Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Hirschfeld, Christian Cay Lorenz: Theorie der Gartenkunst. Bd. 4. Leipzig, 1782.

Bild:
<< vorherige Seite
Anhang. Beschreibungen

Bey diesem Pavillon winden sich einige schlängelnde Pfade zwischen schattenrei-
chen Gebüschen, die aus mancherley einheimischen Sträuchern bestehen, einen Abhang
hinunter, und verlieren sich nach der Fähre hin. Man sieht unten die Häuser von
Kappel, an dem schräg gegenüber liegenden Ufer, ganz frey und niedrig vor sich lie-
gen, mit einer Sammlung von Schiffen und Fahrzeugen, die sich hier aufzuhalten
pflegen. Die Aussicht ist auf diesen Gängen bald ganz geschlossen, bald mit guter
Wahl auf die schönsten Gesichtspunkte eröffnet. Man sieht bald die Schley, bald
Kappel, bald einen Wald, bald andre Theile der Landschaft. Durch die Richtun-
gen der Aussichten aber sind die Gemälde vervielfältigt. Und um sie ganz zu genießen,
sind die Plätze für die Sitze mit Geschmack gewählt. Unter diesen befindet sich ein
kleines Borkhaus. Ein andres mit Stroh bedecktes Gebäude liegt, von ihm entfernt,
in eben diesen Lustgebüschen. Es besteht unten aus einem runden Zimmer, mit
Baumrinden ausgeschlagen und mit Bänken umher besetzt. Oben an der Decke er-
scheint die Inschrift:
Alterna
Requie!

Man genießt hier die Aussicht auf die Schley und auf einen Theil des Fleckens mit
der Kirche; eine Aussicht, die man beym Eintritt im Spiegel sich sanfter malen sieht.
Ein höher liegender Gang führt hinten in das obere Kabinet, das gleichsam das zweyte
Stockwerk des Gebäudes ausmacht. Die horazische Inschrift:
Linquenda tellus et domus et placens
Uxor, neque harum, quas colis, arborum
Te praeter invisas cupressos
Ulla brevem dominum sequetur.

ist ganz einem Sitz angemessen, der ernsthaften Gedanken in der Einsamkeit geweihet
ward. Das Andenken des vorigen Besitzers kehrt hier zurück, und füllt das Herz
mit Verehrung und Wehmuth. Hier saß er oft in Betrachtungen über den Werth
eines Lebens, das er als ein Weiser genoß, und länger zu genießen so werth war.
Verlassen hat er nun diesen Landsitz, dieses Haus, diese freundlichgefällige Gattinn, *)
eine der edlen, weiblichen Seelen, die so gern in den sanften Empfindungen des Guten
und des Schönen dahinschmelzen, und keinen süßern Genuß ihres Daseyns kennen.
Noch fließt ihre Thräne oft in diesen einsamen Gebüschen nieder; aber ihr Blick erhebt
sich wieder mit ruhiger Sehnsucht zu den schönern Gefilden der Unsterblichkeit empor,

worinn
*) Die Frau von Dewitz, geborne von Rumohr.
Anhang. Beſchreibungen

Bey dieſem Pavillon winden ſich einige ſchlaͤngelnde Pfade zwiſchen ſchattenrei-
chen Gebuͤſchen, die aus mancherley einheimiſchen Straͤuchern beſtehen, einen Abhang
hinunter, und verlieren ſich nach der Faͤhre hin. Man ſieht unten die Haͤuſer von
Kappel, an dem ſchraͤg gegenuͤber liegenden Ufer, ganz frey und niedrig vor ſich lie-
gen, mit einer Sammlung von Schiffen und Fahrzeugen, die ſich hier aufzuhalten
pflegen. Die Ausſicht iſt auf dieſen Gaͤngen bald ganz geſchloſſen, bald mit guter
Wahl auf die ſchoͤnſten Geſichtspunkte eroͤffnet. Man ſieht bald die Schley, bald
Kappel, bald einen Wald, bald andre Theile der Landſchaft. Durch die Richtun-
gen der Ausſichten aber ſind die Gemaͤlde vervielfaͤltigt. Und um ſie ganz zu genießen,
ſind die Plaͤtze fuͤr die Sitze mit Geſchmack gewaͤhlt. Unter dieſen befindet ſich ein
kleines Borkhaus. Ein andres mit Stroh bedecktes Gebaͤude liegt, von ihm entfernt,
in eben dieſen Luſtgebuͤſchen. Es beſteht unten aus einem runden Zimmer, mit
Baumrinden ausgeſchlagen und mit Baͤnken umher beſetzt. Oben an der Decke er-
ſcheint die Inſchrift:
Alterna
Requie!

Man genießt hier die Ausſicht auf die Schley und auf einen Theil des Fleckens mit
der Kirche; eine Ausſicht, die man beym Eintritt im Spiegel ſich ſanfter malen ſieht.
Ein hoͤher liegender Gang fuͤhrt hinten in das obere Kabinet, das gleichſam das zweyte
Stockwerk des Gebaͤudes ausmacht. Die horaziſche Inſchrift:
Linquenda tellus et domus et placens
Uxor, neque harum, quas colis, arborum
Te praeter inviſas cupreſſos
Ulla brevem dominum ſequetur.

iſt ganz einem Sitz angemeſſen, der ernſthaften Gedanken in der Einſamkeit geweihet
ward. Das Andenken des vorigen Beſitzers kehrt hier zuruͤck, und fuͤllt das Herz
mit Verehrung und Wehmuth. Hier ſaß er oft in Betrachtungen uͤber den Werth
eines Lebens, das er als ein Weiſer genoß, und laͤnger zu genießen ſo werth war.
Verlaſſen hat er nun dieſen Landſitz, dieſes Haus, dieſe freundlichgefaͤllige Gattinn, *)
eine der edlen, weiblichen Seelen, die ſo gern in den ſanften Empfindungen des Guten
und des Schoͤnen dahinſchmelzen, und keinen ſuͤßern Genuß ihres Daſeyns kennen.
Noch fließt ihre Thraͤne oft in dieſen einſamen Gebuͤſchen nieder; aber ihr Blick erhebt
ſich wieder mit ruhiger Sehnſucht zu den ſchoͤnern Gefilden der Unſterblichkeit empor,

worinn
*) Die Frau von Dewitz, geborne von Rumohr.
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <pb facs="#f0206" n="202"/>
          <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">Anhang. Be&#x017F;chreibungen</hi> </fw><lb/>
          <p>Bey die&#x017F;em Pavillon winden &#x017F;ich einige &#x017F;chla&#x0364;ngelnde Pfade zwi&#x017F;chen &#x017F;chattenrei-<lb/>
chen Gebu&#x0364;&#x017F;chen, die aus mancherley einheimi&#x017F;chen Stra&#x0364;uchern be&#x017F;tehen, einen Abhang<lb/>
hinunter, und verlieren &#x017F;ich nach der Fa&#x0364;hre hin. Man &#x017F;ieht unten die Ha&#x0364;u&#x017F;er von<lb/><hi rendition="#fr">Kappel</hi>, an dem &#x017F;chra&#x0364;g gegenu&#x0364;ber liegenden Ufer, ganz frey und niedrig vor &#x017F;ich lie-<lb/>
gen, mit einer Sammlung von Schiffen und Fahrzeugen, die &#x017F;ich hier aufzuhalten<lb/>
pflegen. Die Aus&#x017F;icht i&#x017F;t auf die&#x017F;en Ga&#x0364;ngen bald ganz ge&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;en, bald mit guter<lb/>
Wahl auf die &#x017F;cho&#x0364;n&#x017F;ten Ge&#x017F;ichtspunkte ero&#x0364;ffnet. Man &#x017F;ieht bald die <hi rendition="#fr">Schley</hi>, bald<lb/><hi rendition="#fr">Kappel</hi>, bald einen Wald, bald andre Theile der Land&#x017F;chaft. Durch die Richtun-<lb/>
gen der Aus&#x017F;ichten aber &#x017F;ind die Gema&#x0364;lde vervielfa&#x0364;ltigt. Und um &#x017F;ie ganz zu genießen,<lb/>
&#x017F;ind die Pla&#x0364;tze fu&#x0364;r die Sitze mit Ge&#x017F;chmack gewa&#x0364;hlt. Unter die&#x017F;en befindet &#x017F;ich ein<lb/>
kleines Borkhaus. Ein andres mit Stroh bedecktes Geba&#x0364;ude liegt, von ihm entfernt,<lb/>
in eben die&#x017F;en Lu&#x017F;tgebu&#x0364;&#x017F;chen. Es be&#x017F;teht unten aus einem runden Zimmer, mit<lb/>
Baumrinden ausge&#x017F;chlagen und mit Ba&#x0364;nken umher be&#x017F;etzt. Oben an der Decke er-<lb/>
&#x017F;cheint die In&#x017F;chrift:<lb/><quote><hi rendition="#g #c"><hi rendition="#aq">Alterna<lb/>
Requie!</hi></hi></quote><lb/>
Man genießt hier die Aus&#x017F;icht auf die <hi rendition="#fr">Schley</hi> und auf einen Theil des Fleckens mit<lb/>
der Kirche; eine Aus&#x017F;icht, die man beym Eintritt im Spiegel &#x017F;ich &#x017F;anfter malen &#x017F;ieht.<lb/>
Ein ho&#x0364;her liegender Gang fu&#x0364;hrt hinten in das obere Kabinet, das gleich&#x017F;am das zweyte<lb/>
Stockwerk des Geba&#x0364;udes ausmacht. Die horazi&#x017F;che In&#x017F;chrift:<lb/><quote><hi rendition="#aq #et">Linquenda tellus et domus et placens<lb/>
Uxor, neque harum, quas colis, arborum<lb/>
Te praeter invi&#x017F;as cupre&#x017F;&#x017F;os<lb/>
Ulla brevem dominum &#x017F;equetur.</hi></quote><lb/>
i&#x017F;t ganz einem Sitz angeme&#x017F;&#x017F;en, der ern&#x017F;thaften Gedanken in der Ein&#x017F;amkeit geweihet<lb/>
ward. Das Andenken des vorigen Be&#x017F;itzers kehrt hier zuru&#x0364;ck, und fu&#x0364;llt das Herz<lb/>
mit Verehrung und Wehmuth. Hier &#x017F;aß er oft in Betrachtungen u&#x0364;ber den Werth<lb/>
eines Lebens, das er als ein Wei&#x017F;er genoß, und la&#x0364;nger zu genießen &#x017F;o werth war.<lb/>
Verla&#x017F;&#x017F;en hat er nun die&#x017F;en Land&#x017F;itz, die&#x017F;es Haus, die&#x017F;e freundlichgefa&#x0364;llige Gattinn, <note place="foot" n="*)">Die Frau von Dewitz, geborne von Rumohr.</note><lb/>
eine der edlen, weiblichen Seelen, die &#x017F;o gern in den &#x017F;anften Empfindungen des Guten<lb/>
und des Scho&#x0364;nen dahin&#x017F;chmelzen, und keinen &#x017F;u&#x0364;ßern Genuß ihres Da&#x017F;eyns kennen.<lb/>
Noch fließt ihre Thra&#x0364;ne oft in die&#x017F;en ein&#x017F;amen Gebu&#x0364;&#x017F;chen nieder; aber ihr Blick erhebt<lb/>
&#x017F;ich wieder mit ruhiger Sehn&#x017F;ucht zu den &#x017F;cho&#x0364;nern Gefilden der Un&#x017F;terblichkeit empor,<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">worinn</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[202/0206] Anhang. Beſchreibungen Bey dieſem Pavillon winden ſich einige ſchlaͤngelnde Pfade zwiſchen ſchattenrei- chen Gebuͤſchen, die aus mancherley einheimiſchen Straͤuchern beſtehen, einen Abhang hinunter, und verlieren ſich nach der Faͤhre hin. Man ſieht unten die Haͤuſer von Kappel, an dem ſchraͤg gegenuͤber liegenden Ufer, ganz frey und niedrig vor ſich lie- gen, mit einer Sammlung von Schiffen und Fahrzeugen, die ſich hier aufzuhalten pflegen. Die Ausſicht iſt auf dieſen Gaͤngen bald ganz geſchloſſen, bald mit guter Wahl auf die ſchoͤnſten Geſichtspunkte eroͤffnet. Man ſieht bald die Schley, bald Kappel, bald einen Wald, bald andre Theile der Landſchaft. Durch die Richtun- gen der Ausſichten aber ſind die Gemaͤlde vervielfaͤltigt. Und um ſie ganz zu genießen, ſind die Plaͤtze fuͤr die Sitze mit Geſchmack gewaͤhlt. Unter dieſen befindet ſich ein kleines Borkhaus. Ein andres mit Stroh bedecktes Gebaͤude liegt, von ihm entfernt, in eben dieſen Luſtgebuͤſchen. Es beſteht unten aus einem runden Zimmer, mit Baumrinden ausgeſchlagen und mit Baͤnken umher beſetzt. Oben an der Decke er- ſcheint die Inſchrift: Alterna Requie! Man genießt hier die Ausſicht auf die Schley und auf einen Theil des Fleckens mit der Kirche; eine Ausſicht, die man beym Eintritt im Spiegel ſich ſanfter malen ſieht. Ein hoͤher liegender Gang fuͤhrt hinten in das obere Kabinet, das gleichſam das zweyte Stockwerk des Gebaͤudes ausmacht. Die horaziſche Inſchrift: Linquenda tellus et domus et placens Uxor, neque harum, quas colis, arborum Te praeter inviſas cupreſſos Ulla brevem dominum ſequetur. iſt ganz einem Sitz angemeſſen, der ernſthaften Gedanken in der Einſamkeit geweihet ward. Das Andenken des vorigen Beſitzers kehrt hier zuruͤck, und fuͤllt das Herz mit Verehrung und Wehmuth. Hier ſaß er oft in Betrachtungen uͤber den Werth eines Lebens, das er als ein Weiſer genoß, und laͤnger zu genießen ſo werth war. Verlaſſen hat er nun dieſen Landſitz, dieſes Haus, dieſe freundlichgefaͤllige Gattinn, *) eine der edlen, weiblichen Seelen, die ſo gern in den ſanften Empfindungen des Guten und des Schoͤnen dahinſchmelzen, und keinen ſuͤßern Genuß ihres Daſeyns kennen. Noch fließt ihre Thraͤne oft in dieſen einſamen Gebuͤſchen nieder; aber ihr Blick erhebt ſich wieder mit ruhiger Sehnſucht zu den ſchoͤnern Gefilden der Unſterblichkeit empor, worinn *) Die Frau von Dewitz, geborne von Rumohr.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/hirschfeld_gartenkunst4_1782
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/hirschfeld_gartenkunst4_1782/206
Zitationshilfe: Hirschfeld, Christian Cay Lorenz: Theorie der Gartenkunst. Bd. 4. Leipzig, 1782, S. 202. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/hirschfeld_gartenkunst4_1782/206>, abgerufen am 21.11.2024.