nicht liebt, den ihr seht. Ihr, die ihr einen Menschen, schnöden Gewinnstes, gallsüchti- gen Neides halber, verfolgt, der die Le- bensläufe in aufsteigender Linie schreibt, und am Sonntage Aehren ißt, wenn ihn hun- gert, auch, wenn ihm Gelegenheit gegeben wür- de, einen jeden Esel aus dem Brunnen ziehen würde am Sabbath -- was hab ich euch ge- than? hab ich je einen Pharisäer und Saddu- cäer namentlich genannt? Hab ich nicht vom Laster geredet, wenn ich den Lasterhaften meynte. Mit dem einzigen Voltaire hab ich namentlich ein Gespötte getrieben und ich ver- sichr' es Euch auf Ehre, daß es mir leid thut, obgleich er gewiß den ersten Theil meines Le- benslaufs nicht gelesen hat, und also unmög- lich daran gestorben seyn kann --
Fragt meine Eltern, Vater und Mutter, die all in der Erde liegen und schlafen, ob ich sie nicht geliebt habe bis in den Tod, fragt dies Buch, wenn gleich es die Wahrheit ge- schrieben, hat es darum nicht Vater und Mutter geehrt? -- Wahrlich! des vierten Gebots halber wird es ihm wohl gehen, und es wird lange leben auf Erden, und selbst, wenn es gekreuziget würde, wird es auferste- hen!
Ent-
nicht liebt, den ihr ſeht. Ihr, die ihr einen Menſchen, ſchnoͤden Gewinnſtes, gallſuͤchti- gen Neides halber, verfolgt, der die Le- benslaͤufe in aufſteigender Linie ſchreibt, und am Sonntage Aehren ißt, wenn ihn hun- gert, auch, wenn ihm Gelegenheit gegeben wuͤr- de, einen jeden Eſel aus dem Brunnen ziehen wuͤrde am Sabbath — was hab ich euch ge- than? hab ich je einen Phariſaͤer und Saddu- caͤer namentlich genannt? Hab ich nicht vom Laſter geredet, wenn ich den Laſterhaften meynte. Mit dem einzigen Voltaire hab ich namentlich ein Geſpoͤtte getrieben und ich ver- ſichr’ es Euch auf Ehre, daß es mir leid thut, obgleich er gewiß den erſten Theil meines Le- benslaufs nicht geleſen hat, und alſo unmoͤg- lich daran geſtorben ſeyn kann —
Fragt meine Eltern, Vater und Mutter, die all in der Erde liegen und ſchlafen, ob ich ſie nicht geliebt habe bis in den Tod, fragt dies Buch, wenn gleich es die Wahrheit ge- ſchrieben, hat es darum nicht Vater und Mutter geehrt? — Wahrlich! des vierten Gebots halber wird es ihm wohl gehen, und es wird lange leben auf Erden, und ſelbſt, wenn es gekreuziget wuͤrde, wird es auferſte- hen!
Ent-
<TEI><text><body><divn="1"><p><pbfacs="#f0596"n="586"/>
nicht liebt, den ihr ſeht. Ihr, die ihr einen<lb/>
Menſchen, ſchnoͤden Gewinnſtes, gallſuͤchti-<lb/>
gen Neides halber, verfolgt, der <hirendition="#fr">die Le-<lb/>
benslaͤufe in aufſteigender Linie ſchreibt,</hi><lb/>
und am Sonntage Aehren ißt, wenn ihn hun-<lb/>
gert, auch, wenn ihm Gelegenheit gegeben wuͤr-<lb/>
de, einen jeden <hirendition="#fr">Eſel</hi> aus dem Brunnen ziehen<lb/>
wuͤrde am Sabbath — was hab ich euch ge-<lb/>
than? hab ich je einen Phariſaͤer und Saddu-<lb/>
caͤer namentlich genannt? Hab ich nicht vom<lb/>
Laſter geredet, wenn ich den Laſterhaften<lb/>
meynte. Mit dem einzigen <hirendition="#fr">Voltaire</hi> hab ich<lb/>
namentlich ein Geſpoͤtte getrieben und ich ver-<lb/>ſichr’ es Euch auf Ehre, daß es mir leid thut,<lb/>
obgleich er gewiß den erſten Theil meines Le-<lb/>
benslaufs nicht geleſen hat, und alſo unmoͤg-<lb/>
lich daran geſtorben ſeyn kann —</p><lb/><p>Fragt meine Eltern, Vater und Mutter,<lb/>
die all in der Erde liegen und ſchlafen, ob ich<lb/>ſie nicht geliebt habe bis in den Tod, fragt<lb/>
dies Buch, wenn gleich es die Wahrheit ge-<lb/>ſchrieben, hat es darum nicht Vater und<lb/>
Mutter geehrt? — Wahrlich! des vierten<lb/>
Gebots halber wird es ihm wohl gehen, und<lb/>
es wird lange leben auf Erden, und ſelbſt,<lb/>
wenn es gekreuziget wuͤrde, wird es auferſte-<lb/>
hen!</p><lb/><fwplace="bottom"type="catch">Ent-</fw><lb/></div></body></text></TEI>
[586/0596]
nicht liebt, den ihr ſeht. Ihr, die ihr einen
Menſchen, ſchnoͤden Gewinnſtes, gallſuͤchti-
gen Neides halber, verfolgt, der die Le-
benslaͤufe in aufſteigender Linie ſchreibt,
und am Sonntage Aehren ißt, wenn ihn hun-
gert, auch, wenn ihm Gelegenheit gegeben wuͤr-
de, einen jeden Eſel aus dem Brunnen ziehen
wuͤrde am Sabbath — was hab ich euch ge-
than? hab ich je einen Phariſaͤer und Saddu-
caͤer namentlich genannt? Hab ich nicht vom
Laſter geredet, wenn ich den Laſterhaften
meynte. Mit dem einzigen Voltaire hab ich
namentlich ein Geſpoͤtte getrieben und ich ver-
ſichr’ es Euch auf Ehre, daß es mir leid thut,
obgleich er gewiß den erſten Theil meines Le-
benslaufs nicht geleſen hat, und alſo unmoͤg-
lich daran geſtorben ſeyn kann —
Fragt meine Eltern, Vater und Mutter,
die all in der Erde liegen und ſchlafen, ob ich
ſie nicht geliebt habe bis in den Tod, fragt
dies Buch, wenn gleich es die Wahrheit ge-
ſchrieben, hat es darum nicht Vater und
Mutter geehrt? — Wahrlich! des vierten
Gebots halber wird es ihm wohl gehen, und
es wird lange leben auf Erden, und ſelbſt,
wenn es gekreuziget wuͤrde, wird es auferſte-
hen!
Ent-
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Hippel, Theodor Gottlieb von: Lebensläufe nach Aufsteigender Linie. Bd. 3,2. Berlin, 1781, S. 586. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/hippel_lebenslaeufe0302_1781/596>, abgerufen am 24.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.