Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Hofmannswaldau, Christian Hofmann von: Herrn von Hoffmannswaldau und anderer Deutschen auserlesener und bißher ungedruckter Gedichte. Bd. 4. Leipzig, 1708.

Bild:
<< vorherige Seite

Hochzeit-Gedichte.
Du hälst mir übel haus. Und sieh der tapfre Pan
Der zeigt mir allesamt die faulen schützen an:
Ja seine Pales hier die wird dich überführen/
Daß du in deinem forst nichts thust als rumspatziren.
Drum auf ihr Satyri bringt ihn gefangen ein!
Er soll aus meinem forst durchaus verbannet seyn.
Und daß ich meinen grimm an ihm will recht erweisen:
So schlagt ihn alsobald in banden und in eisen.
Hier lag nun Melidor in voller angst und noht:
Und schien'/ ob wär' er schon durch dieses urthel todt;
Doch als er noch einmahl die göttinn an will sehen/
Merckt er ihr söhngen da/ da fängt er an zu flehen
Und schreyt: Ach hertzen-kind/ du trost in meiner qval!
Ach nimm dich meiner an! Versuchs ein einig mahl!
Jch will mich lebenslang dir treu zu seyn verpflichten:
Und künfftig mein geschooß nach deinem willen richten.
Cupido war vergnügt: er bildte sich was ein:
Daß er bey dem Proceß solt' Advocate seyn.
Er sprach: Mein Melidor/ ey gib dich nur zufrieden:
Was gilts? die sache wird durch mich noch gut entschie-
den.
Du bist mit deiner noht ja noch niemahls gehört;
Und gleichwol überhaupt in dem Sentenz beschwert;
Wir wollen/ wo sie nicht läst dich genade spüren/
Von meiner mutter an den vater appelliren.
Drauf gieng Cupido flugs die liebe mutter an/
Und sprach: Was hat denn dir der Melidor gethan/
daß du ihn alsobald wilst gantz und gar verwerffen?
dem förster fehlt ja nichts/ als nur den muht zu schärf-
fen/
Sein rohr ist sonsten gut: der will' ist auch dabey:
Nur klagt er: daß das wild nicht anzutreffen sey.
Man thut ihm wol zuviel/ ich muß es selbst gestehen:
Er ist/ nach weid-manns art/ mit kraut und loht versehen;
die Venus lächelte/ und sprach: Mein liebster sohn/
du hoffst gewiß etwas aus diesem forst zu lohn.
Du kommst vergebens nicht mit deinem kraut und lohte.

Und

Hochzeit-Gedichte.
Du haͤlſt mir uͤbel haus. Und ſieh der tapfre Pan
Der zeigt mir alleſamt die faulen ſchuͤtzen an:
Ja ſeine Pales hier die wird dich uͤberfuͤhren/
Daß du in deinem forſt nichts thuſt als rumſpatziren.
Drum auf ihr Satyri bringt ihn gefangen ein!
Er ſoll aus meinem forſt durchaus verbannet ſeyn.
Und daß ich meinen grimm an ihm will recht erweiſen:
So ſchlagt ihn alſobald in banden und in eiſen.
Hier lag nun Melidor in voller angſt und noht:
Und ſchien’/ ob waͤr’ er ſchon durch dieſes urthel todt;
Doch als er noch einmahl die goͤttinn an will ſehen/
Merckt er ihr ſoͤhngen da/ da faͤngt er an zu flehen
Und ſchreyt: Ach hertzen-kind/ du troſt in meiner qval!
Ach nimm dich meiner an! Verſuchs ein einig mahl!
Jch will mich lebenslang dir treu zu ſeyn verpflichten:
Und kuͤnfftig mein geſchooß nach deinem willen richten.
Cupido war vergnuͤgt: er bildte ſich was ein:
Daß er bey dem Proceß ſolt’ Advocate ſeyn.
Er ſprach: Mein Melidor/ ey gib dich nur zufrieden:
Was gilts? die ſache wird durch mich noch gut entſchie-
den.
Du biſt mit deiner noht ja noch niemahls gehoͤrt;
Und gleichwol uͤberhaupt in dem Sentenz beſchwert;
Wir wollen/ wo ſie nicht laͤſt dich genade ſpuͤren/
Von meiner mutter an den vater appelliren.
Drauf gieng Cupido flugs die liebe mutter an/
Und ſprach: Was hat denn dir der Melidor gethan/
daß du ihn alſobald wilſt gantz und gar verwerffen?
dem foͤrſter fehlt ja nichts/ als nur den muht zu ſchaͤrf-
fen/
Sein rohr iſt ſonſten gut: der will’ iſt auch dabey:
Nur klagt er: daß das wild nicht anzutreffen ſey.
Man thut ihm wol zuviel/ ich muß es ſelbſt geſtehen:
Er iſt/ nach weid-manns art/ mit kraut und loht verſehen;
die Venus laͤchelte/ und ſprach: Mein liebſter ſohn/
du hoffſt gewiß etwas aus dieſem forſt zu lohn.
Du kommſt vergebens nicht mit deinem kraut und lohte.

Und
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <lg type="poem">
          <lg>
            <pb facs="#f0210" n="208"/>
            <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">Hochzeit-Gedichte.</hi> </fw><lb/>
            <l>Du ha&#x0364;l&#x017F;t mir u&#x0364;bel haus. Und &#x017F;ieh der tapfre Pan</l><lb/>
            <l>Der zeigt mir alle&#x017F;amt die faulen &#x017F;chu&#x0364;tzen an:</l><lb/>
            <l>Ja &#x017F;eine <hi rendition="#aq">Pales</hi> hier die wird dich u&#x0364;berfu&#x0364;hren/</l><lb/>
            <l>Daß du in deinem for&#x017F;t nichts thu&#x017F;t als rum&#x017F;patziren.</l><lb/>
            <l>Drum auf ihr Satyri bringt ihn gefangen ein!</l><lb/>
            <l>Er &#x017F;oll aus meinem for&#x017F;t durchaus verbannet &#x017F;eyn.</l><lb/>
            <l>Und daß ich meinen grimm an ihm will recht erwei&#x017F;en:</l><lb/>
            <l>So &#x017F;chlagt ihn al&#x017F;obald in banden und in ei&#x017F;en.</l><lb/>
            <l>Hier lag nun Melidor in voller ang&#x017F;t und noht:</l><lb/>
            <l>Und &#x017F;chien&#x2019;/ ob wa&#x0364;r&#x2019; er &#x017F;chon durch die&#x017F;es urthel todt;</l><lb/>
            <l>Doch als er noch einmahl die go&#x0364;ttinn an will &#x017F;ehen/</l><lb/>
            <l>Merckt er ihr &#x017F;o&#x0364;hngen da/ da fa&#x0364;ngt er an zu flehen</l><lb/>
            <l>Und &#x017F;chreyt: Ach hertzen-kind/ du tro&#x017F;t in meiner qval!</l><lb/>
            <l>Ach nimm dich meiner an! Ver&#x017F;uchs ein einig mahl!</l><lb/>
            <l>Jch will mich lebenslang dir treu zu &#x017F;eyn verpflichten:</l><lb/>
            <l>Und ku&#x0364;nfftig mein ge&#x017F;chooß nach deinem willen richten.</l><lb/>
            <l><hi rendition="#aq">Cupido</hi> war vergnu&#x0364;gt: er bildte &#x017F;ich was ein:</l><lb/>
            <l>Daß er bey dem <hi rendition="#aq">Proceß</hi> &#x017F;olt&#x2019; <hi rendition="#aq">Advocate</hi> &#x017F;eyn.</l><lb/>
            <l>Er &#x017F;prach: Mein Melidor/ ey gib dich nur zufrieden:</l><lb/>
            <l>Was gilts? die &#x017F;ache wird durch mich noch gut ent&#x017F;chie-</l><lb/>
            <l> <hi rendition="#et">den.</hi> </l><lb/>
            <l>Du bi&#x017F;t mit deiner noht ja noch niemahls geho&#x0364;rt;</l><lb/>
            <l>Und gleichwol u&#x0364;berhaupt in dem <hi rendition="#aq">Sentenz</hi> be&#x017F;chwert;</l><lb/>
            <l>Wir wollen/ wo &#x017F;ie nicht la&#x0364;&#x017F;t dich genade &#x017F;pu&#x0364;ren/</l><lb/>
            <l>Von meiner mutter an den vater appelliren.</l><lb/>
            <l>Drauf gieng <hi rendition="#aq">Cupido</hi> flugs die liebe mutter an/</l><lb/>
            <l>Und &#x017F;prach: Was hat denn dir der Melidor gethan/</l><lb/>
            <l>daß du ihn al&#x017F;obald wil&#x017F;t gantz und gar verwerffen?</l><lb/>
            <l>dem fo&#x0364;r&#x017F;ter fehlt ja nichts/ als nur den muht zu &#x017F;cha&#x0364;rf-</l><lb/>
            <l> <hi rendition="#et">fen/</hi> </l><lb/>
            <l>Sein rohr i&#x017F;t &#x017F;on&#x017F;ten gut: der will&#x2019; i&#x017F;t auch dabey:</l><lb/>
            <l>Nur klagt er: daß das wild nicht anzutreffen &#x017F;ey.</l><lb/>
            <l>Man thut ihm wol zuviel/ ich muß es &#x017F;elb&#x017F;t ge&#x017F;tehen:</l><lb/>
            <l>Er i&#x017F;t/ nach weid-manns art/ mit kraut und loht ver&#x017F;ehen;</l><lb/>
            <l>die Venus la&#x0364;chelte/ und &#x017F;prach: Mein lieb&#x017F;ter &#x017F;ohn/</l><lb/>
            <l>du hoff&#x017F;t gewiß etwas aus die&#x017F;em for&#x017F;t zu lohn.</l><lb/>
            <l>Du komm&#x017F;t vergebens nicht mit deinem kraut und lohte.</l><lb/>
            <fw place="bottom" type="catch">Und</fw><lb/>
          </lg>
        </lg>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[208/0210] Hochzeit-Gedichte. Du haͤlſt mir uͤbel haus. Und ſieh der tapfre Pan Der zeigt mir alleſamt die faulen ſchuͤtzen an: Ja ſeine Pales hier die wird dich uͤberfuͤhren/ Daß du in deinem forſt nichts thuſt als rumſpatziren. Drum auf ihr Satyri bringt ihn gefangen ein! Er ſoll aus meinem forſt durchaus verbannet ſeyn. Und daß ich meinen grimm an ihm will recht erweiſen: So ſchlagt ihn alſobald in banden und in eiſen. Hier lag nun Melidor in voller angſt und noht: Und ſchien’/ ob waͤr’ er ſchon durch dieſes urthel todt; Doch als er noch einmahl die goͤttinn an will ſehen/ Merckt er ihr ſoͤhngen da/ da faͤngt er an zu flehen Und ſchreyt: Ach hertzen-kind/ du troſt in meiner qval! Ach nimm dich meiner an! Verſuchs ein einig mahl! Jch will mich lebenslang dir treu zu ſeyn verpflichten: Und kuͤnfftig mein geſchooß nach deinem willen richten. Cupido war vergnuͤgt: er bildte ſich was ein: Daß er bey dem Proceß ſolt’ Advocate ſeyn. Er ſprach: Mein Melidor/ ey gib dich nur zufrieden: Was gilts? die ſache wird durch mich noch gut entſchie- den. Du biſt mit deiner noht ja noch niemahls gehoͤrt; Und gleichwol uͤberhaupt in dem Sentenz beſchwert; Wir wollen/ wo ſie nicht laͤſt dich genade ſpuͤren/ Von meiner mutter an den vater appelliren. Drauf gieng Cupido flugs die liebe mutter an/ Und ſprach: Was hat denn dir der Melidor gethan/ daß du ihn alſobald wilſt gantz und gar verwerffen? dem foͤrſter fehlt ja nichts/ als nur den muht zu ſchaͤrf- fen/ Sein rohr iſt ſonſten gut: der will’ iſt auch dabey: Nur klagt er: daß das wild nicht anzutreffen ſey. Man thut ihm wol zuviel/ ich muß es ſelbſt geſtehen: Er iſt/ nach weid-manns art/ mit kraut und loht verſehen; die Venus laͤchelte/ und ſprach: Mein liebſter ſohn/ du hoffſt gewiß etwas aus dieſem forſt zu lohn. Du kommſt vergebens nicht mit deinem kraut und lohte. Und

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/hoffmannswaldau_gedichte04_1708
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/hoffmannswaldau_gedichte04_1708/210
Zitationshilfe: Hofmannswaldau, Christian Hofmann von: Herrn von Hoffmannswaldau und anderer Deutschen auserlesener und bißher ungedruckter Gedichte. Bd. 4. Leipzig, 1708, S. 208. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/hoffmannswaldau_gedichte04_1708/210>, abgerufen am 23.11.2024.