Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Hofmann von Hofmannswaldau, Christian: Deutsche Ubersetzungen und Gedichte. Breslau, 1679.

Bild:
<< vorherige Seite

Liebe zwischen Siegreich
Mein schwaches Auge kan die Strahlen nicht vertragen/
Ein schlechter Zeug/ wie ich/ wünscht keinen hellen
Tag/
Es darf sich ja das Wachs nicht in die Sonne wagen/
Man weiß wohl daß ein Glaß die Gluth nicht leiden
mag.
Der Schatten ist mein Freund/ dazu ich bin gebohren/
Es bleibt die Einsamkeit mein bestes Vaterland/
Jch habe zu der Fahn der Dürfftigkeit geschworen/
Und bin/ wie mich bedeucht/ der Welt durch nichts be-
kant;
Jch habe mich bemüht in mich mich zuverschlüssen/
Und meine gröste Lust war nicht bey Lust zuseyn/
Mein Geist hat nicht gewünscht die Pracht der Welt
zuwissen/
Der Einfallt stelt ich mich zu einer Sclavin ein.
Mein gantzes Trachten war mein Armuth zuverhölen/
Mein enges Zimmer hieß ich eine weite Welt/
Der Schatten bleibet doch der Port geringer Seelen/
Und kein gemeines Fleisch wird Göttern fürgestellt.
Es will ein Held mich itzt aus meinem Lager treiben/
Und meine Freyheit soll nunmehr zu Hofe gehn/
Wie soll ein schwaches Kraut in frembder Lufft beklei-
ben/
Wie soll ein Schwefel Licht bey grossen Fackeln stehn?
Wie soll ich arme Magd doch grosse Herren speisen?
Jch weiß kein Keyser Brodt/ und kan kein Himmels-
Lied/
Man saget allzuviel von meinen schönen Weisen/
Jch weiß nicht/ wer zu erst auf diesen Wahn gerieth.

Biß-

Liebe zwiſchen Siegreich
Mein ſchwaches Auge kan die Strahlen nicht vertragẽ/
Ein ſchlechter Zeug/ wie ich/ wuͤnſcht keinen hellen
Tag/
Es darf ſich ja das Wachs nicht in die Sonne wagen/
Man weiß wohl daß ein Glaß die Gluth nicht leiden
mag.
Der Schatten iſt mein Freund/ dazu ich bin gebohren/
Es bleibt die Einſamkeit mein beſtes Vaterland/
Jch habe zu der Fahn der Duͤrfftigkeit geſchworen/
Und bin/ wie mich bedeucht/ der Welt durch nichts be-
kant;
Jch habe mich bemuͤht in mich mich zuverſchluͤſſen/
Und meine groͤſte Luſt war nicht bey Luſt zuſeyn/
Mein Geiſt hat nicht gewuͤnſcht die Pracht der Welt
zuwiſſen/
Der Einfallt ſtelt ich mich zu einer Sclavin ein.
Mein gantzes Trachten war mein Armuth zuverhoͤlen/
Mein enges Zimmer hieß ich eine weite Welt/
Der Schatten bleibet doch der Port geringer Seelen/
Und kein gemeines Fleiſch wird Goͤttern fuͤrgeſtellt.
Es will ein Held mich itzt aus meinem Lager treiben/
Und meine Freyheit ſoll nunmehr zu Hofe gehn/
Wie ſoll ein ſchwaches Kraut in frembder Lufft beklei-
ben/
Wie ſoll ein Schwefel Licht bey groſſen Fackeln ſtehn?
Wie ſoll ich arme Magd doch groſſe Herren ſpeiſen?
Jch weiß kein Keyſer Brodt/ und kan kein Himmels-
Lied/
Man ſaget allzuviel von meinen ſchoͤnen Weiſen/
Jch weiß nicht/ wer zu erſt auf dieſen Wahn gerieth.

Biß-
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <lg type="poem">
            <lg>
              <pb facs="#f0512" n="88"/>
              <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">Liebe zwi&#x017F;chen Siegreich</hi> </fw><lb/>
              <l>Mein &#x017F;chwaches Auge kan die Strahlen nicht vertrage&#x0303;/</l><lb/>
              <l>Ein &#x017F;chlechter Zeug/ wie ich/ wu&#x0364;n&#x017F;cht keinen hellen</l><lb/>
              <l> <hi rendition="#et">Tag/</hi> </l><lb/>
              <l>Es darf &#x017F;ich ja das Wachs nicht in die Sonne wagen/</l><lb/>
              <l>Man weiß wohl daß ein Glaß die Gluth nicht leiden</l><lb/>
              <l> <hi rendition="#et">mag.</hi> </l><lb/>
              <l>Der Schatten i&#x017F;t mein Freund/ dazu ich bin gebohren/</l><lb/>
              <l>Es bleibt die Ein&#x017F;amkeit mein be&#x017F;tes Vaterland/</l><lb/>
              <l>Jch habe zu der Fahn der Du&#x0364;rfftigkeit ge&#x017F;chworen/</l><lb/>
              <l>Und bin/ wie mich bedeucht/ der Welt durch nichts be-</l><lb/>
              <l> <hi rendition="#et">kant;</hi> </l><lb/>
              <l>Jch habe mich bemu&#x0364;ht in mich mich zuver&#x017F;chlu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en/</l><lb/>
              <l>Und meine gro&#x0364;&#x017F;te Lu&#x017F;t war nicht bey Lu&#x017F;t zu&#x017F;eyn/</l><lb/>
              <l>Mein Gei&#x017F;t hat nicht gewu&#x0364;n&#x017F;cht die Pracht der Welt</l><lb/>
              <l> <hi rendition="#et">zuwi&#x017F;&#x017F;en/</hi> </l><lb/>
              <l>Der Einfallt &#x017F;telt ich mich zu einer Sclavin ein.</l><lb/>
              <l>Mein gantzes Trachten war mein Armuth zuverho&#x0364;len/</l><lb/>
              <l>Mein enges Zimmer hieß ich eine weite Welt/</l><lb/>
              <l>Der Schatten bleibet doch der Port geringer Seelen/</l><lb/>
              <l>Und kein gemeines Flei&#x017F;ch wird Go&#x0364;ttern fu&#x0364;rge&#x017F;tellt.</l><lb/>
              <l>Es will ein Held mich itzt aus meinem Lager treiben/</l><lb/>
              <l>Und meine Freyheit &#x017F;oll nunmehr zu Hofe gehn/</l><lb/>
              <l>Wie &#x017F;oll ein &#x017F;chwaches Kraut in frembder Lufft beklei-</l><lb/>
              <l> <hi rendition="#et">ben/</hi> </l><lb/>
              <l>Wie &#x017F;oll ein Schwefel Licht bey gro&#x017F;&#x017F;en Fackeln &#x017F;tehn?</l><lb/>
              <l>Wie &#x017F;oll ich arme Magd doch gro&#x017F;&#x017F;e Herren &#x017F;pei&#x017F;en?</l><lb/>
              <l>Jch weiß kein Key&#x017F;er Brodt/ und kan kein Himmels-</l><lb/>
              <l> <hi rendition="#et">Lied/</hi> </l><lb/>
              <l>Man &#x017F;aget allzuviel von meinen &#x017F;cho&#x0364;nen Wei&#x017F;en/</l><lb/>
              <l>Jch weiß nicht/ wer zu er&#x017F;t auf die&#x017F;en Wahn gerieth.</l><lb/>
              <fw place="bottom" type="catch">Biß-</fw><lb/>
            </lg>
          </lg>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[88/0512] Liebe zwiſchen Siegreich Mein ſchwaches Auge kan die Strahlen nicht vertragẽ/ Ein ſchlechter Zeug/ wie ich/ wuͤnſcht keinen hellen Tag/ Es darf ſich ja das Wachs nicht in die Sonne wagen/ Man weiß wohl daß ein Glaß die Gluth nicht leiden mag. Der Schatten iſt mein Freund/ dazu ich bin gebohren/ Es bleibt die Einſamkeit mein beſtes Vaterland/ Jch habe zu der Fahn der Duͤrfftigkeit geſchworen/ Und bin/ wie mich bedeucht/ der Welt durch nichts be- kant; Jch habe mich bemuͤht in mich mich zuverſchluͤſſen/ Und meine groͤſte Luſt war nicht bey Luſt zuſeyn/ Mein Geiſt hat nicht gewuͤnſcht die Pracht der Welt zuwiſſen/ Der Einfallt ſtelt ich mich zu einer Sclavin ein. Mein gantzes Trachten war mein Armuth zuverhoͤlen/ Mein enges Zimmer hieß ich eine weite Welt/ Der Schatten bleibet doch der Port geringer Seelen/ Und kein gemeines Fleiſch wird Goͤttern fuͤrgeſtellt. Es will ein Held mich itzt aus meinem Lager treiben/ Und meine Freyheit ſoll nunmehr zu Hofe gehn/ Wie ſoll ein ſchwaches Kraut in frembder Lufft beklei- ben/ Wie ſoll ein Schwefel Licht bey groſſen Fackeln ſtehn? Wie ſoll ich arme Magd doch groſſe Herren ſpeiſen? Jch weiß kein Keyſer Brodt/ und kan kein Himmels- Lied/ Man ſaget allzuviel von meinen ſchoͤnen Weiſen/ Jch weiß nicht/ wer zu erſt auf dieſen Wahn gerieth. Biß-

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/hofmannswaldau_uebersetzungen_1679
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/hofmannswaldau_uebersetzungen_1679/512
Zitationshilfe: Hofmann von Hofmannswaldau, Christian: Deutsche Ubersetzungen und Gedichte. Breslau, 1679, S. 88. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/hofmannswaldau_uebersetzungen_1679/512>, abgerufen am 24.11.2024.