Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[Heinse, Wilhelm]: Ardinghello und die glückseeligen Inseln. Bd. 1. Lemgo, 1787.

Bild:
<< vorherige Seite

"Und wer bist du, edler Geist?" fragt er
mich dann.

"Ein junger Pilgrim, der nach dem Vor-
treflichen auf Erden wandert, und seine Seele
nun hier an Honig labt."

Er ging herunter, ich ihm entgegen; wir
bewillkommten uns, und füllten die Becher.
Es war ein herrlicher Mann, an die sechszig,
ein ächter dichter Kopf, viel vom Ideale des
Homer, nur nicht blind: wie es der hohe Jonier
auch nicht war, der nur nicht sah, was gewöhn-
liche Menschen immer gegenwärtig mit ihren lee-
ren Köpfen sehen, wovon er endlich den launig-
ten Namen bekam, und der griechische Künstler,
der sein Bild erfand, richtete sich nach dem
Volkswitz.

Wir machten geschwind Bekanntschaft. Es
war ein Architekt gewesen, und weil er wenig
zu bauen fand, seinem Hange zur Poesie ge-
folgt; und man hielt ihn nun für einen der besten

Rei-

„Und wer biſt du, edler Geiſt?“ fragt er
mich dann.

„Ein junger Pilgrim, der nach dem Vor-
treflichen auf Erden wandert, und ſeine Seele
nun hier an Honig labt.“

Er ging herunter, ich ihm entgegen; wir
bewillkommten uns, und fuͤllten die Becher.
Es war ein herrlicher Mann, an die ſechszig,
ein aͤchter dichter Kopf, viel vom Ideale des
Homer, nur nicht blind: wie es der hohe Jonier
auch nicht war, der nur nicht ſah, was gewoͤhn-
liche Menſchen immer gegenwaͤrtig mit ihren lee-
ren Koͤpfen ſehen, wovon er endlich den launig-
ten Namen bekam, und der griechiſche Kuͤnſtler,
der ſein Bild erfand, richtete ſich nach dem
Volkswitz.

Wir machten geſchwind Bekanntſchaft. Es
war ein Architekt geweſen, und weil er wenig
zu bauen fand, ſeinem Hange zur Poeſie ge-
folgt; und man hielt ihn nun fuͤr einen der beſten

Rei-
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <pb facs="#f0181" n="175"/>
        <p>&#x201E;Und wer bi&#x017F;t du, edler Gei&#x017F;t?&#x201C; fragt er<lb/>
mich dann.</p><lb/>
        <p>&#x201E;Ein junger Pilgrim, der nach dem Vor-<lb/>
treflichen auf Erden wandert, und &#x017F;eine Seele<lb/>
nun hier an Honig labt.&#x201C;</p><lb/>
        <p>Er ging herunter, ich ihm entgegen; wir<lb/>
bewillkommten uns, und fu&#x0364;llten die Becher.<lb/>
Es war ein herrlicher Mann, an die &#x017F;echszig,<lb/>
ein a&#x0364;chter dichter Kopf, viel vom Ideale des<lb/>
Homer, nur nicht blind: wie es der hohe Jonier<lb/>
auch nicht war, der nur nicht &#x017F;ah, was gewo&#x0364;hn-<lb/>
liche Men&#x017F;chen immer gegenwa&#x0364;rtig mit ihren lee-<lb/>
ren Ko&#x0364;pfen &#x017F;ehen, wovon er endlich den launig-<lb/>
ten Namen bekam, und der griechi&#x017F;che Ku&#x0364;n&#x017F;tler,<lb/>
der &#x017F;ein Bild erfand, richtete &#x017F;ich nach dem<lb/>
Volkswitz.</p><lb/>
        <p>Wir machten ge&#x017F;chwind Bekannt&#x017F;chaft. Es<lb/>
war ein Architekt gewe&#x017F;en, und weil er wenig<lb/>
zu bauen fand, &#x017F;einem Hange zur Poe&#x017F;ie ge-<lb/>
folgt; und man hielt ihn nun fu&#x0364;r einen der be&#x017F;ten<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">Rei-</fw><lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[175/0181] „Und wer biſt du, edler Geiſt?“ fragt er mich dann. „Ein junger Pilgrim, der nach dem Vor- treflichen auf Erden wandert, und ſeine Seele nun hier an Honig labt.“ Er ging herunter, ich ihm entgegen; wir bewillkommten uns, und fuͤllten die Becher. Es war ein herrlicher Mann, an die ſechszig, ein aͤchter dichter Kopf, viel vom Ideale des Homer, nur nicht blind: wie es der hohe Jonier auch nicht war, der nur nicht ſah, was gewoͤhn- liche Menſchen immer gegenwaͤrtig mit ihren lee- ren Koͤpfen ſehen, wovon er endlich den launig- ten Namen bekam, und der griechiſche Kuͤnſtler, der ſein Bild erfand, richtete ſich nach dem Volkswitz. Wir machten geſchwind Bekanntſchaft. Es war ein Architekt geweſen, und weil er wenig zu bauen fand, ſeinem Hange zur Poeſie ge- folgt; und man hielt ihn nun fuͤr einen der beſten Rei-

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/heinse_ardinghello01_1787
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/heinse_ardinghello01_1787/181
Zitationshilfe: [Heinse, Wilhelm]: Ardinghello und die glückseeligen Inseln. Bd. 1. Lemgo, 1787, S. 175. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/heinse_ardinghello01_1787/181>, abgerufen am 22.11.2024.