gestehen, Herr Doktor, daß mir die katholische Religion nicht einmal Vergnügen macht, und als ein vernünftiger Mann müssen Sie mir Recht geben. Ich sehe das Plaisir nicht ein, es ist eine Religion als wenn der liebe Gott, gottbe¬ wahre, eben gestorben wäre, und es riecht dabey nach Weihrauch, wie bey einem Leichenbegängniß, und dabey brummt eine so traurige Begräbni߬ musik, daß man die Melancholik bekömmt -- ich sage Ihnen, es ist keine Religion für einen Hamburger.
Aber, Herr Hyacinth, wie gefällt Ihnen denn die protestantische Religion?
Die ist mir wieder zu vernünftig, Herr Dok¬ tor, und gäbe es in der protestantischen Kirche keine Orgel, so wäre sie gar keine Religion. Unter uns gesagt, diese Religion schadet nichts und ist so rein wie ein Glas Wasser, aber, sie hilft auch nichts. Ich habe sie probirt und diese Probe kostet mich vier Mark vierzehn Schilling --
19 *
geſtehen, Herr Doktor, daß mir die katholiſche Religion nicht einmal Vergnuͤgen macht, und als ein vernuͤnftiger Mann muͤſſen Sie mir Recht geben. Ich ſehe das Plaiſir nicht ein, es iſt eine Religion als wenn der liebe Gott, gottbe¬ wahre, eben geſtorben waͤre, und es riecht dabey nach Weihrauch, wie bey einem Leichenbegaͤngniß, und dabey brummt eine ſo traurige Begraͤbni߬ muſik, daß man die Melancholik bekoͤmmt — ich ſage Ihnen, es iſt keine Religion fuͤr einen Hamburger.
Aber, Herr Hyacinth, wie gefaͤllt Ihnen denn die proteſtantiſche Religion?
Die iſt mir wieder zu vernuͤnftig, Herr Dok¬ tor, und gaͤbe es in der proteſtantiſchen Kirche keine Orgel, ſo waͤre ſie gar keine Religion. Unter uns geſagt, dieſe Religion ſchadet nichts und iſt ſo rein wie ein Glas Waſſer, aber, ſie hilft auch nichts. Ich habe ſie probirt und dieſe Probe koſtet mich vier Mark vierzehn Schilling —
19 *
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><p><pbfacs="#f0315"n="307"/>
geſtehen, Herr Doktor, daß mir die katholiſche<lb/>
Religion nicht einmal Vergnuͤgen macht, und als<lb/>
ein vernuͤnftiger Mann muͤſſen Sie mir Recht<lb/>
geben. Ich ſehe das Plaiſir nicht ein, es iſt<lb/>
eine Religion als wenn der liebe Gott, gottbe¬<lb/>
wahre, eben geſtorben waͤre, und es riecht dabey<lb/>
nach Weihrauch, wie bey einem Leichenbegaͤngniß,<lb/>
und dabey brummt eine ſo traurige Begraͤbni߬<lb/>
muſik, daß man die Melancholik bekoͤmmt — ich<lb/>ſage Ihnen, es iſt keine Religion fuͤr einen<lb/>
Hamburger.</p><lb/><p>Aber, Herr Hyacinth, wie gefaͤllt Ihnen denn<lb/>
die proteſtantiſche Religion?</p><lb/><p>Die iſt mir wieder zu vernuͤnftig, Herr Dok¬<lb/>
tor, und gaͤbe es in der proteſtantiſchen Kirche<lb/>
keine Orgel, ſo waͤre ſie gar keine Religion.<lb/>
Unter uns geſagt, dieſe Religion ſchadet nichts<lb/>
und iſt ſo rein wie ein Glas Waſſer, aber, ſie<lb/>
hilft auch nichts. Ich habe ſie probirt und dieſe<lb/>
Probe koſtet mich vier Mark vierzehn Schilling —<lb/></p><fwplace="bottom"type="sig">19 *<lb/></fw></div></div></body></text></TEI>
[307/0315]
geſtehen, Herr Doktor, daß mir die katholiſche
Religion nicht einmal Vergnuͤgen macht, und als
ein vernuͤnftiger Mann muͤſſen Sie mir Recht
geben. Ich ſehe das Plaiſir nicht ein, es iſt
eine Religion als wenn der liebe Gott, gottbe¬
wahre, eben geſtorben waͤre, und es riecht dabey
nach Weihrauch, wie bey einem Leichenbegaͤngniß,
und dabey brummt eine ſo traurige Begraͤbni߬
muſik, daß man die Melancholik bekoͤmmt — ich
ſage Ihnen, es iſt keine Religion fuͤr einen
Hamburger.
Aber, Herr Hyacinth, wie gefaͤllt Ihnen denn
die proteſtantiſche Religion?
Die iſt mir wieder zu vernuͤnftig, Herr Dok¬
tor, und gaͤbe es in der proteſtantiſchen Kirche
keine Orgel, ſo waͤre ſie gar keine Religion.
Unter uns geſagt, dieſe Religion ſchadet nichts
und iſt ſo rein wie ein Glas Waſſer, aber, ſie
hilft auch nichts. Ich habe ſie probirt und dieſe
Probe koſtet mich vier Mark vierzehn Schilling —
19 *
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend
gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien
von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem
DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.
Heine, Heinrich: Reisebilder. Bd. 3. Hamburg, 1830, S. 307. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/heine_reisebilder03_1830/315>, abgerufen am 24.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.