die ganze Nacht nicht, war so wach und leben- dig, als ob ich nie geschlafen hätte, und nie wie- der schlafen würde, durchaus Feuer und geistig Toben. Was hab ich da nicht für Plane ge- macht!"
"Ich hielt schon lange vor der Zeit Wacht um die Kirche; und wie sie aufging, war ich der erste drinnen. Ich wartete und wartete, und verging vor Ungeduld; so langweilig war mir das Meßlesen der Priester noch nicht vorgekommen. Wie es allzu- lange währte: so ließ ich mir den Vorhang von dem göttlichen Tizian wegziehen, wo Peter, der Märtyrer, von einem Räuber erschlagen wird, sein Gefährte flüchtet, und ein Paar reizende Buben als Engel auf die Bäume der herrlichen Landschaft herabschweben. --"
"Welch ein Meisterstück! die Scene schon äußerst lebendig; welche Lokalfarben haben nicht die schlanken Stämme der hohen Kastanienbäu- me! wie verliert sich das Land in ferne blaue
Fel-
F 2
die ganze Nacht nicht, war ſo wach und leben- dig, als ob ich nie geſchlafen haͤtte, und nie wie- der ſchlafen wuͤrde, durchaus Feuer und geiſtig Toben. Was hab ich da nicht fuͤr Plane ge- macht!“
„Ich hielt ſchon lange vor der Zeit Wacht um die Kirche; und wie ſie aufging, war ich der erſte drinnen. Ich wartete und wartete, und verging vor Ungeduld; ſo langweilig war mir das Meßleſen der Prieſter noch nicht vorgekommen. Wie es allzu- lange waͤhrte: ſo ließ ich mir den Vorhang von dem goͤttlichen Tizian wegziehen, wo Peter, der Maͤrtyrer, von einem Raͤuber erſchlagen wird, ſein Gefaͤhrte fluͤchtet, und ein Paar reizende Buben als Engel auf die Baͤume der herrlichen Landſchaft herabſchweben. —“
„Welch ein Meiſterſtuͤck! die Scene ſchon aͤußerſt lebendig; welche Lokalfarben haben nicht die ſchlanken Staͤmme der hohen Kaſtanienbaͤu- me! wie verliert ſich das Land in ferne blaue
Fel-
F 2
<TEI><text><body><divn="1"><p><pbfacs="#f0091"n="85"/>
die ganze Nacht nicht, war ſo wach und leben-<lb/>
dig, als ob ich nie geſchlafen haͤtte, und nie wie-<lb/>
der ſchlafen wuͤrde, durchaus Feuer und geiſtig<lb/>
Toben. Was hab ich da nicht fuͤr Plane ge-<lb/>
macht!“</p><lb/><p>„Ich hielt ſchon lange vor der Zeit Wacht um<lb/>
die Kirche; und wie ſie aufging, war ich der erſte<lb/>
drinnen. Ich wartete und wartete, und verging<lb/>
vor Ungeduld; ſo langweilig war mir das Meßleſen<lb/>
der Prieſter noch nicht vorgekommen. Wie es allzu-<lb/>
lange waͤhrte: ſo ließ ich mir den Vorhang von<lb/>
dem goͤttlichen Tizian wegziehen, wo <hirendition="#fr">Peter, der<lb/>
Maͤrtyrer</hi>, von einem Raͤuber erſchlagen wird,<lb/>ſein Gefaͤhrte fluͤchtet, und ein Paar reizende<lb/>
Buben als Engel auf die Baͤume der herrlichen<lb/>
Landſchaft herabſchweben. —“</p><lb/><p>„Welch ein Meiſterſtuͤck! die Scene ſchon<lb/>
aͤußerſt lebendig; welche Lokalfarben haben nicht<lb/>
die ſchlanken Staͤmme der hohen Kaſtanienbaͤu-<lb/>
me! wie verliert ſich das Land in ferne blaue<lb/><fwplace="bottom"type="sig">F 2</fw><fwplace="bottom"type="catch">Fel-</fw><lb/></p></div></body></text></TEI>
[85/0091]
die ganze Nacht nicht, war ſo wach und leben-
dig, als ob ich nie geſchlafen haͤtte, und nie wie-
der ſchlafen wuͤrde, durchaus Feuer und geiſtig
Toben. Was hab ich da nicht fuͤr Plane ge-
macht!“
„Ich hielt ſchon lange vor der Zeit Wacht um
die Kirche; und wie ſie aufging, war ich der erſte
drinnen. Ich wartete und wartete, und verging
vor Ungeduld; ſo langweilig war mir das Meßleſen
der Prieſter noch nicht vorgekommen. Wie es allzu-
lange waͤhrte: ſo ließ ich mir den Vorhang von
dem goͤttlichen Tizian wegziehen, wo Peter, der
Maͤrtyrer, von einem Raͤuber erſchlagen wird,
ſein Gefaͤhrte fluͤchtet, und ein Paar reizende
Buben als Engel auf die Baͤume der herrlichen
Landſchaft herabſchweben. —“
„Welch ein Meiſterſtuͤck! die Scene ſchon
aͤußerſt lebendig; welche Lokalfarben haben nicht
die ſchlanken Staͤmme der hohen Kaſtanienbaͤu-
me! wie verliert ſich das Land in ferne blaue
Fel-
F 2
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
[Heinse, Wilhelm]: Ardinghello und die glückseeligen Inseln. Bd. 1. Lemgo, 1787, S. 85. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/heinse_ardinghello01_1787/91>, abgerufen am 24.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.