Hofmann von Hofmannswaldau, Christian: Deutsche Ubersetzungen und Gedichte. Breslau, 1679.Liebe und Lebens Lauf Peter Abelards Liebe und Lebenslauff Peter Abelards und He- loißen. PEter Abelard in Franckreich unfern Nan- Com-
Liebe und Lebens Lauf Peter Abelards Liebe und Lebenslauff Peter Abelards und He- loißen. PEter Abelard in Franckreich unfern Nan- Com-
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <pb facs="#f0568" n="144"/> <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">Liebe und Lebens Lauf Peter Abelards</hi> </fw><lb/> <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/> <div n="2"> <head> <hi rendition="#b">Liebe<lb/> und Lebenslauff<lb/> Peter Abelards und He-<lb/> loißen.</hi> </head><lb/> <p><hi rendition="#in">P</hi>Eter Abelard in Franckreich unfern <hi rendition="#aq">Nan-<lb/> tes</hi> in <hi rendition="#aq">Britanni</hi>en/ aus einem adelichen Ge-<lb/> ſchlechte gebohren/ verließ das Recht der<lb/> erſten Geburth ſeinen juͤngern Bruͤdern/ den<lb/> freyen Kuͤnſten deſto ruhiger obzuliegen. Er be-<lb/> gab ſich erſtlich nach Paris/ ſo damahls in Wiſ-<lb/> ſenſchafften ein ziemliches zuthun begunte/ und<lb/><supplied>v</supplied>ertrauete ſich einem fuͤrnehmen Manne <hi rendition="#aq">Com-<lb/> pelenſe</hi> genannt/ ſo in gelehrten Haͤndeln uͤber<lb/> die maſſen erfahren war; Es wehrete nicht lan-<lb/> ge ſo wuchs der Schuͤller uͤber ſeinen Meiſter/<lb/> kriegte einen Anhang von jungen Leuthen/ begun-<lb/> te ſelbſt zu lehren/ und weil dieſes Werck ein uͤ-<lb/> bel Anſehen hatte/ und er ihm allerhand Feind-<lb/> ſchafft damit erweckte/ muſte er Paris verlaſſen/<lb/> und ſich nach <hi rendition="#aq">Corveil</hi> begeben/ da er in einer Cro-<lb/> ne junger Leuthe ſich tapfer hoͤren ließ. Weil<lb/> dan mitler Zeit ſein alter Lehrmeiſter ein Muͤnch<lb/> worden/ begab ſich Abelard wieder nach Paris/<lb/> und brachte es dahin/ daß der jenige dem gedachter<lb/> <fw place="bottom" type="catch"><hi rendition="#aq">Com-</hi></fw><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [144/0568]
Liebe und Lebens Lauf Peter Abelards
Liebe
und Lebenslauff
Peter Abelards und He-
loißen.
PEter Abelard in Franckreich unfern Nan-
tes in Britannien/ aus einem adelichen Ge-
ſchlechte gebohren/ verließ das Recht der
erſten Geburth ſeinen juͤngern Bruͤdern/ den
freyen Kuͤnſten deſto ruhiger obzuliegen. Er be-
gab ſich erſtlich nach Paris/ ſo damahls in Wiſ-
ſenſchafften ein ziemliches zuthun begunte/ und
vertrauete ſich einem fuͤrnehmen Manne Com-
pelenſe genannt/ ſo in gelehrten Haͤndeln uͤber
die maſſen erfahren war; Es wehrete nicht lan-
ge ſo wuchs der Schuͤller uͤber ſeinen Meiſter/
kriegte einen Anhang von jungen Leuthen/ begun-
te ſelbſt zu lehren/ und weil dieſes Werck ein uͤ-
bel Anſehen hatte/ und er ihm allerhand Feind-
ſchafft damit erweckte/ muſte er Paris verlaſſen/
und ſich nach Corveil begeben/ da er in einer Cro-
ne junger Leuthe ſich tapfer hoͤren ließ. Weil
dan mitler Zeit ſein alter Lehrmeiſter ein Muͤnch
worden/ begab ſich Abelard wieder nach Paris/
und brachte es dahin/ daß der jenige dem gedachter
Com-
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/hofmannswaldau_uebersetzungen_1679 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/hofmannswaldau_uebersetzungen_1679/568 |
Zitationshilfe: | Hofmann von Hofmannswaldau, Christian: Deutsche Ubersetzungen und Gedichte. Breslau, 1679, S. 144. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/hofmannswaldau_uebersetzungen_1679/568>, abgerufen am 16.07.2024. |