Hofmann von Hofmannswaldau, Christian: Deutsche Ubersetzungen und Gedichte. Breslau, 1679.Socrates. Wer nun nach diesem Leben eine glückseligeWohnstadt zu erlangen begehret/ der muß der Frömmigkeit ergeben seyn/ und sein Gemüthe mit weltlichen Lastern nicht erfüllet haben. Denn es seyn nur/ wie man saget/ nicht alles rechte Lands- knechte die lange Spiesse tragen. Durch die rech- ten Landsknechte verstehe ich die jenigen/ so mit Ernst der Weißheit befliessen sind/ unter welchen ich nicht einer von den letzten zu seyn verhoffe/ wel- ches ich dann/ so Gott wil/ bald erfahren werde/ denn es kan nicht lange mehr Anstand haben. Da hast du meine Entschuldigung Cebes. Was die Be- ständigkeit betriefft/ welche du mir/ weil ich fast oh- ne Verdruß meine Freunde verlasse/ aufzurucken vermeinest/ so bin ich versichert/ nach meinem Tode in einem andern Orte solche wieder anzutreffen/ so diesen allhier weit/ weit/ werden überlegen seyn. Mir ist nicht unbewust/ daß dieses allen Leuten nicht in den Kopff wil/ so aber nur solches/ was ich in mei- ner Schutzrede für gebracht/ bey euch mehr als bey den Atheniensern gefruchtet/ so ist alles gut/ und fin- de mich satsamlich vergnüget. Dieses/ sagte Cebes/ ist gar wol abgehandelt/ und du hast mit meinem höchsten Vergnügen dieser Sachen ihr Recht gethan. Jch muß aber noch ei- ne Frage auf die Bahn bringen/ und Gelegenheit davon zu reden geben/ was es doch eigentlich um die Seele vor Bewandschafft habe/ denn etliche glau- ben/ daß sie unsterblich ist/ etliche/ daß Die C 2
Socrates. Wer nun nach dieſem Leben eine gluͤckſeligeWohnſtadt zu erlangen begehret/ der muß der Froͤmmigkeit ergeben ſeyn/ und ſein Gemuͤthe mit weltlichen Laſtern nicht erfuͤllet haben. Denn es ſeyn nur/ wie man ſaget/ nicht alles rechte Lands- knechte die lange Spieſſe tragen. Durch die rech- ten Landsknechte verſtehe ich die jenigen/ ſo mit Ernſt der Weißheit beflieſſen ſind/ unter welchen ich nicht einer von den letzten zu ſeyn verhoffe/ wel- ches ich dann/ ſo Gott wil/ bald erfahren werde/ deñ es kan nicht lange mehr Anſtand haben. Da haſt du meine Entſchuldigung Cebes. Was die Be- ſtaͤndigkeit betriefft/ welche du mir/ weil ich faſt oh- ne Verdruß meine Freunde verlaſſe/ aufzurucken vermeineſt/ ſo bin ich verſichert/ nach meinem Tode in einem andern Orte ſolche wieder anzutreffen/ ſo dieſen allhier weit/ weit/ werden uͤberlegen ſeyn. Mir iſt nicht unbewuſt/ daß dieſes allen Leuten nicht in den Kopff wil/ ſo aber nur ſolches/ was ich in mei- ner Schutzrede fuͤr gebracht/ bey euch mehr als bey den Athenienſern gefruchtet/ ſo iſt alles gut/ und fin- de mich ſatſamlich vergnuͤget. Dieſes/ ſagte Cebes/ iſt gar wol abgehandelt/ und du haſt mit meinem hoͤchſten Vergnuͤgen dieſer Sachen ihr Recht gethan. Jch muß aber noch ei- ne Frage auf die Bahn bringen/ und Gelegenheit davon zu reden geben/ was es doch eigentlich um die Seele vor Bewandſchafft habe/ denn etliche glau- ben/ daß ſie unſterblich iſt/ etliche/ daß Die C 2
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <sp who="#SIM"> <pb facs="#f0287" n="29"/> <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">Socrates.</hi> </fw><lb/> <p>Wer nun nach dieſem Leben eine gluͤckſelige<lb/> Wohnſtadt zu erlangen begehret/ der muß der<lb/> Froͤmmigkeit ergeben ſeyn/ und ſein Gemuͤthe mit<lb/> weltlichen Laſtern nicht erfuͤllet haben. Denn es<lb/> ſeyn nur/ wie man ſaget/ nicht alles rechte Lands-<lb/> knechte die lange Spieſſe tragen. Durch die rech-<lb/> ten Landsknechte verſtehe ich die jenigen/ ſo mit<lb/> Ernſt der Weißheit beflieſſen ſind/ unter welchen<lb/> ich nicht einer von den letzten zu ſeyn verhoffe/ wel-<lb/> ches ich dann/ ſo Gott wil/ bald erfahren werde/ deñ<lb/> es kan nicht lange mehr Anſtand haben. Da haſt<lb/> du meine Entſchuldigung Cebes. Was die Be-<lb/> ſtaͤndigkeit betriefft/ welche du mir/ weil ich faſt oh-<lb/> ne Verdruß meine Freunde verlaſſe/ aufzurucken<lb/> vermeineſt/ ſo bin ich verſichert/ nach meinem Tode<lb/> in einem andern Orte ſolche wieder anzutreffen/ ſo<lb/> dieſen allhier weit/ weit/ werden uͤberlegen ſeyn.<lb/> Mir iſt nicht unbewuſt/ daß dieſes allen Leuten nicht<lb/> in den Kopff wil/ ſo aber nur ſolches/ was ich in mei-<lb/> ner Schutzrede fuͤr gebracht/ bey euch mehr als bey<lb/> den Athenienſern gefruchtet/ ſo iſt alles gut/ und fin-<lb/> de mich ſatſamlich vergnuͤget.</p><lb/> <p>Dieſes/ ſagte Cebes/ iſt gar wol abgehandelt/<lb/> und du haſt mit meinem hoͤchſten Vergnuͤgen dieſer<lb/> Sachen ihr Recht gethan. Jch muß aber noch ei-<lb/> ne Frage auf die Bahn bringen/ und Gelegenheit<lb/> davon zu reden geben/ was es doch eigentlich um die<lb/> Seele vor Bewandſchafft habe/ denn etliche glau-<lb/> ben/ daß ſie unſterblich iſt/ etliche/ daß</p><lb/> <fw place="bottom" type="sig">C 2</fw> <fw place="bottom" type="catch">Die</fw><lb/> </sp> </div> </body> </text> </TEI> [29/0287]
Socrates.
Wer nun nach dieſem Leben eine gluͤckſelige
Wohnſtadt zu erlangen begehret/ der muß der
Froͤmmigkeit ergeben ſeyn/ und ſein Gemuͤthe mit
weltlichen Laſtern nicht erfuͤllet haben. Denn es
ſeyn nur/ wie man ſaget/ nicht alles rechte Lands-
knechte die lange Spieſſe tragen. Durch die rech-
ten Landsknechte verſtehe ich die jenigen/ ſo mit
Ernſt der Weißheit beflieſſen ſind/ unter welchen
ich nicht einer von den letzten zu ſeyn verhoffe/ wel-
ches ich dann/ ſo Gott wil/ bald erfahren werde/ deñ
es kan nicht lange mehr Anſtand haben. Da haſt
du meine Entſchuldigung Cebes. Was die Be-
ſtaͤndigkeit betriefft/ welche du mir/ weil ich faſt oh-
ne Verdruß meine Freunde verlaſſe/ aufzurucken
vermeineſt/ ſo bin ich verſichert/ nach meinem Tode
in einem andern Orte ſolche wieder anzutreffen/ ſo
dieſen allhier weit/ weit/ werden uͤberlegen ſeyn.
Mir iſt nicht unbewuſt/ daß dieſes allen Leuten nicht
in den Kopff wil/ ſo aber nur ſolches/ was ich in mei-
ner Schutzrede fuͤr gebracht/ bey euch mehr als bey
den Athenienſern gefruchtet/ ſo iſt alles gut/ und fin-
de mich ſatſamlich vergnuͤget.
Dieſes/ ſagte Cebes/ iſt gar wol abgehandelt/
und du haſt mit meinem hoͤchſten Vergnuͤgen dieſer
Sachen ihr Recht gethan. Jch muß aber noch ei-
ne Frage auf die Bahn bringen/ und Gelegenheit
davon zu reden geben/ was es doch eigentlich um die
Seele vor Bewandſchafft habe/ denn etliche glau-
ben/ daß ſie unſterblich iſt/ etliche/ daß
Die
C 2
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |