Hofmann von Hofmannswaldau, Christian: Deutsche Ubersetzungen und Gedichte. Breslau, 1679.Anderer Auftritt. Jch weiß fast nicht/ woher den Ursprung du genommen:Du bist nicht recht von GOtt/ nicht recht von Menschen kommen/ Und hat dir ja ein Mensch gegeben Geist und Leben/ So muß ja Tisiphons und auch Alecto Gifft/ So hier auf dieser Erden Gar manches Ubel stifft/ Und nicht der Venus Lust/ dich heissen Menschlich werden. Anderer Auftritt. MIR TILLO. ERGASTO. [Abbildung]
Mirtillo et Ergasto. 3 I. WB aur inv. Cum Priuilegio. Sac. Coes. May[unleserliches Material - 1 Zeichen fehlt] Melch Küsell f ACh! Amarillis, ach! die Bitterkeit und Lieben Doch A 5
Anderer Auftritt. Jch weiß faſt nicht/ woher den Urſprung du genommen:Du biſt nicht recht von GOtt/ nicht recht von Menſchen kommen/ Und hat dir ja ein Menſch gegeben Geiſt und Leben/ So muß ja Tiſiphons und auch Alecto Gifft/ So hier auf dieſer Erden Gar manches Ubel ſtifft/ Und nicht der Venus Luſt/ dich heiſſen Menſchlich werden. Anderer Auftritt. MIR TILLO. ERGASTO. [Abbildung]
Mirtillo et Ergasto. 3 I. WB aur inv. Cum Priuilegio. Sac. Cœs. May[unleserliches Material – 1 Zeichen fehlt] Melch Küsell f ACh! Amarillis, ach! die Bitterkeit und Lieben Doch A 5
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <sp who="#LIN"> <p><pb facs="#f0055" n="9"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Anderer Auftritt.</hi></fw><lb/> Jch weiß faſt nicht/ woher den Urſprung du genommen:<lb/> Du biſt nicht recht von GOtt/ nicht recht von Menſchen kommen/<lb/> Und hat dir ja ein Menſch gegeben Geiſt und Leben/<lb/> So muß ja <hi rendition="#aq">Tiſiphons</hi> und auch <hi rendition="#aq">Alecto</hi> Gifft/<lb/> So hier auf dieſer Erden<lb/> Gar manches Ubel ſtifft/<lb/> Und nicht der <hi rendition="#aq">Venus</hi> Luſt/ dich heiſſen Menſchlich werden.</p> </sp> </div><lb/> <div n="3"> <head> <hi rendition="#b">Anderer Auftritt.</hi> </head><lb/> <p> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#b"><hi rendition="#g">MIR TILLO. ERGASTO</hi>.</hi> </hi> </p><lb/> <figure> <head> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i"><hi rendition="#c">Mirtillo et Ergasto.</hi> 3<lb/> I. WB aur inv. Cum Priuilegio. Sac. Cœs. May<gap reason="illegible" unit="chars" quantity="1"/> Melch Küsell f</hi> </hi> </head> </figure><lb/> <p><hi rendition="#in">A</hi>Ch! <hi rendition="#aq">Amarillis,</hi> ach! die Bitterkeit und Lieben<lb/> Mit ſteiffen haͤfften kan verbinden;<lb/> Es hat zwar deines Leibes Schein<lb/> Den weiſſen Lilien den alten Ruhm vertrieben;<lb/> <fw place="bottom" type="sig">A 5</fw><fw place="bottom" type="catch">Doch</fw><lb/></p> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [9/0055]
Anderer Auftritt.
Jch weiß faſt nicht/ woher den Urſprung du genommen:
Du biſt nicht recht von GOtt/ nicht recht von Menſchen kommen/
Und hat dir ja ein Menſch gegeben Geiſt und Leben/
So muß ja Tiſiphons und auch Alecto Gifft/
So hier auf dieſer Erden
Gar manches Ubel ſtifft/
Und nicht der Venus Luſt/ dich heiſſen Menſchlich werden.
Anderer Auftritt.
MIR TILLO. ERGASTO.
[Abbildung Mirtillo et Ergasto. 3
I. WB aur inv. Cum Priuilegio. Sac. Cœs. May_ Melch Küsell f]
ACh! Amarillis, ach! die Bitterkeit und Lieben
Mit ſteiffen haͤfften kan verbinden;
Es hat zwar deines Leibes Schein
Den weiſſen Lilien den alten Ruhm vertrieben;
Doch
A 5
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/hofmannswaldau_uebersetzungen_1679 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/hofmannswaldau_uebersetzungen_1679/55 |
Zitationshilfe: | Hofmann von Hofmannswaldau, Christian: Deutsche Ubersetzungen und Gedichte. Breslau, 1679, S. 9. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/hofmannswaldau_uebersetzungen_1679/55>, abgerufen am 16.07.2024. |