ihr zeigen würde. -- Die Curländerin hatte, wie sie sagte, zum Glück etwas aus dem gutthätigen Wörterbuche gelernt, und wolte mit ihrer Wissenschaft wuchern. Nicht auf die Saat, sondern aufs Gedeyen, kommts an. Ich für mein Theil, sagte der Graf, würde meine Kinder eher von Ihnen, als von einer Französin, die nur eben gerades- weges von Paris kommt, im Französischen unterrichten laßen, wenn ich Kinder hätte, fügte er nach einer Weile hinzu, und das so gerührt, daß -- Er selbst weinte nicht. In- dessen war der Geist bey unserer Curländerin willig, das Fleisch aber schwach. Sie er- reichte mit genauer Noth ein Wirthshaus, wo man sich blos des Lagers wegen das letzte bischen Sachen zueignete, das sie mittrug. Man nahm sogar ein Bündel französischer Vocabeln, die sie sich als ein Viaticum aus- geschrieben hatte, weil sie in Goldpapier ge- näht waren, in Zahlung. Die Sentenzen und andre Papiere ohne Goldpapier lies man ihr. O die Unglückliche! Sie verlohr mit den Vocabeln auch die Herzhaftigkeit, in der Sprache Unterricht zu geben. Hand an sich zu legen, wer kann das? Die Hungersnoth, dacht' ich, wird ohne dein Zuthun dich erlö-
sen,
J 4
ihr zeigen wuͤrde. — Die Curlaͤnderin hatte, wie ſie ſagte, zum Gluͤck etwas aus dem gutthaͤtigen Woͤrterbuche gelernt, und wolte mit ihrer Wiſſenſchaft wuchern. Nicht auf die Saat, ſondern aufs Gedeyen, kommts an. Ich fuͤr mein Theil, ſagte der Graf, wuͤrde meine Kinder eher von Ihnen, als von einer Franzoͤſin, die nur eben gerades- weges von Paris kommt, im Franzoͤſiſchen unterrichten laßen, wenn ich Kinder haͤtte, fuͤgte er nach einer Weile hinzu, und das ſo geruͤhrt, daß — Er ſelbſt weinte nicht. In- deſſen war der Geiſt bey unſerer Curlaͤnderin willig, das Fleiſch aber ſchwach. Sie er- reichte mit genauer Noth ein Wirthshaus, wo man ſich blos des Lagers wegen das letzte bischen Sachen zueignete, das ſie mittrug. Man nahm ſogar ein Buͤndel franzoͤſiſcher Vocabeln, die ſie ſich als ein Viaticum aus- geſchrieben hatte, weil ſie in Goldpapier ge- naͤht waren, in Zahlung. Die Sentenzen und andre Papiere ohne Goldpapier lies man ihr. O die Ungluͤckliche! Sie verlohr mit den Vocabeln auch die Herzhaftigkeit, in der Sprache Unterricht zu geben. Hand an ſich zu legen, wer kann das? Die Hungersnoth, dacht’ ich, wird ohne dein Zuthun dich erloͤ-
ſen,
J 4
<TEI><text><body><divn="1"><p><pbfacs="#f0141"n="135"/>
ihr zeigen wuͤrde. —<hirendition="#fr">Die Curlaͤnderin</hi><lb/>
hatte, wie ſie ſagte, zum Gluͤck etwas aus<lb/>
dem gutthaͤtigen Woͤrterbuche gelernt, und<lb/>
wolte mit ihrer Wiſſenſchaft wuchern. Nicht<lb/>
auf die Saat, ſondern aufs Gedeyen, kommts<lb/>
an. Ich fuͤr mein Theil, ſagte der Graf,<lb/>
wuͤrde meine Kinder eher von Ihnen, als<lb/>
von einer Franzoͤſin, die nur eben gerades-<lb/>
weges von Paris kommt, im Franzoͤſiſchen<lb/>
unterrichten laßen, wenn ich Kinder haͤtte,<lb/>
fuͤgte er nach einer Weile hinzu, und das ſo<lb/>
geruͤhrt, daß — Er ſelbſt weinte nicht. In-<lb/>
deſſen war der Geiſt bey unſerer Curlaͤnderin<lb/>
willig, das Fleiſch aber ſchwach. Sie er-<lb/>
reichte mit genauer Noth ein Wirthshaus,<lb/>
wo man ſich blos des Lagers wegen das letzte<lb/>
bischen Sachen zueignete, das ſie mittrug.<lb/>
Man nahm ſogar ein Buͤndel franzoͤſiſcher<lb/>
Vocabeln, die ſie ſich als ein Viaticum aus-<lb/>
geſchrieben hatte, weil ſie in Goldpapier ge-<lb/>
naͤht waren, in Zahlung. Die Sentenzen<lb/>
und andre Papiere ohne Goldpapier lies man<lb/>
ihr. O die Ungluͤckliche! Sie verlohr mit<lb/>
den Vocabeln auch die Herzhaftigkeit, in der<lb/>
Sprache Unterricht zu geben. Hand an ſich<lb/>
zu legen, wer kann das? Die Hungersnoth,<lb/>
dacht’ ich, wird ohne dein Zuthun dich erloͤ-<lb/><fwplace="bottom"type="sig">J 4</fw><fwplace="bottom"type="catch">ſen,</fw><lb/></p></div></body></text></TEI>
[135/0141]
ihr zeigen wuͤrde. — Die Curlaͤnderin
hatte, wie ſie ſagte, zum Gluͤck etwas aus
dem gutthaͤtigen Woͤrterbuche gelernt, und
wolte mit ihrer Wiſſenſchaft wuchern. Nicht
auf die Saat, ſondern aufs Gedeyen, kommts
an. Ich fuͤr mein Theil, ſagte der Graf,
wuͤrde meine Kinder eher von Ihnen, als
von einer Franzoͤſin, die nur eben gerades-
weges von Paris kommt, im Franzoͤſiſchen
unterrichten laßen, wenn ich Kinder haͤtte,
fuͤgte er nach einer Weile hinzu, und das ſo
geruͤhrt, daß — Er ſelbſt weinte nicht. In-
deſſen war der Geiſt bey unſerer Curlaͤnderin
willig, das Fleiſch aber ſchwach. Sie er-
reichte mit genauer Noth ein Wirthshaus,
wo man ſich blos des Lagers wegen das letzte
bischen Sachen zueignete, das ſie mittrug.
Man nahm ſogar ein Buͤndel franzoͤſiſcher
Vocabeln, die ſie ſich als ein Viaticum aus-
geſchrieben hatte, weil ſie in Goldpapier ge-
naͤht waren, in Zahlung. Die Sentenzen
und andre Papiere ohne Goldpapier lies man
ihr. O die Ungluͤckliche! Sie verlohr mit
den Vocabeln auch die Herzhaftigkeit, in der
Sprache Unterricht zu geben. Hand an ſich
zu legen, wer kann das? Die Hungersnoth,
dacht’ ich, wird ohne dein Zuthun dich erloͤ-
ſen,
J 4
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Hippel, Theodor Gottlieb von: Lebensläufe nach Aufsteigender Linie. Bd. 3,1. Berlin, 1781, S. 135. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/hippel_lebenslaeufe0301_1781/141>, abgerufen am 27.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.