Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[Hoffmann, E. T. A.]: Nachtstücke. Bd. 1. Berlin, 1817.

Bild:
<< vorherige Seite

ter unterhalten", sprach dieser lächelnd: "Nun, nun,
lieber Herr Nathanael, finden Sie Geschmack
daran, mit dem blöden Mädchen zu conversiren,
so sollen mir Ihre Besuche willkommen seyn." --
Einen ganzen hellen strahlenden Himmel in der
Brust schied Nathanael von dannen: Spa¬
lanzani's
Fest war der Gegenstand des
Gesprächs in den folgenden Tagen. Uner¬
achtet der Professor alles gethan hatte, recht
splendid zu erscheinen, so wußten doch die lusti¬
gen Köpfe von allerlei Unschicklichem und Son¬
derbarem zu erzählen, das sich begeben, und vor¬
züglich fiel man über die todtstarre, stumme Olim¬
pia
her, der man, ihres schönen Aeußern uner¬
achtet, totalen Stumpfsinn andichten und darin
die Ursache finden wollte, warum Spalanzani
sie so lange verborgen gehalten. Nathanael
vernahm das nicht ohne innern Grimm, indessen
schwieg er; denn, dachte er, würde es wohl ver¬
lohnen, diesen Burschen zu beweisen, daß eben ihr
eigner Stumpfsinn es ist, der sie Olimpia's

ter unterhalten“, ſprach dieſer laͤchelnd: „Nun, nun,
lieber Herr Nathanael, finden Sie Geſchmack
daran, mit dem bloͤden Maͤdchen zu converſiren,
ſo ſollen mir Ihre Beſuche willkommen ſeyn.“ —
Einen ganzen hellen ſtrahlenden Himmel in der
Bruſt ſchied Nathanael von dannen: Spa¬
lanzani's
Feſt war der Gegenſtand des
Geſpraͤchs in den folgenden Tagen. Uner¬
achtet der Profeſſor alles gethan hatte, recht
ſplendid zu erſcheinen, ſo wußten doch die luſti¬
gen Koͤpfe von allerlei Unſchicklichem und Son¬
derbarem zu erzaͤhlen, das ſich begeben, und vor¬
zuͤglich fiel man uͤber die todtſtarre, ſtumme Olim¬
pia
her, der man, ihres ſchoͤnen Aeußern uner¬
achtet, totalen Stumpfſinn andichten und darin
die Urſache finden wollte, warum Spalanzani
ſie ſo lange verborgen gehalten. Nathanael
vernahm das nicht ohne innern Grimm, indeſſen
ſchwieg er; denn, dachte er, wuͤrde es wohl ver¬
lohnen, dieſen Burſchen zu beweiſen, daß eben ihr
eigner Stumpfſinn es iſt, der ſie Olimpia's

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0071" n="63"/>
ter unterhalten&#x201C;, &#x017F;prach die&#x017F;er la&#x0364;chelnd: &#x201E;Nun, nun,<lb/>
lieber Herr <hi rendition="#g">Nathanael</hi>, finden Sie Ge&#x017F;chmack<lb/>
daran, mit dem blo&#x0364;den Ma&#x0364;dchen zu conver&#x017F;iren,<lb/>
&#x017F;o &#x017F;ollen mir Ihre Be&#x017F;uche willkommen &#x017F;eyn.&#x201C; &#x2014;<lb/>
Einen ganzen hellen &#x017F;trahlenden Himmel in der<lb/>
Bru&#x017F;t &#x017F;chied <hi rendition="#g">Nathanael</hi> von dannen: <hi rendition="#g">Spa¬<lb/>
lanzani's</hi> Fe&#x017F;t war der Gegen&#x017F;tand des<lb/>
Ge&#x017F;pra&#x0364;chs in den folgenden Tagen. Uner¬<lb/>
achtet der Profe&#x017F;&#x017F;or alles gethan hatte, recht<lb/>
&#x017F;plendid zu er&#x017F;cheinen, &#x017F;o wußten doch die lu&#x017F;ti¬<lb/>
gen Ko&#x0364;pfe von allerlei Un&#x017F;chicklichem und Son¬<lb/>
derbarem zu erza&#x0364;hlen, das &#x017F;ich begeben, und vor¬<lb/>
zu&#x0364;glich fiel man u&#x0364;ber die todt&#x017F;tarre, &#x017F;tumme <hi rendition="#g">Olim¬<lb/>
pia</hi> her, der man, ihres &#x017F;cho&#x0364;nen Aeußern uner¬<lb/>
achtet, totalen Stumpf&#x017F;inn andichten und darin<lb/>
die Ur&#x017F;ache finden wollte, warum <hi rendition="#g">Spalanzani</hi><lb/>
&#x017F;ie &#x017F;o lange verborgen gehalten. <hi rendition="#g">Nathanael</hi><lb/>
vernahm das nicht ohne innern Grimm, inde&#x017F;&#x017F;en<lb/>
&#x017F;chwieg er; denn, dachte er, wu&#x0364;rde es wohl ver¬<lb/>
lohnen, die&#x017F;en Bur&#x017F;chen zu bewei&#x017F;en, daß eben ihr<lb/>
eigner Stumpf&#x017F;inn es i&#x017F;t, der &#x017F;ie <hi rendition="#g">Olimpia's</hi><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[63/0071] ter unterhalten“, ſprach dieſer laͤchelnd: „Nun, nun, lieber Herr Nathanael, finden Sie Geſchmack daran, mit dem bloͤden Maͤdchen zu converſiren, ſo ſollen mir Ihre Beſuche willkommen ſeyn.“ — Einen ganzen hellen ſtrahlenden Himmel in der Bruſt ſchied Nathanael von dannen: Spa¬ lanzani's Feſt war der Gegenſtand des Geſpraͤchs in den folgenden Tagen. Uner¬ achtet der Profeſſor alles gethan hatte, recht ſplendid zu erſcheinen, ſo wußten doch die luſti¬ gen Koͤpfe von allerlei Unſchicklichem und Son¬ derbarem zu erzaͤhlen, das ſich begeben, und vor¬ zuͤglich fiel man uͤber die todtſtarre, ſtumme Olim¬ pia her, der man, ihres ſchoͤnen Aeußern uner¬ achtet, totalen Stumpfſinn andichten und darin die Urſache finden wollte, warum Spalanzani ſie ſo lange verborgen gehalten. Nathanael vernahm das nicht ohne innern Grimm, indeſſen ſchwieg er; denn, dachte er, wuͤrde es wohl ver¬ lohnen, dieſen Burſchen zu beweiſen, daß eben ihr eigner Stumpfſinn es iſt, der ſie Olimpia's

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/hoffmann_nachtstuecke01_1817
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/hoffmann_nachtstuecke01_1817/71
Zitationshilfe: [Hoffmann, E. T. A.]: Nachtstücke. Bd. 1. Berlin, 1817, S. 63. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/hoffmann_nachtstuecke01_1817/71>, abgerufen am 24.11.2024.