hi></fw><lb/><cb/>
zweymalen nicht genug wa&#x0364;re. Dergleichen <hi rendition="#aq">Tartari</hi>&#x017F;che<lb/>
und <hi rendition="#aq">Nitro</hi>&#x017F;i&#x017F;che Zu&#x017F;ta&#x0364;nde/ &#x017F;ind/ nach dem der Mond &#x017F;ei-<lb/>
ne <hi rendition="#aq">Pha&#x017F;es</hi> hat/ vielerley <hi rendition="#aq">fermentation</hi> unterworffen/<lb/>
welches <hi rendition="#aq">P. Kircherus in Mundo &#x017F;ubterraneo lib. 3. fol.</hi><lb/>
130. mit die&#x017F;en Worten probiret: <hi rendition="#aq">Accipe pelvim la-<lb/>
tiorem, quem aquâ nitrosâ, unà cum Sale communi<lb/>
mixtâ replebis, hunc pelvim &#x017F;i loco patulo Lunæ ra-<lb/>
diis, &#x017F;erenis noctibus expo&#x017F;ueris, videbis cum admi-<lb/>
ratione, aquam &#x017F;tatim incipere &#x017F;ervere, &amp; bullas a-<lb/>
gere, &amp; tanto quidem vehementius, quanto lumina-<lb/>
ria viciniora fuerint locis tum oppo&#x017F;itionis, tum con-<lb/>
junctionis. Hinc ii, qui humoribus &#x017F;al&#x017F;is nitro&#x017F;is, Tar-<lb/>
tareisque obnoxii &#x017F;unt, Lunæ vim poti&#x017F;&#x017F;imum &#x017F;en-<lb/>
tiunt, ut Podagrici, Arthritici, Lunatici, Hypo-<lb/>
chondriaci, &amp;c.</hi></p><lb/>
            <p>Fu&#x0364;r das Podagra &#x017F;oll die&#x017F;es ein treffliches Pfla&#x017F;ter<lb/>
&#x017F;eyn: Nimm &#x017F;echs gru&#x0364;ne gro&#x017F;&#x017F;e lebendige Bach-Fro&#x0364;-<lb/>
&#x017F;che/ Oel von Camillen/ Dillen/ Spicanard/ Lilgen je-<lb/>
des 2 Untzen/ Saffran-Oel ein Untzen/ unge&#x017F;altzen<lb/>
Schwein-Fette 1 Pfund/ Ka&#x0364;lbern Fett ein halb Pfund/<lb/><hi rendition="#aq">Euphorbium</hi> 5 Quintel/ Weyrauch 10 Quintel/ Lor-<lb/>
beer-Oel anderthalb Untzen/ Natterfett 2 Untzen/ aus<lb/>
Wein gewa&#x017F;chene Regenwu&#x0364;rm vierthalbe Untzen/ Safft<lb/>
von der Attichwurtzen 2 Untzen/ Alant auch &#x017F;o viel/ <hi rendition="#aq">St&#x0153;-<lb/>
chados, Matricariæ ana</hi> ein Hand voll/ wolriechenden<lb/>
Wein ein halb Pfund/ laß alles miteinander &#x017F;ieden/ biß<lb/>
der Wein einge&#x017F;otten/ laß es darnach durch ein Sieb<lb/>
lauffen/ und nimm darzu <hi rendition="#aq">Lithargyrium auri</hi> 1 Pfund/<lb/>
klaren Terpentin 2 Untzen/ wei&#x017F;&#x017F;es Wachs &#x017F;o viel als<lb/>
zur <hi rendition="#aq">con&#x017F;i&#x017F;tenz</hi> des Pfla&#x017F;ters genug i&#x017F;t/ <hi rendition="#aq">Storacis liquidi</hi><lb/>
anderthalb Untzen/ und daraus ein Pfla&#x017F;ter gemacht.<lb/>
Zu die&#x017F;er Kranckheit nutzet die gute Di&#x0153;t am allermei-<lb/>
&#x017F;ten/ und daß man durch einen guten <hi rendition="#aq">Medicum</hi> die&#x017F;charf-<lb/>
fe und Schmertzen-verur&#x017F;achende Feuchtigkeiten wol<lb/>
ausfu&#x0364;hren la&#x017F;&#x017F;e.</p><lb/>
            <p>Herr <hi rendition="#aq">Digby</hi> gibt folgendes Mittel/ und &#x017F;agt/ daß<lb/>
es von dem <hi rendition="#aq">Gran Duca di Fiorenza</hi> herkomme: Nimm<lb/>
von den gro&#x017F;&#x017F;en zeitigen Wacholderbeern 8 Untzen/ zer-<lb/>
knir&#x017F;che &#x017F;ie ein wenig/ thu &#x017F;ie in ein Sa&#x0364;cklein/ und ha&#x0364;nge<lb/>
es in einen &#x017F;teinern/ oben engen Krug/ gieß daru&#x0364;ber 5<lb/>
Pfund Wa&#x017F;&#x017F;er/ und verkleibe den Krug gar wol/ laß es<lb/>
al&#x017F;o 5 Tag und Na&#x0364;chte &#x017F;tehen; Darnach &#x017F;eihe das<lb/>
Wa&#x017F;&#x017F;er &#x017F;auber ab von den Wacholderbeern/ in ein an-<lb/>
ders &#x017F;aubers Glaß/ vermach es wol/ daß nichts ausdu&#x0364;n-<lb/>
&#x017F;te/ davon trinck Mittags ein gutes Gla&#x0364;slein voll/ wann<lb/>
du das Podagra kommen mercke&#x017F;t/ und continuirs etli-<lb/>
che Tage; wann der Patient ver&#x017F;topfft wa&#x0364;re/ kan er 2<lb/>
Stund vor Mittag oder dem Nacht-E&#x017F;&#x017F;en eingemachte<lb/>
laxirende Zwe&#x017F;pen aus der Apothecken einnehmen; Er<lb/>
muß &#x017F;ich aber in wa&#x0364;hrender Zeit von ge&#x017F;altzenen Spei-<lb/>
&#x017F;en/ Fi&#x017F;chen/ Schweinenflei&#x017F;ch/ Salat/ und rauhen<lb/>
wei&#x017F;&#x017F;en Wein enthalten.</p><lb/>
            <p><hi rendition="#aq">Apollinaris</hi> &#x017F;agt: Nimm breiten Wegricht/ Ei-<lb/>
bi&#x017F;ch-Wurtzen/ lange Hohlwurtz jedes gleich viel/ &#x017F;toß<lb/>
es und mi&#x017F;che darunter Ho&#x0364;nig/ legs auf/ es &#x017F;a&#x0364;nfftiget<lb/>
und lindert die Schmertzen. Jtem Ro&#x017F;marin-Wurtzen<lb/>
in E&#x017F;&#x017F;ig ge&#x017F;otten und die Fu&#x0364;&#x017F;&#x017F;e mit gewa&#x017F;chen/ legt die<lb/>
Schmertzen und Ge&#x017F;chwul&#x017F;t. Oder Boberellen oder<lb/>
Juden-Kir&#x017F;chen gege&#x017F;&#x017F;en/ des Abends/ wann man will<lb/>
&#x017F;chlaffen gehen/ drey oder vier.</p><lb/>
            <p>Jtem Blumen und Wurtzen von Wegwart ge&#x017F;ot-<lb/>
ten/ und wie ein Pfla&#x017F;ter warm aufgelegt. Oder nimm<lb/>
Saffran/ und mi&#x017F;che den mit einem Eyerdotter/ und mit<lb/><cb/>
Ro&#x017F;en-Oel und Ro&#x017F;enwa&#x017F;&#x017F;er/ und mit einer Federn auf<lb/>
den &#x017F;chmertzhafften Ort ge&#x017F;trichen. Jtem wei&#x017F;&#x017F;e Nieß-<lb/>
wurtzen ge&#x017F;otten mit Peter&#x017F;ill/ und den Ort ge&#x017F;albet. J-<lb/>
tem &#x017F;agt gedachter <hi rendition="#aq">Apollinaris,</hi> welcher Men&#x017F;ch Gine-<lb/>
&#x017F;ter-Saamen offt nutzet/ der darf &#x017F;ich nicht be&#x017F;orgen vor<lb/>
dem Podagra. Jtem Poley fri&#x017F;ch ge&#x017F;to&#x017F;&#x017F;en und aufge-<lb/>
legt/ oder Nacht&#x017F;chatten-Kraut ge&#x017F;to&#x017F;&#x017F;en und u&#x0364;berge-<lb/>
legt.</p><lb/>
            <p>Herr <hi rendition="#aq">Digby</hi> &#x017F;agt: Nimm ein mittelma&#x0364;&#x017F;&#x017F;iges Knob-<lb/>
loch-Haubt/ daran 5 oder 6 Ha&#x0364;utlein &#x017F;ind/ weiche es<lb/>
Abends um 6 oder 7 Uhr in einen Aechtring wei&#x017F;&#x017F;en oder<lb/>
rothen Wein ein/ und laß es u&#x0364;ber Nacht darinnen/ Mor-<lb/>
gens iß den Knobloch nu&#x0364;chtern/ und trinck den Wein dar-<lb/>
auf/ und diß thue Monatlich einmal im abnehmenden<lb/>
Monden einen Tag vor dem Neuen Liecht.</p><lb/>
            <p>Folgt eine <hi rendition="#aq">Sympatheti</hi>&#x017F;che Salbe zum Podagra/<lb/>
Du &#x017F;olt dem Patienten zur Ader la&#x017F;&#x017F;en/ oder &#x017F;chro&#x0364;pffen:<lb/>
und das Blut/ ohne &#x017F;ein Wi&#x017F;&#x017F;en/ behalten/ di&#x017F;tillir es<lb/>
zum drittenmal bey gelindem Feuer in <hi rendition="#aq">Bal. M.</hi> zu einem<lb/>
Wa&#x017F;&#x017F;er. Nimm de&#x017F;&#x017F;elben 7 Untzen/ Men&#x017F;chen&#x017F;chmaltz<lb/>
1 Untzen/ Ro&#x017F;en-Oel ein halbe Untzen/ klein ge&#x017F;chabe-<lb/>
ne Venedi&#x017F;che Seiffen ein halbe Untzen/ Ba&#x0364;ren&#x017F;chmaltz<lb/>
ein Untz/ Rindern March ein halbe Untzen/ alles in eine<lb/>
ku&#x0364;pferne Pfanne gethan/ laß es gema&#x0364;hlich &#x017F;ieden/ &#x017F;o<lb/>
lang biß es ein dickes Mu&#x0364;slein wird/ ru&#x0364;hr es &#x017F;tets mit<lb/>
einer Spatel/ wanns nun wol dick wird/ wie eine Sal-<lb/>
be/ &#x017F;o hats genug. Darnach im Zunehmen des Monden<lb/>
alle 8 Tage einmal/ &#x017F;o pick dem Patienten mit einem<lb/>
&#x017F;charffen Ey&#x017F;en in die Solen/ und wo er das Podagra<lb/>
empfindet/ und &#x017F;chmier ihm bey der Wa&#x0364;rme die Salben<lb/>
wol hinein/ &#x017F;o ver&#x017F;chwindet das Podagra in 9 Wochen.<lb/>
Die Salben bleibt 10 Jahr in ihrer Krafft und Tugend/<lb/>
wann &#x017F;ie an einem ku&#x0364;hlen Ort behalten wird.</p><lb/>
            <p><hi rendition="#aq">Plinius lib. 22. cap.</hi> 25. &#x017F;chreibt von Vertreibung<lb/>
des <hi rendition="#aq">Podagræ</hi> al&#x017F;o: <hi rendition="#aq">Sextus Pomponius Prætorii Viri<lb/>
pater, Hi&#x017F;paniæ Citerioris Princeps, cum horreis &#x017F;uis<lb/>
ventilandis præ&#x017F;ideret, correptus dolore Podagræ,<lb/>
mer&#x017F;it in Triticum &#x017F;e&#x017F;e &#x017F;uper genua, levatusque &#x017F;icca-<lb/>
tis pedibus mirabilem in modum hoc po&#x017F;teà remedio<lb/>
u&#x017F;us e&#x017F;t. Vis tanta e&#x017F;t,</hi> &#x017F;agt er ferner/ <hi rendition="#aq">ut cados plenos<lb/>
&#x017F;iccet.</hi></p><lb/>
            <p>Fu&#x0364;r das Podagra &#x017F;oll die&#x017F;es ein bewa&#x0364;hrtes Mittel<lb/>
&#x017F;eyn: Man muß vorhero nach einem gro&#x017F;&#x017F;en Ameishauf-<lb/>
fen/ darinnen gro&#x017F;&#x017F;e rothe Amei&#x017F;&#x017F;en wohnen/ im Wald<lb/>
oder in den Wie&#x017F;en um&#x017F;ehen; hernach &#x017F;oll man zurich-<lb/>
ten ein Wa&#x017F;&#x017F;erbad/ und mit einer Schaufel alle die A-<lb/>
mei&#x017F;&#x017F;en/ &#x017F;amt ihren kleinen Splittern/ Geni&#x017F;te und<lb/>
Kehr&#x017F;al/ darinn &#x017F;ie wohnen/ in einen Sack von nicht<lb/>
allzu dicker/ &#x017F;ondern zimlich du&#x0364;nn gewirckter Leinwath/<lb/>
einfa&#x017F;&#x017F;en/ auch in den Grund des Hauffens graben/ die<lb/>
Ameis-Eyer/ mit einem Theil Grundes auch zu&#x017F;am-<lb/>
men in den Sack &#x017F;chu&#x0364;tten/ den&#x017F;elben geha&#x0364;be und fe&#x017F;t zu-<lb/>
binden/ zuvor aber thue in den Sack einen guten Theil<lb/>
Weinhefen/ von dem be&#x017F;ten wei&#x017F;&#x017F;en Wein/ den man<lb/>
haben mag/ leg die&#x017F;en Sack hernach auf den Boden der<lb/>
Bad-Wannen/ laß &#x017F;o viel warm Wa&#x017F;&#x017F;er darauf gie&#x017F;-<lb/>
&#x017F;en/ als zum Bad no&#x0364;thig/ mit gebu&#x0364;hrlicher Wa&#x0364;rme/<lb/>
dann &#x017F;oll der Patient hinein &#x017F;itzen/ daß ihm der Sack<lb/>
zwi&#x017F;chen die Beine komme/ und er ihn/ wo er empor<lb/>
wolle/ mit einem Stecken unter &#x017F;ich am Boden halten<lb/>
ko&#x0364;nne. Je la&#x0364;nger der Krancke darinn bleiben kan/ je<lb/>
be&#x017F;&#x017F;er i&#x017F;t es/ man kans zwey oder dreymal nacheinan-<lb/>
der brauchen/ hat vielen geholffen. Wie <hi rendition="#aq">Louy&#x017F;e Bour-</hi><lb/>
<fw place="bottom" type="catch"><hi rendition="#aq">geois</hi></fw><lb/></p>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[298/0316] Des Adelichen Land- und Feld-Lebens zweymalen nicht genug waͤre. Dergleichen Tartariſche und Nitroſiſche Zuſtaͤnde/ ſind/ nach dem der Mond ſei- ne Phaſes hat/ vielerley fermentation unterworffen/ welches P. Kircherus in Mundo ſubterraneo lib. 3. fol. 130. mit dieſen Worten probiret: Accipe pelvim la- tiorem, quem aquâ nitrosâ, unà cum Sale communi mixtâ replebis, hunc pelvim ſi loco patulo Lunæ ra- diis, ſerenis noctibus expoſueris, videbis cum admi- ratione, aquam ſtatim incipere ſervere, & bullas a- gere, & tanto quidem vehementius, quanto lumina- ria viciniora fuerint locis tum oppoſitionis, tum con- junctionis. Hinc ii, qui humoribus ſalſis nitroſis, Tar- tareisque obnoxii ſunt, Lunæ vim potiſſimum ſen- tiunt, ut Podagrici, Arthritici, Lunatici, Hypo- chondriaci, &c. Fuͤr das Podagra ſoll dieſes ein treffliches Pflaſter ſeyn: Nimm ſechs gruͤne groſſe lebendige Bach-Froͤ- ſche/ Oel von Camillen/ Dillen/ Spicanard/ Lilgen je- des 2 Untzen/ Saffran-Oel ein Untzen/ ungeſaltzen Schwein-Fette 1 Pfund/ Kaͤlbern Fett ein halb Pfund/ Euphorbium 5 Quintel/ Weyrauch 10 Quintel/ Lor- beer-Oel anderthalb Untzen/ Natterfett 2 Untzen/ aus Wein gewaſchene Regenwuͤrm vierthalbe Untzen/ Safft von der Attichwurtzen 2 Untzen/ Alant auch ſo viel/ Stœ- chados, Matricariæ ana ein Hand voll/ wolriechenden Wein ein halb Pfund/ laß alles miteinander ſieden/ biß der Wein eingeſotten/ laß es darnach durch ein Sieb lauffen/ und nimm darzu Lithargyrium auri 1 Pfund/ klaren Terpentin 2 Untzen/ weiſſes Wachs ſo viel als zur conſiſtenz des Pflaſters genug iſt/ Storacis liquidi anderthalb Untzen/ und daraus ein Pflaſter gemacht. Zu dieſer Kranckheit nutzet die gute Diœt am allermei- ſten/ und daß man durch einen guten Medicum dieſcharf- fe und Schmertzen-verurſachende Feuchtigkeiten wol ausfuͤhren laſſe. Herr Digby gibt folgendes Mittel/ und ſagt/ daß es von dem Gran Duca di Fiorenza herkomme: Nimm von den groſſen zeitigen Wacholderbeern 8 Untzen/ zer- knirſche ſie ein wenig/ thu ſie in ein Saͤcklein/ und haͤnge es in einen ſteinern/ oben engen Krug/ gieß daruͤber 5 Pfund Waſſer/ und verkleibe den Krug gar wol/ laß es alſo 5 Tag und Naͤchte ſtehen; Darnach ſeihe das Waſſer ſauber ab von den Wacholderbeern/ in ein an- ders ſaubers Glaß/ vermach es wol/ daß nichts ausduͤn- ſte/ davon trinck Mittags ein gutes Glaͤslein voll/ wann du das Podagra kommen merckeſt/ und continuirs etli- che Tage; wann der Patient verſtopfft waͤre/ kan er 2 Stund vor Mittag oder dem Nacht-Eſſen eingemachte laxirende Zweſpen aus der Apothecken einnehmen; Er muß ſich aber in waͤhrender Zeit von geſaltzenen Spei- ſen/ Fiſchen/ Schweinenfleiſch/ Salat/ und rauhen weiſſen Wein enthalten. Apollinaris ſagt: Nimm breiten Wegricht/ Ei- biſch-Wurtzen/ lange Hohlwurtz jedes gleich viel/ ſtoß es und miſche darunter Hoͤnig/ legs auf/ es ſaͤnfftiget und lindert die Schmertzen. Jtem Roſmarin-Wurtzen in Eſſig geſotten und die Fuͤſſe mit gewaſchen/ legt die Schmertzen und Geſchwulſt. Oder Boberellen oder Juden-Kirſchen gegeſſen/ des Abends/ wann man will ſchlaffen gehen/ drey oder vier. Jtem Blumen und Wurtzen von Wegwart geſot- ten/ und wie ein Pflaſter warm aufgelegt. Oder nimm Saffran/ und miſche den mit einem Eyerdotter/ und mit Roſen-Oel und Roſenwaſſer/ und mit einer Federn auf den ſchmertzhafften Ort geſtrichen. Jtem weiſſe Nieß- wurtzen geſotten mit Peterſill/ und den Ort geſalbet. J- tem ſagt gedachter Apollinaris, welcher Menſch Gine- ſter-Saamen offt nutzet/ der darf ſich nicht beſorgen vor dem Podagra. Jtem Poley friſch geſtoſſen und aufge- legt/ oder Nachtſchatten-Kraut geſtoſſen und uͤberge- legt. Herr Digby ſagt: Nimm ein mittelmaͤſſiges Knob- loch-Haubt/ daran 5 oder 6 Haͤutlein ſind/ weiche es Abends um 6 oder 7 Uhr in einen Aechtring weiſſen oder rothen Wein ein/ und laß es uͤber Nacht darinnen/ Mor- gens iß den Knobloch nuͤchtern/ und trinck den Wein dar- auf/ und diß thue Monatlich einmal im abnehmenden Monden einen Tag vor dem Neuen Liecht. Folgt eine Sympathetiſche Salbe zum Podagra/ Du ſolt dem Patienten zur Ader laſſen/ oder ſchroͤpffen: und das Blut/ ohne ſein Wiſſen/ behalten/ diſtillir es zum drittenmal bey gelindem Feuer in Bal. M. zu einem Waſſer. Nimm deſſelben 7 Untzen/ Menſchenſchmaltz 1 Untzen/ Roſen-Oel ein halbe Untzen/ klein geſchabe- ne Venediſche Seiffen ein halbe Untzen/ Baͤrenſchmaltz ein Untz/ Rindern March ein halbe Untzen/ alles in eine kuͤpferne Pfanne gethan/ laß es gemaͤhlich ſieden/ ſo lang biß es ein dickes Muͤslein wird/ ruͤhr es ſtets mit einer Spatel/ wanns nun wol dick wird/ wie eine Sal- be/ ſo hats genug. Darnach im Zunehmen des Monden alle 8 Tage einmal/ ſo pick dem Patienten mit einem ſcharffen Eyſen in die Solen/ und wo er das Podagra empfindet/ und ſchmier ihm bey der Waͤrme die Salben wol hinein/ ſo verſchwindet das Podagra in 9 Wochen. Die Salben bleibt 10 Jahr in ihrer Krafft und Tugend/ wann ſie an einem kuͤhlen Ort behalten wird. Plinius lib. 22. cap. 25. ſchreibt von Vertreibung des Podagræ alſo: Sextus Pomponius Prætorii Viri pater, Hiſpaniæ Citerioris Princeps, cum horreis ſuis ventilandis præſideret, correptus dolore Podagræ, merſit in Triticum ſeſe ſuper genua, levatusque ſicca- tis pedibus mirabilem in modum hoc poſteà remedio uſus eſt. Vis tanta eſt, ſagt er ferner/ ut cados plenos ſiccet. Fuͤr das Podagra ſoll dieſes ein bewaͤhrtes Mittel ſeyn: Man muß vorhero nach einem groſſen Ameishauf- fen/ darinnen groſſe rothe Ameiſſen wohnen/ im Wald oder in den Wieſen umſehen; hernach ſoll man zurich- ten ein Waſſerbad/ und mit einer Schaufel alle die A- meiſſen/ ſamt ihren kleinen Splittern/ Geniſte und Kehrſal/ darinn ſie wohnen/ in einen Sack von nicht allzu dicker/ ſondern zimlich duͤnn gewirckter Leinwath/ einfaſſen/ auch in den Grund des Hauffens graben/ die Ameis-Eyer/ mit einem Theil Grundes auch zuſam- men in den Sack ſchuͤtten/ denſelben gehaͤbe und feſt zu- binden/ zuvor aber thue in den Sack einen guten Theil Weinhefen/ von dem beſten weiſſen Wein/ den man haben mag/ leg dieſen Sack hernach auf den Boden der Bad-Wannen/ laß ſo viel warm Waſſer darauf gieſ- ſen/ als zum Bad noͤthig/ mit gebuͤhrlicher Waͤrme/ dann ſoll der Patient hinein ſitzen/ daß ihm der Sack zwiſchen die Beine komme/ und er ihn/ wo er empor wolle/ mit einem Stecken unter ſich am Boden halten koͤnne. Je laͤnger der Krancke darinn bleiben kan/ je beſſer iſt es/ man kans zwey oder dreymal nacheinan- der brauchen/ hat vielen geholffen. Wie Louyſe Bour- geois

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/hohberg_georgica01_1682
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/hohberg_georgica01_1682/316
Zitationshilfe: Hohberg, Wolf Helmhard von: Georgica Curiosa. Bd. 1. Nürnberg, 1682, S. 298. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/hohberg_georgica01_1682/316>, abgerufen am 24.11.2024.