stöhnend mit verirrten Blicken." Ach, todt, todt! Wer hat ihn umgebracht! o ich Unglückseli- ge! "und so zerraufte sie sich die schönen blonden Locken, und riß die Kleidung vom Leibe, und wüthete wie eine Bacchantin.
Ich darf sagen, daß, bey Kummer und Sor- ge für Ardinghellon, mich doch dieß entzückte. O ihr Weiber, welch ein Mann erreicht je eure Ver- stellung! Sie wollte mit Gewalt zu ihm, aber man hielt sie ab. O Gott, welch ein Vermählungs- fest! schluchzte sie, und die Trähnen stürzten ihr aus den Augen. Hätt ich aber alles gewußt: so würd ich tiefes Mitleiden mit ihr gehabt haben.
Die Verwandten des Mark Anton, worun- ter eine verheurathete Schwester von ihm war, verstummten und machten allerley Gesichter, und wußten nicht, wo sie angreiffen sollten: die Brüder und Eltern der Cäcilia verloren aber den Kopf nicht;
und
ſtoͤhnend mit verirrten Blicken.“ Ach, todt, todt! Wer hat ihn umgebracht! o ich Ungluͤckſeli- ge! „und ſo zerraufte ſie ſich die ſchoͤnen blonden Locken, und riß die Kleidung vom Leibe, und wuͤthete wie eine Bacchantin.
Ich darf ſagen, daß, bey Kummer und Sor- ge fuͤr Ardinghellon, mich doch dieß entzuͤckte. O ihr Weiber, welch ein Mann erreicht je eure Ver- ſtellung! Sie wollte mit Gewalt zu ihm, aber man hielt ſie ab. O Gott, welch ein Vermaͤhlungs- feſt! ſchluchzte ſie, und die Traͤhnen ſtuͤrzten ihr aus den Augen. Haͤtt ich aber alles gewußt: ſo wuͤrd ich tiefes Mitleiden mit ihr gehabt haben.
Die Verwandten des Mark Anton, worun- ter eine verheurathete Schweſter von ihm war, verſtummten und machten allerley Geſichter, und wußten nicht, wo ſie angreiffen ſollten: die Bruͤder und Eltern der Caͤcilia verloren aber den Kopf nicht;
und
<TEI><text><body><divn="1"><p><pbfacs="#f0161"n="155"/>ſtoͤhnend mit verirrten Blicken.“ Ach, todt,<lb/>
todt! Wer hat ihn umgebracht! o ich Ungluͤckſeli-<lb/>
ge! „und ſo zerraufte ſie ſich die ſchoͤnen blonden<lb/>
Locken, und riß die Kleidung vom Leibe, und<lb/>
wuͤthete wie eine Bacchantin.</p><lb/><p>Ich darf ſagen, daß, bey Kummer und Sor-<lb/>
ge fuͤr Ardinghellon, mich doch dieß entzuͤckte.<lb/>
O ihr Weiber, welch ein Mann erreicht je eure Ver-<lb/>ſtellung! Sie wollte mit Gewalt zu ihm, aber man<lb/>
hielt ſie ab. O Gott, welch ein Vermaͤhlungs-<lb/>
feſt! ſchluchzte ſie, und die Traͤhnen ſtuͤrzten ihr<lb/>
aus den Augen. Haͤtt ich aber alles gewußt: ſo<lb/>
wuͤrd ich tiefes Mitleiden mit ihr gehabt haben.</p><lb/><p>Die Verwandten des Mark Anton, worun-<lb/>
ter eine verheurathete Schweſter von ihm war,<lb/>
verſtummten und machten allerley Geſichter, und<lb/>
wußten nicht, wo ſie angreiffen ſollten: die Bruͤder<lb/>
und Eltern der Caͤcilia verloren aber den Kopf nicht;<lb/><fwplace="bottom"type="catch">und</fw><lb/></p></div></body></text></TEI>
[155/0161]
ſtoͤhnend mit verirrten Blicken.“ Ach, todt,
todt! Wer hat ihn umgebracht! o ich Ungluͤckſeli-
ge! „und ſo zerraufte ſie ſich die ſchoͤnen blonden
Locken, und riß die Kleidung vom Leibe, und
wuͤthete wie eine Bacchantin.
Ich darf ſagen, daß, bey Kummer und Sor-
ge fuͤr Ardinghellon, mich doch dieß entzuͤckte.
O ihr Weiber, welch ein Mann erreicht je eure Ver-
ſtellung! Sie wollte mit Gewalt zu ihm, aber man
hielt ſie ab. O Gott, welch ein Vermaͤhlungs-
feſt! ſchluchzte ſie, und die Traͤhnen ſtuͤrzten ihr
aus den Augen. Haͤtt ich aber alles gewußt: ſo
wuͤrd ich tiefes Mitleiden mit ihr gehabt haben.
Die Verwandten des Mark Anton, worun-
ter eine verheurathete Schweſter von ihm war,
verſtummten und machten allerley Geſichter, und
wußten nicht, wo ſie angreiffen ſollten: die Bruͤder
und Eltern der Caͤcilia verloren aber den Kopf nicht;
und
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
[Heinse, Wilhelm]: Ardinghello und die glückseeligen Inseln. Bd. 1. Lemgo, 1787, S. 155. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/heinse_ardinghello01_1787/161>, abgerufen am 22.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.