Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Herder, Johann Gottfried von: Kritische Wälder. Bd. 2. Riga, 1769.

Bild:
<< vorherige Seite

Zweites Wäldchen.
Citationen vergräbt, bei Harduin Gelegenheit zu
commentiren, und beim Commentar wieder Gele-
genheit nimmt, auszuschweifen -- welche Verwir-
rung! welch ein Chaos von Buche!

Ueberdem ist eine Fechtschule nie der rechte
Platz, einen Dichter ruhig zu lesen, mit ganzer
Seele zu fühlen, und gleichsam mit neuer Heiterkeit
der Seele zu erläutern; die Exegeten des heiligsten
Buches haben von dieser Wahrheit zu betrübte Bei-
spiele gegeben. Wenn Harduin sagt: dies Wort
ist barbarisch, unpoetisch u. s. w. und Hr. Kl. sich wie-
der befleißt, die Latinität, die Poesie des Worts zu
erhärten: wie leicht ist da die Ausschweifung auf
der entgegen gesetzten Seite, Harduin zum Possen
mehr Nachdruck darinn zu finden, als darinn liegt,
als Horaz hinein legen wollte. Jch bin gewiß,
daß, wenn Hr. Klotz, bei künftigen Jahren, wieder
feinen Commentar commentirete; er manches zurück
ziehen werde, wo er jetzt in einzelnen Worten, als
ein guter Coccejaner, zu viel Nachdruck fand. So
hat es allemal die jugendliche Einbildungskraft der
Ausleger gemacht, daß sie nur gar zu oft, bei ihrem
einzelnen Nachdrucke, den Nachdruck, den Ton des
Ganzen schwächten: es mochte nun dies Ganze die
Bibel, oder ein Poet seyn. Alsdenn folgt gemei-
niglich auf den emphatischen Ausleger ein anderer
von der weisen Mäßigkeit eines Geßners, wenn er
hinter Baxter, oder eines Ernesti, wenn er hinter

Clar-
O

Zweites Waͤldchen.
Citationen vergraͤbt, bei Harduin Gelegenheit zu
commentiren, und beim Commentar wieder Gele-
genheit nimmt, auszuſchweifen — welche Verwir-
rung! welch ein Chaos von Buche!

Ueberdem iſt eine Fechtſchule nie der rechte
Platz, einen Dichter ruhig zu leſen, mit ganzer
Seele zu fuͤhlen, und gleichſam mit neuer Heiterkeit
der Seele zu erlaͤutern; die Exegeten des heiligſten
Buches haben von dieſer Wahrheit zu betruͤbte Bei-
ſpiele gegeben. Wenn Harduin ſagt: dies Wort
iſt barbariſch, unpoetiſch u. ſ. w. und Hr. Kl. ſich wie-
der befleißt, die Latinitaͤt, die Poeſie des Worts zu
erhaͤrten: wie leicht iſt da die Ausſchweifung auf
der entgegen geſetzten Seite, Harduin zum Poſſen
mehr Nachdruck darinn zu finden, als darinn liegt,
als Horaz hinein legen wollte. Jch bin gewiß,
daß, wenn Hr. Klotz, bei kuͤnftigen Jahren, wieder
feinen Commentar commentirete; er manches zuruͤck
ziehen werde, wo er jetzt in einzelnen Worten, als
ein guter Coccejaner, zu viel Nachdruck fand. So
hat es allemal die jugendliche Einbildungskraft der
Ausleger gemacht, daß ſie nur gar zu oft, bei ihrem
einzelnen Nachdrucke, den Nachdruck, den Ton des
Ganzen ſchwaͤchten: es mochte nun dies Ganze die
Bibel, oder ein Poet ſeyn. Alsdenn folgt gemei-
niglich auf den emphatiſchen Ausleger ein anderer
von der weiſen Maͤßigkeit eines Geßners, wenn er
hinter Baxter, oder eines Erneſti, wenn er hinter

Clar-
O
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0215" n="209"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Zweites Wa&#x0364;ldchen.</hi></fw><lb/>
Citationen vergra&#x0364;bt, bei Harduin Gelegenheit zu<lb/>
commentiren, und beim Commentar wieder Gele-<lb/>
genheit nimmt, auszu&#x017F;chweifen &#x2014; welche Verwir-<lb/>
rung! welch ein Chaos von Buche!</p><lb/>
          <p>Ueberdem i&#x017F;t eine Fecht&#x017F;chule nie der rechte<lb/>
Platz, einen Dichter ruhig zu le&#x017F;en, mit ganzer<lb/>
Seele zu fu&#x0364;hlen, und gleich&#x017F;am mit neuer Heiterkeit<lb/>
der Seele zu erla&#x0364;utern; die Exegeten des heilig&#x017F;ten<lb/>
Buches haben von die&#x017F;er Wahrheit zu betru&#x0364;bte Bei-<lb/>
&#x017F;piele gegeben. Wenn Harduin &#x017F;agt: dies Wort<lb/>
i&#x017F;t barbari&#x017F;ch, unpoeti&#x017F;ch u. &#x017F;. w. und Hr. Kl. &#x017F;ich wie-<lb/>
der befleißt, die Latinita&#x0364;t, die Poe&#x017F;ie des Worts zu<lb/>
erha&#x0364;rten: wie leicht i&#x017F;t da die Aus&#x017F;chweifung auf<lb/>
der entgegen ge&#x017F;etzten Seite, Harduin zum Po&#x017F;&#x017F;en<lb/>
mehr Nachdruck darinn zu finden, als darinn liegt,<lb/>
als Horaz hinein legen wollte. Jch bin gewiß,<lb/>
daß, wenn Hr. Klotz, bei ku&#x0364;nftigen Jahren, wieder<lb/>
feinen Commentar commentirete; er manches zuru&#x0364;ck<lb/>
ziehen werde, wo er jetzt in einzelnen Worten, als<lb/>
ein guter Coccejaner, zu viel Nachdruck fand. So<lb/>
hat es allemal die jugendliche Einbildungskraft der<lb/>
Ausleger gemacht, daß &#x017F;ie nur gar zu oft, bei ihrem<lb/>
einzelnen Nachdrucke, den Nachdruck, den Ton des<lb/>
Ganzen &#x017F;chwa&#x0364;chten: es mochte nun dies Ganze die<lb/>
Bibel, oder ein Poet &#x017F;eyn. Alsdenn folgt gemei-<lb/>
niglich auf den emphati&#x017F;chen Ausleger ein anderer<lb/>
von der wei&#x017F;en Ma&#x0364;ßigkeit eines Geßners, wenn er<lb/>
hinter Baxter, oder eines Erne&#x017F;ti, wenn er hinter<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">O</fw><fw place="bottom" type="catch">Clar-</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[209/0215] Zweites Waͤldchen. Citationen vergraͤbt, bei Harduin Gelegenheit zu commentiren, und beim Commentar wieder Gele- genheit nimmt, auszuſchweifen — welche Verwir- rung! welch ein Chaos von Buche! Ueberdem iſt eine Fechtſchule nie der rechte Platz, einen Dichter ruhig zu leſen, mit ganzer Seele zu fuͤhlen, und gleichſam mit neuer Heiterkeit der Seele zu erlaͤutern; die Exegeten des heiligſten Buches haben von dieſer Wahrheit zu betruͤbte Bei- ſpiele gegeben. Wenn Harduin ſagt: dies Wort iſt barbariſch, unpoetiſch u. ſ. w. und Hr. Kl. ſich wie- der befleißt, die Latinitaͤt, die Poeſie des Worts zu erhaͤrten: wie leicht iſt da die Ausſchweifung auf der entgegen geſetzten Seite, Harduin zum Poſſen mehr Nachdruck darinn zu finden, als darinn liegt, als Horaz hinein legen wollte. Jch bin gewiß, daß, wenn Hr. Klotz, bei kuͤnftigen Jahren, wieder feinen Commentar commentirete; er manches zuruͤck ziehen werde, wo er jetzt in einzelnen Worten, als ein guter Coccejaner, zu viel Nachdruck fand. So hat es allemal die jugendliche Einbildungskraft der Ausleger gemacht, daß ſie nur gar zu oft, bei ihrem einzelnen Nachdrucke, den Nachdruck, den Ton des Ganzen ſchwaͤchten: es mochte nun dies Ganze die Bibel, oder ein Poet ſeyn. Alsdenn folgt gemei- niglich auf den emphatiſchen Ausleger ein anderer von der weiſen Maͤßigkeit eines Geßners, wenn er hinter Baxter, oder eines Erneſti, wenn er hinter Clar- O

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/herder_kritische02_1769
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/herder_kritische02_1769/215
Zitationshilfe: Herder, Johann Gottfried von: Kritische Wälder. Bd. 2. Riga, 1769, S. 209. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/herder_kritische02_1769/215>, abgerufen am 24.11.2024.