Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[Herder, Johann Gottfried von]: Kritische Wälder. Bd. 1. [Riga], 1769.

Bild:
<< vorherige Seite

Erstes Wäldchen.
mers Bild ist eine ausgemalte Schilderei, ein hi-
storisches Gemälde, stillstehend, nur mit poetischen
Farben. Die Poesie Homers, auch in Pope's Spra-
che, ist poetische, schöngereimte Prose.

Um die Schwierigkeit einer homerischen Ueber-
setzung zu zeigen: führe ich noch eine Eigenheit in
Homer an, die ich seiner Sprachmanier abgemer-
ket, und von unsern Sprachen noch weiter abgehet.
Sie ist ein gewisses Wiederkommen auf einen
Hauptzug, der schon da war, und jetzt das Band seyn
soll, um das Bild weiter zu führen, und die aus
einander fallenden Züge zu einem Ganzen zu verknü-
pfen. Exempel mögen auch erklären. Der zorni-
ge Apollo steigt vom Olympus: ergrimmt: Köcher
und Bogen auf der Schulter -- ist das Bild
aus? Nein! es rollt fort, aber um die schon gelie-
ferten Züge uns im Auge zu erhalten, scheint es die
folgenden blos aus den vorigen zu entwickeln.
Köcher und Bogen auf der Schulter? Ja! die
Pfeile erklangen auf der Schulter. Ergrimmt
stieg Apollo nieder? Ja! sie erklangen auf der
Schulter des Zornigen! Er stieg nieder -- er
gieng? sie klangen also mit jedem Tritte des Gan-
ges.
Nun ist Homer da, wo er ausgieng: er
schritt fort, indem er zurücktrat: er hat jeden ver-
gangnen Zug erneuert: noch haben wir das Ganze
vor Augen. Auf eben die Art rollet er sein Bild
weiter. Der letzte Zug erinnerte uns an die Tritte

des

Erſtes Waͤldchen.
mers Bild iſt eine ausgemalte Schilderei, ein hi-
ſtoriſches Gemaͤlde, ſtillſtehend, nur mit poetiſchen
Farben. Die Poeſie Homers, auch in Pope’s Spra-
che, iſt poetiſche, ſchoͤngereimte Proſe.

Um die Schwierigkeit einer homeriſchen Ueber-
ſetzung zu zeigen: fuͤhre ich noch eine Eigenheit in
Homer an, die ich ſeiner Sprachmanier abgemer-
ket, und von unſern Sprachen noch weiter abgehet.
Sie iſt ein gewiſſes Wiederkommen auf einen
Hauptzug, der ſchon da war, und jetzt das Band ſeyn
ſoll, um das Bild weiter zu fuͤhren, und die aus
einander fallenden Zuͤge zu einem Ganzen zu verknuͤ-
pfen. Exempel moͤgen auch erklaͤren. Der zorni-
ge Apollo ſteigt vom Olympus: ergrimmt: Koͤcher
und Bogen auf der Schulter — iſt das Bild
aus? Nein! es rollt fort, aber um die ſchon gelie-
ferten Zuͤge uns im Auge zu erhalten, ſcheint es die
folgenden blos aus den vorigen zu entwickeln.
Koͤcher und Bogen auf der Schulter? Ja! die
Pfeile erklangen auf der Schulter. Ergrimmt
ſtieg Apollo nieder? Ja! ſie erklangen auf der
Schulter des Zornigen! Er ſtieg nieder — er
gieng? ſie klangen alſo mit jedem Tritte des Gan-
ges.
Nun iſt Homer da, wo er ausgieng: er
ſchritt fort, indem er zuruͤcktrat: er hat jeden ver-
gangnen Zug erneuert: noch haben wir das Ganze
vor Augen. Auf eben die Art rollet er ſein Bild
weiter. Der letzte Zug erinnerte uns an die Tritte

des
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0197" n="191"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Er&#x017F;tes Wa&#x0364;ldchen.</hi></fw><lb/>
mers Bild i&#x017F;t eine ausgemalte Schilderei, ein hi-<lb/>
&#x017F;tori&#x017F;ches Gema&#x0364;lde, &#x017F;till&#x017F;tehend, nur mit poeti&#x017F;chen<lb/>
Farben. Die Poe&#x017F;ie Homers, auch in Pope&#x2019;s Spra-<lb/>
che, i&#x017F;t poeti&#x017F;che, &#x017F;cho&#x0364;ngereimte Pro&#x017F;e.</p><lb/>
          <p>Um die Schwierigkeit einer homeri&#x017F;chen Ueber-<lb/>
&#x017F;etzung zu zeigen: fu&#x0364;hre ich noch eine Eigenheit in<lb/>
Homer an, die ich &#x017F;einer Sprachmanier abgemer-<lb/>
ket, und von un&#x017F;ern Sprachen noch weiter abgehet.<lb/>
Sie i&#x017F;t ein gewi&#x017F;&#x017F;es Wiederkommen auf einen<lb/>
Hauptzug, der &#x017F;chon da war, und jetzt das Band &#x017F;eyn<lb/>
&#x017F;oll, um das Bild <hi rendition="#fr">weiter zu fu&#x0364;hren,</hi> und die aus<lb/>
einander fallenden Zu&#x0364;ge zu einem Ganzen zu verknu&#x0364;-<lb/>
pfen. Exempel mo&#x0364;gen auch erkla&#x0364;ren. Der zorni-<lb/>
ge Apollo &#x017F;teigt vom Olympus: ergrimmt: Ko&#x0364;cher<lb/>
und Bogen auf der Schulter &#x2014; i&#x017F;t das Bild<lb/>
aus? Nein! es rollt fort, aber um die &#x017F;chon gelie-<lb/>
ferten Zu&#x0364;ge uns im Auge zu erhalten, &#x017F;cheint es die<lb/>
folgenden blos aus den vorigen zu entwickeln.<lb/>
Ko&#x0364;cher und Bogen auf der Schulter? Ja! die<lb/>
Pfeile <hi rendition="#fr">erklangen</hi> auf der Schulter. <hi rendition="#fr">Ergrimmt</hi><lb/>
&#x017F;tieg Apollo nieder? Ja! &#x017F;ie erklangen auf der<lb/>
Schulter <hi rendition="#fr">des Zornigen! Er &#x017F;tieg nieder</hi> &#x2014; er<lb/><hi rendition="#fr">gieng?</hi> &#x017F;ie klangen al&#x017F;o mit jedem Tritte <hi rendition="#fr">des Gan-<lb/>
ges.</hi> Nun i&#x017F;t Homer da, wo er ausgieng: er<lb/>
&#x017F;chritt fort, indem er zuru&#x0364;cktrat: er hat jeden ver-<lb/>
gangnen Zug erneuert: noch haben wir das Ganze<lb/>
vor Augen. Auf eben die Art rollet er &#x017F;ein Bild<lb/>
weiter. Der letzte Zug erinnerte uns an die Tritte<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">des</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[191/0197] Erſtes Waͤldchen. mers Bild iſt eine ausgemalte Schilderei, ein hi- ſtoriſches Gemaͤlde, ſtillſtehend, nur mit poetiſchen Farben. Die Poeſie Homers, auch in Pope’s Spra- che, iſt poetiſche, ſchoͤngereimte Proſe. Um die Schwierigkeit einer homeriſchen Ueber- ſetzung zu zeigen: fuͤhre ich noch eine Eigenheit in Homer an, die ich ſeiner Sprachmanier abgemer- ket, und von unſern Sprachen noch weiter abgehet. Sie iſt ein gewiſſes Wiederkommen auf einen Hauptzug, der ſchon da war, und jetzt das Band ſeyn ſoll, um das Bild weiter zu fuͤhren, und die aus einander fallenden Zuͤge zu einem Ganzen zu verknuͤ- pfen. Exempel moͤgen auch erklaͤren. Der zorni- ge Apollo ſteigt vom Olympus: ergrimmt: Koͤcher und Bogen auf der Schulter — iſt das Bild aus? Nein! es rollt fort, aber um die ſchon gelie- ferten Zuͤge uns im Auge zu erhalten, ſcheint es die folgenden blos aus den vorigen zu entwickeln. Koͤcher und Bogen auf der Schulter? Ja! die Pfeile erklangen auf der Schulter. Ergrimmt ſtieg Apollo nieder? Ja! ſie erklangen auf der Schulter des Zornigen! Er ſtieg nieder — er gieng? ſie klangen alſo mit jedem Tritte des Gan- ges. Nun iſt Homer da, wo er ausgieng: er ſchritt fort, indem er zuruͤcktrat: er hat jeden ver- gangnen Zug erneuert: noch haben wir das Ganze vor Augen. Auf eben die Art rollet er ſein Bild weiter. Der letzte Zug erinnerte uns an die Tritte des

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/herder_kritische01_1769
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/herder_kritische01_1769/197
Zitationshilfe: [Herder, Johann Gottfried von]: Kritische Wälder. Bd. 1. [Riga], 1769, S. 191. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/herder_kritische01_1769/197>, abgerufen am 23.11.2024.