gestiegen ist, durch ihren Anblick recht wohlthätig erwärmen. Aber Dich darf ich nicht vergessen, Du Schönste von allen, Du schöne Spinnerin an den Marken Italiens! O hättest Du mir, wie Ariadne dem Theseus, den Faden Deines Gespinnstes gegeben, um mich zu leiten durch das Labyrinth dieses Lebens, jetzt wäre der Mino¬ taurus schon besiegt, und ich würde Dich lieben und küssen und niemals verlassen!
Es ist ein gutes Zeichen, wenn die Weiber lächeln, sagt ein chinesischer Schriftsteller, und ein deutscher Schriftsteller war eben dieser Mei¬ nung, als er in Südtyrol, wo Italien beginnt, einem Berge vorbeykam, an dessen Fuße, auf einem nicht sehr hohen Steindamm, eines von jenen Häuschen stand, die mit ihrer trau¬ lichen Gallerie und ihren naiven Malereien uns so lieblich ansehen. Auf der einen Seite stand ein großes hölzernes Kruzifix, das einem jungen
geſtiegen iſt, durch ihren Anblick recht wohlthaͤtig erwaͤrmen. Aber Dich darf ich nicht vergeſſen, Du Schoͤnſte von allen, Du ſchoͤne Spinnerin an den Marken Italiens! O haͤtteſt Du mir, wie Ariadne dem Theſeus, den Faden Deines Geſpinnſtes gegeben, um mich zu leiten durch das Labyrinth dieſes Lebens, jetzt waͤre der Mino¬ taurus ſchon beſiegt, und ich wuͤrde Dich lieben und kuͤſſen und niemals verlaſſen!
Es iſt ein gutes Zeichen, wenn die Weiber laͤcheln, ſagt ein chineſiſcher Schriftſteller, und ein deutſcher Schriftſteller war eben dieſer Mei¬ nung, als er in Suͤdtyrol, wo Italien beginnt, einem Berge vorbeykam, an deſſen Fuße, auf einem nicht ſehr hohen Steindamm, eines von jenen Haͤuschen ſtand, die mit ihrer trau¬ lichen Gallerie und ihren naiven Malereien uns ſo lieblich anſehen. Auf der einen Seite ſtand ein großes hoͤlzernes Kruzifix, das einem jungen
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><p><pbfacs="#f0089"n="81"/>
geſtiegen iſt, durch ihren Anblick recht wohlthaͤtig<lb/>
erwaͤrmen. Aber Dich darf ich nicht vergeſſen,<lb/>
Du Schoͤnſte von allen, Du ſchoͤne Spinnerin<lb/>
an den Marken Italiens! O haͤtteſt Du mir,<lb/>
wie Ariadne dem Theſeus, den Faden Deines<lb/>
Geſpinnſtes gegeben, um mich zu leiten durch<lb/>
das Labyrinth dieſes Lebens, jetzt waͤre der Mino¬<lb/>
taurus ſchon beſiegt, und ich wuͤrde Dich lieben<lb/>
und kuͤſſen und niemals verlaſſen!</p><lb/><p>Es iſt ein gutes Zeichen, wenn die Weiber<lb/>
laͤcheln, ſagt ein chineſiſcher Schriftſteller, und<lb/>
ein deutſcher Schriftſteller war eben dieſer Mei¬<lb/>
nung, als er in Suͤdtyrol, wo Italien beginnt,<lb/>
einem Berge vorbeykam, an deſſen Fuße,<lb/>
auf einem nicht ſehr hohen Steindamm, eines<lb/>
von jenen Haͤuschen ſtand, die mit ihrer trau¬<lb/>
lichen Gallerie und ihren naiven Malereien uns<lb/>ſo lieblich anſehen. Auf der einen Seite ſtand<lb/>
ein großes hoͤlzernes Kruzifix, das einem jungen<lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[81/0089]
geſtiegen iſt, durch ihren Anblick recht wohlthaͤtig
erwaͤrmen. Aber Dich darf ich nicht vergeſſen,
Du Schoͤnſte von allen, Du ſchoͤne Spinnerin
an den Marken Italiens! O haͤtteſt Du mir,
wie Ariadne dem Theſeus, den Faden Deines
Geſpinnſtes gegeben, um mich zu leiten durch
das Labyrinth dieſes Lebens, jetzt waͤre der Mino¬
taurus ſchon beſiegt, und ich wuͤrde Dich lieben
und kuͤſſen und niemals verlaſſen!
Es iſt ein gutes Zeichen, wenn die Weiber
laͤcheln, ſagt ein chineſiſcher Schriftſteller, und
ein deutſcher Schriftſteller war eben dieſer Mei¬
nung, als er in Suͤdtyrol, wo Italien beginnt,
einem Berge vorbeykam, an deſſen Fuße,
auf einem nicht ſehr hohen Steindamm, eines
von jenen Haͤuschen ſtand, die mit ihrer trau¬
lichen Gallerie und ihren naiven Malereien uns
ſo lieblich anſehen. Auf der einen Seite ſtand
ein großes hoͤlzernes Kruzifix, das einem jungen
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend
gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien
von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem
DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.
Heine, Heinrich: Reisebilder. Bd. 3. Hamburg, 1830, S. 81. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/heine_reisebilder03_1830/89>, abgerufen am 24.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.