Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Happel, Eberhard Werner: Der Academische Roman. Ulm, 1690.

Bild:
<< vorherige Seite

Deß Academischen
und alle Frauen die Männer gemein hätten. Eine
dicke Bummel/ eine der Lustigsten von allen/ sahe rund
umher/ und sprach endlich mit lachendem Mund:
Dafern eine Platthose unter dem Hauffen/ müsse
man ihn hinauß stossen/ als ein verdorbenes Glied/
dardurch die andern leicht könten angesteckt werden.
Rogier antwortete: Ein solcher Mensch dienet wol
zu einem Deckel/ es regnet nicht/ da sie arbeiten. Je-
ner aber sprach: Gleichwol seynd sie auch schlechte
Rechenmeister/ dann sie können nicht multipliciren/
und sind verdrießlich in ihren Conferentzen/ inmassen
sie langsam zu einem Schluß gelangen. Dieser
dreckichte Knecht/ der allezeit trachtete/ die Leber zu
kühlen/ lenckete sich zu einem Mägdlein/ die erst neu-
lich in ihre Gesellschafft sich begeben/ und conversirte
mit ihr/ sie aber sprach: Jst es möglich/ daß mein ver-
änderter Sinn schon ruchbar worden/ dann ich habe
mich mit dergleichen Arbeit noch nicht lange bemü-
het? Er fragte sie: Wo soll ich euch folgende Woche
besuchen? Jhr sollet sagen/ innerhalb 2. oder 3. Ta-
gen/ excipirte sie/ und sagen/ welchen Namen ich zu-
künfftige Woche führen soll. Dann die Jungfräu-
lein von meiner Sorte verändern den Namen und
Wohnung sehr offt. Rogier machte sich alsobald an
eine andere/ weil ihm die Vorige zu listig/ zu dieser
aber/ die Diana hieß/ sprach er/ daß eine von ihren
Schwestern ihm erzehlet/ wie sie noch vor kurtzer Zeit
mit Bohnen pflücken bemühet gewesen/ und mit
Kraut auf der Strassen herum zu gehen/ daß sie mit
Schuhen/ so hohe Absätze hatten/ nicht gehen könte/
weil sie niemahl anders/ als Pantoffeln getragen.
Aber eine andere/ Dibberiga genannt/ die sich Silvia
nennete/ nahm das Wort vor Jene auf/ und schwur/
daß die/ so solcher Gestalt von ihr redeten/ sie nicht

recht

Deß Academiſchen
und alle Frauen die Maͤnner gemein haͤtten. Eine
dicke Bum̃el/ eine der Luſtigſten von allen/ ſahe rund
umher/ und ſprach endlich mit lachendem Mund:
Dafern eine Platthoſe unter dem Hauffen/ muͤſſe
man ihn hinauß ſtoſſen/ als ein verdorbenes Glied/
dardurch die andern leicht koͤnten angeſteckt werden.
Rogier antwortete: Ein ſolcher Menſch dienet wol
zu einem Deckel/ es regnet nicht/ da ſie arbeiten. Je-
ner aber ſprach: Gleichwol ſeynd ſie auch ſchlechte
Rechenmeiſter/ dann ſie koͤnnen nicht multipliciren/
und ſind verdrießlich in ihren Conferentzen/ inmaſſen
ſie langſam zu einem Schluß gelangen. Dieſer
dreckichte Knecht/ der allezeit trachtete/ die Leber zu
kuͤhlen/ lenckete ſich zu einem Maͤgdlein/ die erſt neu-
lich in ihre Geſellſchafft ſich begeben/ und converſirte
mit ihr/ ſie aber ſprach: Jſt es moͤglich/ daß mein ver-
aͤnderter Sinn ſchon ruchbar worden/ dann ich habe
mich mit dergleichen Arbeit noch nicht lange bemuͤ-
het? Er fragte ſie: Wo ſoll ich euch folgende Woche
beſuchen? Jhr ſollet ſagen/ innerhalb 2. oder 3. Ta-
gen/ excipirte ſie/ und ſagen/ welchen Namen ich zu-
kuͤnfftige Woche fuͤhren ſoll. Dann die Jungfraͤu-
lein von meiner Sorte veraͤndern den Namen und
Wohnung ſehr offt. Rogier machte ſich alſobald an
eine andere/ weil ihm die Vorige zu liſtig/ zu dieſer
aber/ die Diana hieß/ ſprach er/ daß eine von ihren
Schweſtern ihm erzehlet/ wie ſie noch vor kurtzer Zeit
mit Bohnen pfluͤcken bemuͤhet geweſen/ und mit
Kraut auf der Straſſen herum zu gehen/ daß ſie mit
Schuhen/ ſo hohe Abſaͤtze hatten/ nicht gehen koͤnte/
weil ſie niemahl anders/ als Pantoffeln getragen.
Aber eine andere/ Dibberiga genannt/ die ſich Silvia
nennete/ nahm das Wort vor Jene auf/ und ſchwur/
daß die/ ſo ſolcher Geſtalt von ihr redeten/ ſie nicht

recht
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0048" n="38"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Deß <hi rendition="#aq">Academi</hi>&#x017F;chen</hi></fw><lb/>
und alle Frauen die Ma&#x0364;nner gemein ha&#x0364;tten. Eine<lb/>
dicke Bum&#x0303;el/ eine der Lu&#x017F;tig&#x017F;ten von allen/ &#x017F;ahe rund<lb/>
umher/ und &#x017F;prach endlich mit lachendem Mund:<lb/>
Dafern eine Plattho&#x017F;e unter dem Hauffen/ mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;e<lb/>
man ihn hinauß &#x017F;to&#x017F;&#x017F;en/ als ein verdorbenes Glied/<lb/>
dardurch die andern leicht ko&#x0364;nten ange&#x017F;teckt werden.<lb/><hi rendition="#aq">Rogier</hi> antwortete: Ein &#x017F;olcher Men&#x017F;ch dienet wol<lb/>
zu einem Deckel/ es regnet nicht/ da &#x017F;ie arbeiten. Je-<lb/>
ner aber &#x017F;prach: Gleichwol &#x017F;eynd &#x017F;ie auch &#x017F;chlechte<lb/>
Rechenmei&#x017F;ter/ dann &#x017F;ie ko&#x0364;nnen nicht <hi rendition="#aq">multiplici</hi>ren/<lb/>
und &#x017F;ind verdrießlich in ihren <hi rendition="#aq">Conferen</hi>tzen/ inma&#x017F;&#x017F;en<lb/>
&#x017F;ie lang&#x017F;am zu einem Schluß gelangen. Die&#x017F;er<lb/>
dreckichte Knecht/ der allezeit trachtete/ die Leber zu<lb/>
ku&#x0364;hlen/ lenckete &#x017F;ich zu einem Ma&#x0364;gdlein/ die er&#x017F;t neu-<lb/>
lich in ihre Ge&#x017F;ell&#x017F;chafft &#x017F;ich begeben/ und <hi rendition="#aq">conver&#x017F;i</hi>rte<lb/>
mit ihr/ &#x017F;ie aber &#x017F;prach: J&#x017F;t es mo&#x0364;glich/ daß mein ver-<lb/>
a&#x0364;nderter Sinn &#x017F;chon ruchbar worden/ dann ich habe<lb/>
mich mit dergleichen Arbeit noch nicht lange bemu&#x0364;-<lb/>
het? Er fragte &#x017F;ie: Wo &#x017F;oll ich euch folgende Woche<lb/>
be&#x017F;uchen? Jhr &#x017F;ollet &#x017F;agen/ innerhalb 2. oder 3. Ta-<lb/>
gen/ <hi rendition="#aq">excipi</hi>rte &#x017F;ie/ und &#x017F;agen/ welchen Namen ich zu-<lb/>
ku&#x0364;nfftige Woche fu&#x0364;hren &#x017F;oll. Dann die Jungfra&#x0364;u-<lb/>
lein von meiner Sorte vera&#x0364;ndern den Namen und<lb/>
Wohnung &#x017F;ehr offt. <hi rendition="#aq">Rogier</hi> machte &#x017F;ich al&#x017F;obald an<lb/>
eine andere/ weil ihm die Vorige zu li&#x017F;tig/ zu die&#x017F;er<lb/>
aber/ die <hi rendition="#aq">Diana</hi> hieß/ &#x017F;prach er/ daß eine von ihren<lb/>
Schwe&#x017F;tern ihm erzehlet/ wie &#x017F;ie noch vor kurtzer Zeit<lb/>
mit Bohnen pflu&#x0364;cken bemu&#x0364;het gewe&#x017F;en/ und mit<lb/>
Kraut auf der Stra&#x017F;&#x017F;en herum zu gehen/ daß &#x017F;ie mit<lb/>
Schuhen/ &#x017F;o hohe Ab&#x017F;a&#x0364;tze hatten/ nicht gehen ko&#x0364;nte/<lb/>
weil &#x017F;ie niemahl anders/ als Pantoffeln getragen.<lb/>
Aber eine andere/ <hi rendition="#aq">Dibberiga</hi> genannt/ die &#x017F;ich <hi rendition="#aq">Silvia</hi><lb/>
nennete/ nahm das Wort vor Jene auf/ und &#x017F;chwur/<lb/>
daß die/ &#x017F;o &#x017F;olcher Ge&#x017F;talt von ihr redeten/ &#x017F;ie nicht<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">recht</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[38/0048] Deß Academiſchen und alle Frauen die Maͤnner gemein haͤtten. Eine dicke Bum̃el/ eine der Luſtigſten von allen/ ſahe rund umher/ und ſprach endlich mit lachendem Mund: Dafern eine Platthoſe unter dem Hauffen/ muͤſſe man ihn hinauß ſtoſſen/ als ein verdorbenes Glied/ dardurch die andern leicht koͤnten angeſteckt werden. Rogier antwortete: Ein ſolcher Menſch dienet wol zu einem Deckel/ es regnet nicht/ da ſie arbeiten. Je- ner aber ſprach: Gleichwol ſeynd ſie auch ſchlechte Rechenmeiſter/ dann ſie koͤnnen nicht multipliciren/ und ſind verdrießlich in ihren Conferentzen/ inmaſſen ſie langſam zu einem Schluß gelangen. Dieſer dreckichte Knecht/ der allezeit trachtete/ die Leber zu kuͤhlen/ lenckete ſich zu einem Maͤgdlein/ die erſt neu- lich in ihre Geſellſchafft ſich begeben/ und converſirte mit ihr/ ſie aber ſprach: Jſt es moͤglich/ daß mein ver- aͤnderter Sinn ſchon ruchbar worden/ dann ich habe mich mit dergleichen Arbeit noch nicht lange bemuͤ- het? Er fragte ſie: Wo ſoll ich euch folgende Woche beſuchen? Jhr ſollet ſagen/ innerhalb 2. oder 3. Ta- gen/ excipirte ſie/ und ſagen/ welchen Namen ich zu- kuͤnfftige Woche fuͤhren ſoll. Dann die Jungfraͤu- lein von meiner Sorte veraͤndern den Namen und Wohnung ſehr offt. Rogier machte ſich alſobald an eine andere/ weil ihm die Vorige zu liſtig/ zu dieſer aber/ die Diana hieß/ ſprach er/ daß eine von ihren Schweſtern ihm erzehlet/ wie ſie noch vor kurtzer Zeit mit Bohnen pfluͤcken bemuͤhet geweſen/ und mit Kraut auf der Straſſen herum zu gehen/ daß ſie mit Schuhen/ ſo hohe Abſaͤtze hatten/ nicht gehen koͤnte/ weil ſie niemahl anders/ als Pantoffeln getragen. Aber eine andere/ Dibberiga genannt/ die ſich Silvia nennete/ nahm das Wort vor Jene auf/ und ſchwur/ daß die/ ſo ſolcher Geſtalt von ihr redeten/ ſie nicht recht

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/happel_roman_1690
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/happel_roman_1690/48
Zitationshilfe: Happel, Eberhard Werner: Der Academische Roman. Ulm, 1690, S. 38. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/happel_roman_1690/48>, abgerufen am 27.11.2024.