Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[Hebel, Johann Peter]: Allemannische Gedichte. Karlsruhe, 1803.

Bild:
<< vorherige Seite
Meng Blümli het sie usstaffirt,
und mit scharmante Farbe ziert,
und mengem Immli z'trinke ge,
und gfrogt: Hesch gnug und witt no meh?
und 's Chäferli het hinte no
doch au si Tröpfli übercho.
Meng Some-Chöpfli het sie gsprengt,
und 's zitig Sömli use g'lengt.
Hen d' Vögel nit bis z' allerlezt
e Bettles gha, und d' Schnäbel g'wezt?
Und kein goht hungerig ins Bett,
wo nit si Theil im Chröpfli het.
Und wo am Baum e Chriesi lacht,
se het sie'm rothi Bäckli gmacht;
und wo im Feld en Aehri schwankt,
und wo am Pfohl e Rebe rankt,
se het sie eben abe glengt,
und het's mit Laub und Bluest umhengt.

6 *
Meng Bluͤmli het ſie usſtaffirt,
und mit ſcharmante Farbe ziert,
und mengem Immli z’trinke ge,
und gfrogt: Heſch gnug und witt no meh?
und ’s Chaͤferli het hinte no
doch au ſi Troͤpfli uͤbercho.
Meng Some-Choͤpfli het ſie gſprengt,
und ’s zitig Soͤmli uſe g’lengt.
Hen d’ Voͤgel nit bis z’ allerlezt
e Bettles gha, und d’ Schnaͤbel g’wezt?
Und kein goht hungerig ins Bett,
wo nit ſi Theil im Chroͤpfli het.
Und wo am Baum e Chrieſi lacht,
ſe het ſie’m rothi Baͤckli gmacht;
und wo im Feld en Aehri ſchwankt,
und wo am Pfohl e Rebe rankt,
ſe het ſie eben abe glengt,
und het’s mit Laub und Blueſt umhengt.

6 *
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <lg type="poem">
            <pb facs="#f0101" n="83"/>
            <lg n="3">
              <l>Meng Blu&#x0364;mli het &#x017F;ie us&#x017F;taffirt,</l><lb/>
              <l>und mit &#x017F;charmante Farbe ziert,</l><lb/>
              <l>und mengem Immli z&#x2019;trinke ge,</l><lb/>
              <l>und gfrogt: He&#x017F;ch gnug und witt no meh?</l><lb/>
              <l>und &#x2019;s Cha&#x0364;ferli het hinte no</l><lb/>
              <l>doch au &#x017F;i Tro&#x0364;pfli u&#x0364;bercho.</l>
            </lg><lb/>
            <lg n="4">
              <l>Meng Some-Cho&#x0364;pfli het &#x017F;ie g&#x017F;prengt,</l><lb/>
              <l>und &#x2019;s zitig So&#x0364;mli u&#x017F;e g&#x2019;lengt.</l><lb/>
              <l>Hen d&#x2019; Vo&#x0364;gel nit bis z&#x2019; allerlezt</l><lb/>
              <l>e Bettles gha, und d&#x2019; Schna&#x0364;bel g&#x2019;wezt?</l><lb/>
              <l>Und kein goht hungerig ins Bett,</l><lb/>
              <l>wo nit &#x017F;i Theil im Chro&#x0364;pfli het.</l>
            </lg><lb/>
            <lg n="5">
              <l>Und wo am Baum e Chrie&#x017F;i lacht,</l><lb/>
              <l>&#x017F;e het &#x017F;ie&#x2019;m rothi Ba&#x0364;ckli gmacht;</l><lb/>
              <l>und wo im Feld en Aehri &#x017F;chwankt,</l><lb/>
              <l>und wo am Pfohl e Rebe rankt,</l><lb/>
              <l>&#x017F;e het &#x017F;ie eben abe glengt,</l><lb/>
              <l>und het&#x2019;s mit Laub und Blue&#x017F;t umhengt.</l>
            </lg><lb/>
            <fw place="bottom" type="sig">6 *</fw><lb/>
          </lg>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[83/0101] Meng Bluͤmli het ſie usſtaffirt, und mit ſcharmante Farbe ziert, und mengem Immli z’trinke ge, und gfrogt: Heſch gnug und witt no meh? und ’s Chaͤferli het hinte no doch au ſi Troͤpfli uͤbercho. Meng Some-Choͤpfli het ſie gſprengt, und ’s zitig Soͤmli uſe g’lengt. Hen d’ Voͤgel nit bis z’ allerlezt e Bettles gha, und d’ Schnaͤbel g’wezt? Und kein goht hungerig ins Bett, wo nit ſi Theil im Chroͤpfli het. Und wo am Baum e Chrieſi lacht, ſe het ſie’m rothi Baͤckli gmacht; und wo im Feld en Aehri ſchwankt, und wo am Pfohl e Rebe rankt, ſe het ſie eben abe glengt, und het’s mit Laub und Blueſt umhengt. 6 *

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/hebel_gedichte_1803
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/hebel_gedichte_1803/101
Zitationshilfe: [Hebel, Johann Peter]: Allemannische Gedichte. Karlsruhe, 1803, S. 83. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/hebel_gedichte_1803/101>, abgerufen am 24.11.2024.