Lebensläufer schlägt ers ab. Wo hätt ich aber, wenn Sir Grandison fiat wie gebeten gesagt hätte, wo hätt ich dem Ehrenmann Ort und Stelle anweisen sollen? Im gan- zen Hause des Herrn v. G -- war zur Ehre des Hauses keine spanische Wand und keine Vorhänge, als vor den Fenstern, auch die nur gegen Mittag. Die Gespräche sind ori- ginalisirt. Wers versteht, was ein Eid de credulitate ist, wird wissen, was ich sagen will; wenn ich behaupte nach bestem Wissen und Gewissen meine Leser behandelt zu ha- ben. --
Der Schauplatz in unserm Schlafzimmer.
Dieses Zimmer ging gerade auf eine Wildnis, einen Haupttheil des -- Gartens, wo sich ein Blumenbeet, welches wie ein verschönertes Wiesenstück aussahe, an einer alten Eiche zu halten schien, um die kleines
Ge-
Z
Lebenslaͤufer ſchlaͤgt ers ab. Wo haͤtt ich aber, wenn Sir Grandiſon fiat wie gebeten geſagt haͤtte, wo haͤtt ich dem Ehrenmann Ort und Stelle anweiſen ſollen? Im gan- zen Hauſe des Herrn v. G — war zur Ehre des Hauſes keine ſpaniſche Wand und keine Vorhaͤnge, als vor den Fenſtern, auch die nur gegen Mittag. Die Geſpraͤche ſind ori- ginaliſirt. Wers verſteht, was ein Eid de credulitate iſt, wird wiſſen, was ich ſagen will; wenn ich behaupte nach beſtem Wiſſen und Gewiſſen meine Leſer behandelt zu ha- ben. —
Der Schauplatz in unſerm Schlafzimmer.
Dieſes Zimmer ging gerade auf eine Wildnis, einen Haupttheil des — Gartens, wo ſich ein Blumenbeet, welches wie ein verſchoͤnertes Wieſenſtuͤck ausſahe, an einer alten Eiche zu halten ſchien, um die kleines
Ge-
Z
<TEI><text><body><divn="1"><p><pbfacs="#f0363"n="351"/>
Lebenslaͤufer ſchlaͤgt ers ab. Wo haͤtt ich<lb/>
aber, wenn Sir Grandiſon <hirendition="#aq">fiat</hi> wie gebeten<lb/>
geſagt haͤtte, wo haͤtt ich dem Ehrenmann<lb/>
Ort und Stelle anweiſen ſollen? Im gan-<lb/>
zen Hauſe des Herrn v. G — war zur Ehre<lb/>
des Hauſes keine <hirendition="#fr">ſpaniſche Wand</hi> und <hirendition="#fr">keine<lb/>
Vorhaͤnge,</hi> als vor den Fenſtern, auch die<lb/>
nur gegen Mittag. Die Geſpraͤche ſind ori-<lb/>
ginaliſirt. Wers <choice><sic>verſtrht</sic><corr>verſteht</corr></choice>, was ein Eid <hirendition="#aq">de<lb/>
credulitate</hi> iſt, wird wiſſen, was ich ſagen<lb/>
will; wenn ich behaupte nach beſtem Wiſſen<lb/>
und Gewiſſen meine Leſer behandelt zu ha-<lb/>
ben. —</p></div><lb/><milestonerendition="#hr"unit="section"/><divn="1"><divn="2"><head><hirendition="#g">Der<lb/><hirendition="#b">Schauplatz</hi></hi><lb/>
in unſerm<lb/><hirendition="#g">Schlafzimmer.</hi></head><lb/><stage><hirendition="#in">D</hi>ieſes Zimmer ging gerade auf eine<lb/>
Wildnis, einen Haupttheil des — Gartens,<lb/>
wo ſich ein Blumenbeet, welches wie ein<lb/>
verſchoͤnertes Wieſenſtuͤck ausſahe, an einer<lb/>
alten Eiche zu halten ſchien, um die kleines<lb/><fwplace="bottom"type="sig">Z</fw><fwplace="bottom"type="catch">Ge-</fw><lb/></stage></div></div></body></text></TEI>
[351/0363]
Lebenslaͤufer ſchlaͤgt ers ab. Wo haͤtt ich
aber, wenn Sir Grandiſon fiat wie gebeten
geſagt haͤtte, wo haͤtt ich dem Ehrenmann
Ort und Stelle anweiſen ſollen? Im gan-
zen Hauſe des Herrn v. G — war zur Ehre
des Hauſes keine ſpaniſche Wand und keine
Vorhaͤnge, als vor den Fenſtern, auch die
nur gegen Mittag. Die Geſpraͤche ſind ori-
ginaliſirt. Wers verſteht, was ein Eid de
credulitate iſt, wird wiſſen, was ich ſagen
will; wenn ich behaupte nach beſtem Wiſſen
und Gewiſſen meine Leſer behandelt zu ha-
ben. —
Der
Schauplatz
in unſerm
Schlafzimmer.
Dieſes Zimmer ging gerade auf eine
Wildnis, einen Haupttheil des — Gartens,
wo ſich ein Blumenbeet, welches wie ein
verſchoͤnertes Wieſenſtuͤck ausſahe, an einer
alten Eiche zu halten ſchien, um die kleines
Ge-
Z
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Hippel, Theodor Gottlieb von: Lebensläufe nach Aufsteigender Linie. Bd. 1. Berlin, 1778, S. 351. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/hippel_lebenslaeufe01_1778/363>, abgerufen am 20.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.