Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[Hoffmann, E. T. A.]: Nachtstücke. Bd. 2. Berlin, 1817.

Bild:
<< vorherige Seite

sammen, und, wie es in solcher Stimmung zu
geschehen pflegt, ich war ungewöhnlich laut und
lustig. Ein Bedienter hielt mir einen Teller
hin, auf dem einige Bonbons lagen, mit den
Worten: "von Fräulein Adelheid." Ich nahm,
und bemerkte bald, daß auf einem der Bonbons
mit Silberstift gekritzelt stand: "Und Seraphine?"
-- Das Blut wallte mir auf in den Adern. Ich
schaute hin nach Adelheid, die sah mich an mit
überaus schlauer, verschmitzter Miene, nahm das
Glas und nickte mir zu mit leisem Kopfnicken.
Beinahe willkührlos murmelte ich still: "Sera¬
phine," nahm mein Glas und leerte es mit einem
Zuge. Mein Blick flog hin zu ihr, ich gewahrte,
daß sie auch in dem Augenblick getrunken hatte,
und ihr Glas eben hinsetzte -- ihre Augen tra¬
fen die meinen, und ein schadenfroher Teufel
raunte es mir in die Ohren: "Unseliger! -- Sie
liebt dich doch!" -- Einer der Gäste stand auf,
und brachte, nordischer Sitte gemäß, die Gesund¬
heit der Frau vom Hause aus -- Die Gläser er¬

ſammen, und, wie es in ſolcher Stimmung zu
geſchehen pflegt, ich war ungewoͤhnlich laut und
luſtig. Ein Bedienter hielt mir einen Teller
hin, auf dem einige Bonbons lagen, mit den
Worten: „von Fraͤulein Adelheid.“ Ich nahm,
und bemerkte bald, daß auf einem der Bonbons
mit Silberſtift gekritzelt ſtand: „Und Seraphine?“
— Das Blut wallte mir auf in den Adern. Ich
ſchaute hin nach Adelheid, die ſah mich an mit
uͤberaus ſchlauer, verſchmitzter Miene, nahm das
Glas und nickte mir zu mit leiſem Kopfnicken.
Beinahe willkuͤhrlos murmelte ich ſtill: „Sera¬
phine,“ nahm mein Glas und leerte es mit einem
Zuge. Mein Blick flog hin zu ihr, ich gewahrte,
daß ſie auch in dem Augenblick getrunken hatte,
und ihr Glas eben hinſetzte — ihre Augen tra¬
fen die meinen, und ein ſchadenfroher Teufel
raunte es mir in die Ohren: „Unſeliger! — Sie
liebt dich doch!“ — Einer der Gaͤſte ſtand auf,
und brachte, nordiſcher Sitte gemaͤß, die Geſund¬
heit der Frau vom Hauſe aus — Die Glaͤſer er¬

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0173" n="165"/>
&#x017F;ammen, und, wie es in &#x017F;olcher Stimmung zu<lb/>
ge&#x017F;chehen pflegt, ich war ungewo&#x0364;hnlich laut und<lb/>
lu&#x017F;tig. Ein Bedienter hielt mir einen Teller<lb/>
hin, auf dem einige Bonbons lagen, mit den<lb/>
Worten: &#x201E;von Fra&#x0364;ulein Adelheid.&#x201C; Ich nahm,<lb/>
und bemerkte bald, daß auf einem der Bonbons<lb/>
mit Silber&#x017F;tift gekritzelt &#x017F;tand: &#x201E;Und Seraphine?&#x201C;<lb/>
&#x2014; Das Blut wallte mir auf in den Adern. Ich<lb/>
&#x017F;chaute hin nach Adelheid, die &#x017F;ah mich an mit<lb/>
u&#x0364;beraus &#x017F;chlauer, ver&#x017F;chmitzter Miene, nahm das<lb/>
Glas und nickte mir zu mit lei&#x017F;em Kopfnicken.<lb/>
Beinahe willku&#x0364;hrlos murmelte ich &#x017F;till: &#x201E;Sera¬<lb/>
phine,&#x201C; nahm mein Glas und leerte es mit einem<lb/>
Zuge. Mein Blick flog hin zu ihr, ich gewahrte,<lb/>
daß &#x017F;ie auch in dem Augenblick getrunken hatte,<lb/>
und ihr Glas eben hin&#x017F;etzte &#x2014; ihre Augen tra¬<lb/>
fen die meinen, und ein &#x017F;chadenfroher Teufel<lb/>
raunte es mir in die Ohren: &#x201E;Un&#x017F;eliger! &#x2014; Sie<lb/>
liebt dich doch!&#x201C; &#x2014; Einer der Ga&#x0364;&#x017F;te &#x017F;tand auf,<lb/>
und brachte, nordi&#x017F;cher Sitte gema&#x0364;ß, die Ge&#x017F;und¬<lb/>
heit der Frau vom Hau&#x017F;e aus &#x2014; Die Gla&#x0364;&#x017F;er er¬<lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[165/0173] ſammen, und, wie es in ſolcher Stimmung zu geſchehen pflegt, ich war ungewoͤhnlich laut und luſtig. Ein Bedienter hielt mir einen Teller hin, auf dem einige Bonbons lagen, mit den Worten: „von Fraͤulein Adelheid.“ Ich nahm, und bemerkte bald, daß auf einem der Bonbons mit Silberſtift gekritzelt ſtand: „Und Seraphine?“ — Das Blut wallte mir auf in den Adern. Ich ſchaute hin nach Adelheid, die ſah mich an mit uͤberaus ſchlauer, verſchmitzter Miene, nahm das Glas und nickte mir zu mit leiſem Kopfnicken. Beinahe willkuͤhrlos murmelte ich ſtill: „Sera¬ phine,“ nahm mein Glas und leerte es mit einem Zuge. Mein Blick flog hin zu ihr, ich gewahrte, daß ſie auch in dem Augenblick getrunken hatte, und ihr Glas eben hinſetzte — ihre Augen tra¬ fen die meinen, und ein ſchadenfroher Teufel raunte es mir in die Ohren: „Unſeliger! — Sie liebt dich doch!“ — Einer der Gaͤſte ſtand auf, und brachte, nordiſcher Sitte gemaͤß, die Geſund¬ heit der Frau vom Hauſe aus — Die Glaͤſer er¬

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/hoffmann_nachtstuecke02_1817
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/hoffmann_nachtstuecke02_1817/173
Zitationshilfe: [Hoffmann, E. T. A.]: Nachtstücke. Bd. 2. Berlin, 1817, S. 165. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/hoffmann_nachtstuecke02_1817/173>, abgerufen am 28.11.2024.