Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Hofmann von Hofmannswaldau, Christian: Deutsche Ubersetzungen und Gedichte. Breslau, 1679.

Bild:
<< vorherige Seite

und Zuchtheiminen.
Scham/ Furcht und auch verdacht läst mich nicht
Worte finden/
Daß ich wie sichs gebührt recht Antwort schreiben kan;
Wem Angst und Blödigkeit die schwachen Finger bin-
den/
Der greift die Feder nur mit grossen Zittern an.
Es träget mir itzund dein wohlgeziehrtes Schreiben/
Die Bluhmen hoher Gunst in Ruhmes Schalen für/
Laß dich zu deiner Magd doch nicht die Liebe treiben/
Denn was du hast gerühmt/ das findst du nicht allhier.
Es soll der Purpur sich mit Purpur nur vermählen/
Den besten Ring beschämt ein falscher Diamant/
Jch weiß dein Bitten ist ein höffliches Befehlen/
Doch glaub/ ich bin zuschlecht vor eines Fürsten Handt.
Das Hauß von Sonnenreich so schwer von Cronen
worden/
Und dem der Purpur Rock fast angebohren ist/
Vergist sich endlich selbst/ und seinen hohen Orden/
Jn dem mich Tugenand vor andern ausserkiest.
Jch weiß nicht was ich wohl soll für Gedancken führen/
Und ob dein Feuer nicht zu meinem Schimpffe brennt;
Oft pflegt der Ehrenkrantz die Bluhmen zuverliehren/
Wenn eine schlehte Magd die grossen Herren kennt.
Ein Tritt in unser Hauß von solchen hohen Füssen/
Jst ein Genaden Werck/ begleitet mit Verdacht/
Der Mund so heute sich läst einen Fürsten küssen/
Wird morgen Kinder Spott und hönisch ausgelacht.
Jhr Gold macht oftermahls uns arm an Lob und Ehre/
Ein Strahl von ihrer Gunst verzehrt oft unsern Ruhm/
Was hilfft es/ das ich mich verdächtig loben höre/
Es ist entlehntes Werck/ und nicht mein Eigenthum.

Wie
G

und Zuchtheiminen.
Scham/ Furcht und auch verdacht laͤſt mich nicht
Worte finden/
Daß ich wie ſichs gebuͤhrt recht Antwort ſchreiben kan;
Wem Angſt und Bloͤdigkeit die ſchwachen Finger bin-
den/
Der greift die Feder nur mit groſſen Zittern an.
Es traͤget mir itzund dein wohlgeziehrtes Schreiben/
Die Bluhmen hoher Gunſt in Ruhmes Schalen fuͤr/
Laß dich zu deiner Magd doch nicht die Liebe treiben/
Denn was du haſt geruͤhmt/ das findſt du nicht allhier.
Es ſoll der Purpur ſich mit Purpur nur vermaͤhlen/
Den beſten Ring beſchaͤmt ein falſcher Diamant/
Jch weiß dein Bitten iſt ein hoͤffliches Befehlen/
Doch glaub/ ich bin zuſchlecht vor eines Fuͤrſten Handt.
Das Hauß von Sonnenreich ſo ſchwer von Cronen
worden/
Und dem der Purpur Rock faſt angebohren iſt/
Vergiſt ſich endlich ſelbſt/ und ſeinen hohen Orden/
Jn dem mich Tugenand vor andern auſſerkieſt.
Jch weiß nicht was ich wohl ſoll fuͤr Gedancken fuͤhren/
Und ob dein Feuer nicht zu meinem Schimpffe brennt;
Oft pflegt der Ehrenkrantz die Bluhmen zuverliehren/
Wenn eine ſchlehte Magd die groſſen Herren kennt.
Ein Tritt in unſer Hauß von ſolchen hohen Fuͤſſen/
Jſt ein Genaden Werck/ begleitet mit Verdacht/
Der Mund ſo heute ſich laͤſt einen Fuͤrſten kuͤſſen/
Wird morgen Kinder Spott und hoͤniſch ausgelacht.
Jhr Gold macht oftermahls uns arm an Lob und Ehre/
Ein Strahl von ihrer Gunſt verzehrt oft unſern Ruhm/
Was hilfft es/ das ich mich verdaͤchtig loben hoͤre/
Es iſt entlehntes Werck/ und nicht mein Eigenthum.

Wie
G
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <lg type="poem">
            <lg>
              <pb facs="#f0521" n="97"/>
              <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">und Zuchtheiminen.</hi> </fw><lb/>
              <l>Scham/ Furcht und auch verdacht la&#x0364;&#x017F;t mich nicht</l><lb/>
              <l> <hi rendition="#et">Worte finden/</hi> </l><lb/>
              <l>Daß ich wie &#x017F;ichs gebu&#x0364;hrt recht Antwort &#x017F;chreiben kan;</l><lb/>
              <l>Wem Ang&#x017F;t und Blo&#x0364;digkeit die &#x017F;chwachen Finger bin-</l><lb/>
              <l> <hi rendition="#et">den/</hi> </l><lb/>
              <l>Der greift die Feder nur mit gro&#x017F;&#x017F;en Zittern an.</l><lb/>
              <l>Es tra&#x0364;get mir itzund dein wohlgeziehrtes Schreiben/</l><lb/>
              <l>Die Bluhmen hoher Gun&#x017F;t in Ruhmes Schalen fu&#x0364;r/</l><lb/>
              <l>Laß dich zu deiner Magd doch nicht die Liebe treiben/</l><lb/>
              <l>Denn was du ha&#x017F;t geru&#x0364;hmt/ das find&#x017F;t du nicht allhier.</l><lb/>
              <l>Es &#x017F;oll der Purpur &#x017F;ich mit Purpur nur verma&#x0364;hlen/</l><lb/>
              <l>Den be&#x017F;ten Ring be&#x017F;cha&#x0364;mt ein fal&#x017F;cher Diamant/</l><lb/>
              <l>Jch weiß dein Bitten i&#x017F;t ein ho&#x0364;ffliches Befehlen/</l><lb/>
              <l>Doch glaub/ ich bin zu&#x017F;chlecht vor eines Fu&#x0364;r&#x017F;ten Handt.</l><lb/>
              <l>Das Hauß von Sonnenreich &#x017F;o &#x017F;chwer von Cronen</l><lb/>
              <l> <hi rendition="#et">worden/</hi> </l><lb/>
              <l>Und dem der Purpur Rock fa&#x017F;t angebohren i&#x017F;t/</l><lb/>
              <l>Vergi&#x017F;t &#x017F;ich endlich &#x017F;elb&#x017F;t/ und &#x017F;einen hohen Orden/</l><lb/>
              <l>Jn dem mich Tugenand vor andern au&#x017F;&#x017F;erkie&#x017F;t.</l><lb/>
              <l>Jch weiß nicht was ich wohl &#x017F;oll fu&#x0364;r Gedancken fu&#x0364;hren/</l><lb/>
              <l>Und ob dein Feuer nicht zu meinem Schimpffe brennt;</l><lb/>
              <l>Oft pflegt der Ehrenkrantz die Bluhmen zuverliehren/</l><lb/>
              <l>Wenn eine &#x017F;chlehte Magd die gro&#x017F;&#x017F;en Herren kennt.</l><lb/>
              <l>Ein Tritt in un&#x017F;er Hauß von &#x017F;olchen hohen Fu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en/</l><lb/>
              <l>J&#x017F;t ein Genaden Werck/ begleitet mit Verdacht/</l><lb/>
              <l>Der Mund &#x017F;o heute &#x017F;ich la&#x0364;&#x017F;t einen Fu&#x0364;r&#x017F;ten ku&#x0364;&#x017F;&#x017F;en/</l><lb/>
              <l>Wird morgen Kinder Spott und ho&#x0364;ni&#x017F;ch ausgelacht.</l><lb/>
              <l>Jhr Gold macht oftermahls uns arm an Lob und Ehre/</l><lb/>
              <l>Ein Strahl von ihrer Gun&#x017F;t verzehrt oft un&#x017F;ern Ruhm/</l><lb/>
              <l>Was hilfft es/ das ich mich verda&#x0364;chtig loben ho&#x0364;re/</l><lb/>
              <l>Es i&#x017F;t entlehntes Werck/ und nicht mein Eigenthum.</l><lb/>
              <fw place="bottom" type="sig">G</fw>
              <fw place="bottom" type="catch">Wie</fw><lb/>
            </lg>
          </lg>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[97/0521] und Zuchtheiminen. Scham/ Furcht und auch verdacht laͤſt mich nicht Worte finden/ Daß ich wie ſichs gebuͤhrt recht Antwort ſchreiben kan; Wem Angſt und Bloͤdigkeit die ſchwachen Finger bin- den/ Der greift die Feder nur mit groſſen Zittern an. Es traͤget mir itzund dein wohlgeziehrtes Schreiben/ Die Bluhmen hoher Gunſt in Ruhmes Schalen fuͤr/ Laß dich zu deiner Magd doch nicht die Liebe treiben/ Denn was du haſt geruͤhmt/ das findſt du nicht allhier. Es ſoll der Purpur ſich mit Purpur nur vermaͤhlen/ Den beſten Ring beſchaͤmt ein falſcher Diamant/ Jch weiß dein Bitten iſt ein hoͤffliches Befehlen/ Doch glaub/ ich bin zuſchlecht vor eines Fuͤrſten Handt. Das Hauß von Sonnenreich ſo ſchwer von Cronen worden/ Und dem der Purpur Rock faſt angebohren iſt/ Vergiſt ſich endlich ſelbſt/ und ſeinen hohen Orden/ Jn dem mich Tugenand vor andern auſſerkieſt. Jch weiß nicht was ich wohl ſoll fuͤr Gedancken fuͤhren/ Und ob dein Feuer nicht zu meinem Schimpffe brennt; Oft pflegt der Ehrenkrantz die Bluhmen zuverliehren/ Wenn eine ſchlehte Magd die groſſen Herren kennt. Ein Tritt in unſer Hauß von ſolchen hohen Fuͤſſen/ Jſt ein Genaden Werck/ begleitet mit Verdacht/ Der Mund ſo heute ſich laͤſt einen Fuͤrſten kuͤſſen/ Wird morgen Kinder Spott und hoͤniſch ausgelacht. Jhr Gold macht oftermahls uns arm an Lob und Ehre/ Ein Strahl von ihrer Gunſt verzehrt oft unſern Ruhm/ Was hilfft es/ das ich mich verdaͤchtig loben hoͤre/ Es iſt entlehntes Werck/ und nicht mein Eigenthum. Wie G

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/hofmannswaldau_uebersetzungen_1679
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/hofmannswaldau_uebersetzungen_1679/521
Zitationshilfe: Hofmann von Hofmannswaldau, Christian: Deutsche Ubersetzungen und Gedichte. Breslau, 1679, S. 97. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/hofmannswaldau_uebersetzungen_1679/521>, abgerufen am 24.11.2024.