Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Hofmannswaldau, Christian Hofmann von: Herrn von Hofmannswaldau und andrer Deutschen auserlesene und bißher ungedruckte Gedichte. Bd. 6. Leipzig, 1709.

Bild:
<< vorherige Seite
Hochzeit-Getichte.
Hätt' er ihr gut verpraßt, so soll sie dennoch gehn,
Und vor der gantzen welt sein falsches lob erhöhn?
O Max! hier find ich nichts. Komm, laß uns weiter wandern!
Ja, sprichst du, halte doch nur eines zu dem andern;
GOtt hat gleichwohl den mann des weibes herr genannt;
Gar recht; Und Paulus hat ihn für ihr haupt erkannt.
Was aber folgt hieraus? Wer andern will gebieten,
Muß selber dienstbar seyn, und sich für hochmuth hüten.
Ein wahrer könig sucht der unterthanen heil:
Das haupt erzörnet sich nicht auf ein kleiner theil.
Es träget mit geduld die schwäche seiner glieder,
Empfindet, was sie schmertzt, quält aber sie nicht wieder.
Ach wie gar wenig sind doch dieses titels werth!
Wie offt trifft allhier ein, was jenes weib erklärt,
Als sie das wörtgen Herr im drücken umgesetzet.
Mein Max! verzeihe mir, wo dich das wort verletzet!
Du kennst Celinden wohl. Celinden? Cajus Frau?
Ja die den ersten tag, gleichwie ein morgen-thau,
Sein dürres hertz erquickt, itzt aber seufftzt und weinet,
Daß sie zwar andern schön, ihm aber heßlich scheinet.
Was thut Krumpisicus, der durch betrug und list
Und kuppel-künste kaum zum manne worden ist?
Er hat ein reiches weib: er lebt von ihren zinsen;
Doch, fordert sie ein kleid? so fängt er an zu grinsen,
Als wie ein junger wolff, der auf die lämmer laurt;
Je mehr sie sich beklagt, je mehr er sie bedaurt.
Jnzwischen giebt er nicht, was er doch solte geben.
Was will die ärmste thun? Soll sie mit ehren leben,
So nimmt sie bey der nacht, was ihr der tag versagt.
Wie wird Lucilia vom Chremes nicht geplagt?
Sein alter ziegen-bart war reiff genug zum grabe;
Doch sprach er: Wo ich nicht ein junges weibgen habe,
So sterb ich vor der zeit. Er hat sie; aber wie?
Vor aß er noch mit ruh; itzt drückt ihn angst und müh.
Warum? sie ist zu schön. Wie bald wär es geschehen,
Daß sie den Silvius am fenster könte sehen!
Drum
Hochzeit-Getichte.
Haͤtt’ er ihr gut verpraßt, ſo ſoll ſie dennoch gehn,
Und vor der gantzen welt ſein falſches lob erhoͤhn?
O Max! hier find ich nichts. Komm, laß uns weiter wandern!
Ja, ſprichſt du, halte doch nur eines zu dem andern;
GOtt hat gleichwohl den mann des weibes herꝛ genannt;
Gar recht; Und Paulus hat ihn fuͤr ihr haupt erkannt.
Was aber folgt hieraus? Wer andern will gebieten,
Muß ſelber dienſtbar ſeyn, und ſich fuͤr hochmuth huͤten.
Ein wahrer koͤnig ſucht der unterthanen heil:
Das haupt erzoͤrnet ſich nicht auf ein kleiner theil.
Es traͤget mit geduld die ſchwaͤche ſeiner glieder,
Empfindet, was ſie ſchmertzt, quaͤlt aber ſie nicht wieder.
Ach wie gar wenig ſind doch dieſes titels werth!
Wie offt trifft allhier ein, was jenes weib erklaͤrt,
Als ſie das woͤrtgen Herꝛ im druͤcken umgeſetzet.
Mein Max! verzeihe mir, wo dich das wort verletzet!
Du kennſt Celinden wohl. Celinden? Cajus Frau?
Ja die den erſten tag, gleichwie ein morgen-thau,
Sein duͤrres hertz erquickt, itzt aber ſeufftzt und weinet,
Daß ſie zwar andern ſchoͤn, ihm aber heßlich ſcheinet.
Was thut Krumpiſicus, der durch betrug und liſt
Und kuppel-kuͤnſte kaum zum manne worden iſt?
Er hat ein reiches weib: er lebt von ihren zinſen;
Doch, fordert ſie ein kleid? ſo faͤngt er an zu grinſen,
Als wie ein junger wolff, der auf die laͤmmer laurt;
Je mehr ſie ſich beklagt, je mehr er ſie bedaurt.
Jnzwiſchen giebt er nicht, was er doch ſolte geben.
Was will die aͤrmſte thun? Soll ſie mit ehren leben,
So nimmt ſie bey der nacht, was ihr der tag verſagt.
Wie wird Lucilia vom Chremes nicht geplagt?
Sein alter ziegen-bart war reiff genug zum grabe;
Doch ſprach er: Wo ich nicht ein junges weibgen habe,
So ſterb ich vor der zeit. Er hat ſie; aber wie?
Vor aß er noch mit ruh; itzt druͤckt ihn angſt und muͤh.
Warum? ſie iſt zu ſchoͤn. Wie bald waͤr es geſchehen,
Daß ſie den Silvius am fenſter koͤnte ſehen!
Drum
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <lg type="poem">
          <pb facs="#f0132" n="108"/>
          <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">Hochzeit-Getichte.</hi> </fw><lb/>
          <l>Ha&#x0364;tt&#x2019; er ihr gut verpraßt, &#x017F;o &#x017F;oll &#x017F;ie dennoch gehn,</l><lb/>
          <l>Und vor der gantzen welt &#x017F;ein fal&#x017F;ches lob erho&#x0364;hn?</l><lb/>
          <l>O Max! hier find ich nichts. Komm, laß uns weiter wandern!</l><lb/>
          <l>Ja, &#x017F;prich&#x017F;t du, halte doch nur eines zu dem andern;</l><lb/>
          <l>GOtt hat gleichwohl den mann des weibes her&#xA75B; genannt;</l><lb/>
          <l>Gar recht; Und Paulus hat ihn fu&#x0364;r ihr haupt erkannt.</l><lb/>
          <l>Was aber folgt hieraus? Wer andern will gebieten,</l><lb/>
          <l>Muß &#x017F;elber dien&#x017F;tbar &#x017F;eyn, und &#x017F;ich fu&#x0364;r hochmuth hu&#x0364;ten.</l><lb/>
          <l>Ein wahrer ko&#x0364;nig &#x017F;ucht der unterthanen heil:</l><lb/>
          <l>Das haupt erzo&#x0364;rnet &#x017F;ich nicht auf ein kleiner theil.</l><lb/>
          <l>Es tra&#x0364;get mit geduld die &#x017F;chwa&#x0364;che &#x017F;einer glieder,</l><lb/>
          <l>Empfindet, was &#x017F;ie &#x017F;chmertzt, qua&#x0364;lt aber &#x017F;ie nicht wieder.</l><lb/>
          <l>Ach wie gar wenig &#x017F;ind doch die&#x017F;es titels werth!</l><lb/>
          <l>Wie offt trifft allhier ein, was jenes weib erkla&#x0364;rt,</l><lb/>
          <l>Als &#x017F;ie das wo&#x0364;rtgen Her&#xA75B; im dru&#x0364;cken umge&#x017F;etzet.</l><lb/>
          <l>Mein Max! verzeihe mir, wo dich das wort verletzet!</l><lb/>
          <l>Du kenn&#x017F;t Celinden wohl. Celinden? Cajus Frau?</l><lb/>
          <l>Ja die den er&#x017F;ten tag, gleichwie ein morgen-thau,</l><lb/>
          <l>Sein du&#x0364;rres hertz erquickt, itzt aber &#x017F;eufftzt und weinet,</l><lb/>
          <l>Daß &#x017F;ie zwar andern &#x017F;cho&#x0364;n, ihm aber heßlich &#x017F;cheinet.</l><lb/>
          <l>Was thut Krumpi&#x017F;icus, der durch betrug und li&#x017F;t</l><lb/>
          <l>Und kuppel-ku&#x0364;n&#x017F;te kaum zum manne worden i&#x017F;t?</l><lb/>
          <l>Er hat ein reiches weib: er lebt von ihren zin&#x017F;en;</l><lb/>
          <l>Doch, fordert &#x017F;ie ein kleid? &#x017F;o fa&#x0364;ngt er an zu grin&#x017F;en,</l><lb/>
          <l>Als wie ein junger wolff, der auf die la&#x0364;mmer laurt;</l><lb/>
          <l>Je mehr &#x017F;ie &#x017F;ich beklagt, je mehr er &#x017F;ie bedaurt.</l><lb/>
          <l>Jnzwi&#x017F;chen giebt er nicht, was er doch &#x017F;olte geben.</l><lb/>
          <l>Was will die a&#x0364;rm&#x017F;te thun? Soll &#x017F;ie mit ehren leben,</l><lb/>
          <l>So nimmt &#x017F;ie bey der nacht, was ihr der tag ver&#x017F;agt.</l><lb/>
          <l>Wie wird Lucilia vom Chremes nicht geplagt?</l><lb/>
          <l>Sein alter ziegen-bart war reiff genug zum grabe;</l><lb/>
          <l>Doch &#x017F;prach er: Wo ich nicht ein junges weibgen habe,</l><lb/>
          <l>So &#x017F;terb ich vor der zeit. Er hat &#x017F;ie; aber wie?</l><lb/>
          <l>Vor aß er noch mit ruh; itzt dru&#x0364;ckt ihn ang&#x017F;t und mu&#x0364;h.</l><lb/>
          <l>Warum? &#x017F;ie i&#x017F;t zu &#x017F;cho&#x0364;n. Wie bald wa&#x0364;r es ge&#x017F;chehen,</l><lb/>
          <l>Daß &#x017F;ie den Silvius am fen&#x017F;ter ko&#x0364;nte &#x017F;ehen!</l><lb/>
          <fw place="bottom" type="catch">Drum</fw><lb/>
        </lg>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[108/0132] Hochzeit-Getichte. Haͤtt’ er ihr gut verpraßt, ſo ſoll ſie dennoch gehn, Und vor der gantzen welt ſein falſches lob erhoͤhn? O Max! hier find ich nichts. Komm, laß uns weiter wandern! Ja, ſprichſt du, halte doch nur eines zu dem andern; GOtt hat gleichwohl den mann des weibes herꝛ genannt; Gar recht; Und Paulus hat ihn fuͤr ihr haupt erkannt. Was aber folgt hieraus? Wer andern will gebieten, Muß ſelber dienſtbar ſeyn, und ſich fuͤr hochmuth huͤten. Ein wahrer koͤnig ſucht der unterthanen heil: Das haupt erzoͤrnet ſich nicht auf ein kleiner theil. Es traͤget mit geduld die ſchwaͤche ſeiner glieder, Empfindet, was ſie ſchmertzt, quaͤlt aber ſie nicht wieder. Ach wie gar wenig ſind doch dieſes titels werth! Wie offt trifft allhier ein, was jenes weib erklaͤrt, Als ſie das woͤrtgen Herꝛ im druͤcken umgeſetzet. Mein Max! verzeihe mir, wo dich das wort verletzet! Du kennſt Celinden wohl. Celinden? Cajus Frau? Ja die den erſten tag, gleichwie ein morgen-thau, Sein duͤrres hertz erquickt, itzt aber ſeufftzt und weinet, Daß ſie zwar andern ſchoͤn, ihm aber heßlich ſcheinet. Was thut Krumpiſicus, der durch betrug und liſt Und kuppel-kuͤnſte kaum zum manne worden iſt? Er hat ein reiches weib: er lebt von ihren zinſen; Doch, fordert ſie ein kleid? ſo faͤngt er an zu grinſen, Als wie ein junger wolff, der auf die laͤmmer laurt; Je mehr ſie ſich beklagt, je mehr er ſie bedaurt. Jnzwiſchen giebt er nicht, was er doch ſolte geben. Was will die aͤrmſte thun? Soll ſie mit ehren leben, So nimmt ſie bey der nacht, was ihr der tag verſagt. Wie wird Lucilia vom Chremes nicht geplagt? Sein alter ziegen-bart war reiff genug zum grabe; Doch ſprach er: Wo ich nicht ein junges weibgen habe, So ſterb ich vor der zeit. Er hat ſie; aber wie? Vor aß er noch mit ruh; itzt druͤckt ihn angſt und muͤh. Warum? ſie iſt zu ſchoͤn. Wie bald waͤr es geſchehen, Daß ſie den Silvius am fenſter koͤnte ſehen! Drum

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/hoffmannswaldau_gedichte06_1709
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/hoffmannswaldau_gedichte06_1709/132
Zitationshilfe: Hofmannswaldau, Christian Hofmann von: Herrn von Hofmannswaldau und andrer Deutschen auserlesene und bißher ungedruckte Gedichte. Bd. 6. Leipzig, 1709, S. 108. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/hoffmannswaldau_gedichte06_1709/132>, abgerufen am 23.11.2024.