Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Happel, Eberhard Werner: Der Academische Roman. Ulm, 1690.

Bild:
<< vorherige Seite

Romans I. Buch.
setzte sein Spießgenoß/ lasset uns das Diebsvieh erwürgen/ und
unsern König solcher Gefahr entreissen. Rede und Angriff fol-
geten unverweilet auf einander/ sie fielen/ als gantz besoffene
Gesellen/ auf sie. Die Magd setzte es auf das Lauffen/ die Frau
aber ward erwischt/ zur Erden/ und hernach von ihnen in den See
geworffen. Hiermit giengen sie fort/ und liessen die alte Wetter-
Mutter im Wasser weidlich arbeiten. Zu ihrem Glück erfäh-
ret der König solche ihre Noth bald von den Bauren/ eylet in
vollem Galopp nach dem See zu/ und findet seine ehrliche Rath-
geberin noch auf dem nassen Element fliessen/ lässet sie herauß
ziehen/ und auf einem Wagen heim in ihr Hauß führen. Wie
man mit ihr vor das Thor kommt/ löset eine daselbst von Roth-
schild angelangte Compagnie Soldaten die Musqueten auf sie/
deren doch keine traff/ sondern theils Kugeln durch den Wagen/
theils/ und zwar die Meisten/ überhin giengen. Denen beyden
Soldaten hat der König die Köpffe wegschlagen lassen.

Ob sie nun gleich diese Gefahr selbiges mahl überftrebet/
ist sie doch bald hernach von dem Land gantz außgespeyet worden/
als/ obberührter Massen/ der König muste fliehen/ weil dieser in
Erfahrung gebracht/ daß ein Theil der Bürger in der Stadt sich
heimlich auf ihren Tod verschworen/ besorgete er/ sie dörfften
mit ihr eine Division beginnen/ und sie zu Stücken reissen. Dero-
halben ließ er sie in eine Truhen schliessen/ und also heimlich auß
dem Schloß ins Schiff bringen/ damit sie von Niemanden ge-
sehen würde. Also hat diese Armen-Verfolgerin auß derselbi-
gen Stadt/ darauß sie so viel unschuldiger Knaben hatte ver-
trieben/ verftoffener Weise müssen entrinnen/ und zwar so schleu-
nig/ daß ihr nicht einmahl Zeit gelassen/ ihre gute Freunde/ die
durch ihre Gunst befördert waren/ zugesegnen.

Unter diesem Discurriren gelangeten sie zu dem
Thor/ dardurch sie wieder in die Stadt hinein gien-
gen/ um ihrem Gastgeber sich wieder zu zeigen/ daß sie
annoch mit einander bey Leben/ oder zum wenigsten
ihm nicht entlauffen wären. Als sie aber kaum in
die erste Gassen herein getretten waren/ kamen ihnen
6. oder 8. halb-trunckene Studenten/ meist Jtaliä-
ner/ entgegen gesprungen/ mit blossen Degen in den
Händen/ welche den Klingenfeld mit aller Gewalt

auß

Romans I. Buch.
ſetzte ſein Spießgenoß/ laſſet uns das Diebsvieh erwuͤrgen/ und
unſern Koͤnig ſolcher Gefahr entreiſſen. Rede und Angriff fol-
geten unverweilet auf einander/ ſie fielen/ als gantz beſoffene
Geſellen/ auf ſie. Die Magd ſetzte es auf das Lauffen/ die Frau
aber ward erwiſcht/ zur Erden/ uñ hernach von ihnen in den See
geworffen. Hiermit giengen ſie fort/ und lieſſen die alte Wetter-
Mutter im Waſſer weidlich arbeiten. Zu ihrem Gluͤck erfaͤh-
ret der Koͤnig ſolche ihre Noth bald von den Bauren/ eylet in
vollem Galopp nach dem See zu/ und findet ſeine ehrliche Rath-
geberin noch auf dem naſſen Element flieſſen/ laͤſſet ſie herauß
ziehen/ und auf einem Wagen heim in ihr Hauß fuͤhren. Wie
man mit ihr vor das Thor kommt/ loͤſet eine daſelbſt von Roth-
ſchild angelangte Compagnie Soldaten die Muſqueten auf ſie/
deren doch keine traff/ ſondern theils Kugeln durch den Wagen/
theils/ und zwar die Meiſten/ uͤberhin giengen. Denen beyden
Soldaten hat der Koͤnig die Koͤpffe wegſchlagen laſſen.

Ob ſie nun gleich dieſe Gefahr ſelbiges mahl uͤberftrebet/
iſt ſie doch bald hernach von dem Land gantz außgeſpeyet worden/
als/ obberuͤhrter Maſſen/ der Koͤnig muſte fliehen/ weil dieſer in
Erfahrung gebracht/ daß ein Theil der Buͤrger in der Stadt ſich
heimlich auf ihren Tod verſchworen/ beſorgete er/ ſie doͤrfften
mit ihr eine Diviſion beginnen/ und ſie zu Stuͤcken reiſſen. Dero-
halben ließ er ſie in eine Truhen ſchlieſſen/ und alſo heimlich auß
dem Schloß ins Schiff bringen/ damit ſie von Niemanden ge-
ſehen wuͤrde. Alſo hat dieſe Armen-Verfolgerin auß derſelbi-
gen Stadt/ darauß ſie ſo viel unſchuldiger Knaben hatte ver-
trieben/ verftoffener Weiſe muͤſſen entrinnen/ und zwar ſo ſchleu-
nig/ daß ihr nicht einmahl Zeit gelaſſen/ ihre gute Freunde/ die
durch ihre Gunſt befoͤrdert waren/ zugeſegnen.

Unter dieſem Diſcurriren gelangeten ſie zu dem
Thor/ dardurch ſie wieder in die Stadt hinein gien-
gen/ um ihrem Gaſtgeber ſich wieder zu zeigen/ daß ſie
annoch mit einander bey Leben/ oder zum wenigſten
ihm nicht entlauffen waͤren. Als ſie aber kaum in
die erſte Gaſſen herein getretten waren/ kamen ihnen
6. oder 8. halb-trunckene Studenten/ meiſt Jtaliaͤ-
ner/ entgegen geſprungen/ mit bloſſen Degen in den
Haͤnden/ welche den Klingenfeld mit aller Gewalt

auß
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0443" n="429"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Romans <hi rendition="#aq">I.</hi> Buch.</hi></fw><lb/>
&#x017F;etzte &#x017F;ein Spießgenoß/ la&#x017F;&#x017F;et uns das Diebsvieh erwu&#x0364;rgen/ und<lb/>
un&#x017F;ern Ko&#x0364;nig &#x017F;olcher Gefahr entrei&#x017F;&#x017F;en. Rede und Angriff fol-<lb/>
geten unverweilet auf einander/ &#x017F;ie fielen/ als gantz be&#x017F;offene<lb/>
Ge&#x017F;ellen/ auf &#x017F;ie. Die Magd &#x017F;etzte es auf das Lauffen/ die Frau<lb/>
aber ward erwi&#x017F;cht/ zur Erden/ uñ hernach von ihnen in den See<lb/>
geworffen. Hiermit giengen &#x017F;ie fort/ und lie&#x017F;&#x017F;en die alte Wetter-<lb/>
Mutter im Wa&#x017F;&#x017F;er weidlich arbeiten. Zu ihrem Glu&#x0364;ck erfa&#x0364;h-<lb/>
ret der Ko&#x0364;nig &#x017F;olche ihre Noth bald von den Bauren/ eylet in<lb/>
vollem Galopp nach dem See zu/ und findet &#x017F;eine ehrliche Rath-<lb/>
geberin noch auf dem na&#x017F;&#x017F;en Element flie&#x017F;&#x017F;en/ la&#x0364;&#x017F;&#x017F;et &#x017F;ie herauß<lb/>
ziehen/ und auf einem Wagen heim in ihr Hauß fu&#x0364;hren. Wie<lb/>
man mit ihr vor das Thor kommt/ lo&#x0364;&#x017F;et eine da&#x017F;elb&#x017F;t von Roth-<lb/>
&#x017F;child angelangte <hi rendition="#aq">Compagnie</hi> Soldaten die Mu&#x017F;queten auf &#x017F;ie/<lb/>
deren doch keine traff/ &#x017F;ondern theils Kugeln durch den Wagen/<lb/>
theils/ und zwar die Mei&#x017F;ten/ u&#x0364;berhin giengen. Denen beyden<lb/>
Soldaten hat der Ko&#x0364;nig die Ko&#x0364;pffe weg&#x017F;chlagen la&#x017F;&#x017F;en.</p><lb/>
          <p>Ob &#x017F;ie nun gleich die&#x017F;e Gefahr &#x017F;elbiges mahl u&#x0364;berftrebet/<lb/>
i&#x017F;t &#x017F;ie doch bald hernach von dem Land gantz außge&#x017F;peyet worden/<lb/>
als/ obberu&#x0364;hrter Ma&#x017F;&#x017F;en/ der Ko&#x0364;nig mu&#x017F;te fliehen/ weil die&#x017F;er in<lb/>
Erfahrung gebracht/ daß ein Theil der Bu&#x0364;rger in der Stadt &#x017F;ich<lb/>
heimlich auf ihren Tod ver&#x017F;chworen/ be&#x017F;orgete er/ &#x017F;ie do&#x0364;rfften<lb/>
mit ihr eine <hi rendition="#aq">Divi&#x017F;ion</hi> beginnen/ und &#x017F;ie zu Stu&#x0364;cken rei&#x017F;&#x017F;en. Dero-<lb/>
halben ließ er &#x017F;ie in eine Truhen &#x017F;chlie&#x017F;&#x017F;en/ und al&#x017F;o heimlich auß<lb/>
dem Schloß ins Schiff bringen/ damit &#x017F;ie von Niemanden ge-<lb/>
&#x017F;ehen wu&#x0364;rde. Al&#x017F;o hat die&#x017F;e Armen-Verfolgerin auß der&#x017F;elbi-<lb/>
gen Stadt/ darauß &#x017F;ie &#x017F;o viel un&#x017F;chuldiger Knaben hatte ver-<lb/>
trieben/ verftoffener Wei&#x017F;e mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en entrinnen/ und zwar &#x017F;o &#x017F;chleu-<lb/>
nig/ daß ihr nicht einmahl Zeit gela&#x017F;&#x017F;en/ ihre gute Freunde/ die<lb/>
durch ihre Gun&#x017F;t befo&#x0364;rdert waren/ zuge&#x017F;egnen.</p><lb/>
          <p>Unter die&#x017F;em <hi rendition="#aq">Di&#x017F;curri</hi>ren gelangeten &#x017F;ie zu dem<lb/>
Thor/ dardurch &#x017F;ie wieder in die Stadt hinein gien-<lb/>
gen/ um ihrem Ga&#x017F;tgeber &#x017F;ich wieder zu zeigen/ daß &#x017F;ie<lb/>
annoch mit einander bey Leben/ oder zum wenig&#x017F;ten<lb/>
ihm nicht entlauffen wa&#x0364;ren. Als &#x017F;ie aber kaum in<lb/>
die er&#x017F;te Ga&#x017F;&#x017F;en herein getretten waren/ kamen ihnen<lb/>
6. oder 8. halb-trunckene Studenten/ mei&#x017F;t Jtalia&#x0364;-<lb/>
ner/ entgegen ge&#x017F;prungen/ mit blo&#x017F;&#x017F;en Degen in den<lb/>
Ha&#x0364;nden/ welche den Klingenfeld mit aller Gewalt<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">auß</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[429/0443] Romans I. Buch. ſetzte ſein Spießgenoß/ laſſet uns das Diebsvieh erwuͤrgen/ und unſern Koͤnig ſolcher Gefahr entreiſſen. Rede und Angriff fol- geten unverweilet auf einander/ ſie fielen/ als gantz beſoffene Geſellen/ auf ſie. Die Magd ſetzte es auf das Lauffen/ die Frau aber ward erwiſcht/ zur Erden/ uñ hernach von ihnen in den See geworffen. Hiermit giengen ſie fort/ und lieſſen die alte Wetter- Mutter im Waſſer weidlich arbeiten. Zu ihrem Gluͤck erfaͤh- ret der Koͤnig ſolche ihre Noth bald von den Bauren/ eylet in vollem Galopp nach dem See zu/ und findet ſeine ehrliche Rath- geberin noch auf dem naſſen Element flieſſen/ laͤſſet ſie herauß ziehen/ und auf einem Wagen heim in ihr Hauß fuͤhren. Wie man mit ihr vor das Thor kommt/ loͤſet eine daſelbſt von Roth- ſchild angelangte Compagnie Soldaten die Muſqueten auf ſie/ deren doch keine traff/ ſondern theils Kugeln durch den Wagen/ theils/ und zwar die Meiſten/ uͤberhin giengen. Denen beyden Soldaten hat der Koͤnig die Koͤpffe wegſchlagen laſſen. Ob ſie nun gleich dieſe Gefahr ſelbiges mahl uͤberftrebet/ iſt ſie doch bald hernach von dem Land gantz außgeſpeyet worden/ als/ obberuͤhrter Maſſen/ der Koͤnig muſte fliehen/ weil dieſer in Erfahrung gebracht/ daß ein Theil der Buͤrger in der Stadt ſich heimlich auf ihren Tod verſchworen/ beſorgete er/ ſie doͤrfften mit ihr eine Diviſion beginnen/ und ſie zu Stuͤcken reiſſen. Dero- halben ließ er ſie in eine Truhen ſchlieſſen/ und alſo heimlich auß dem Schloß ins Schiff bringen/ damit ſie von Niemanden ge- ſehen wuͤrde. Alſo hat dieſe Armen-Verfolgerin auß derſelbi- gen Stadt/ darauß ſie ſo viel unſchuldiger Knaben hatte ver- trieben/ verftoffener Weiſe muͤſſen entrinnen/ und zwar ſo ſchleu- nig/ daß ihr nicht einmahl Zeit gelaſſen/ ihre gute Freunde/ die durch ihre Gunſt befoͤrdert waren/ zugeſegnen. Unter dieſem Diſcurriren gelangeten ſie zu dem Thor/ dardurch ſie wieder in die Stadt hinein gien- gen/ um ihrem Gaſtgeber ſich wieder zu zeigen/ daß ſie annoch mit einander bey Leben/ oder zum wenigſten ihm nicht entlauffen waͤren. Als ſie aber kaum in die erſte Gaſſen herein getretten waren/ kamen ihnen 6. oder 8. halb-trunckene Studenten/ meiſt Jtaliaͤ- ner/ entgegen geſprungen/ mit bloſſen Degen in den Haͤnden/ welche den Klingenfeld mit aller Gewalt auß

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/happel_roman_1690
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/happel_roman_1690/443
Zitationshilfe: Happel, Eberhard Werner: Der Academische Roman. Ulm, 1690, S. 429. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/happel_roman_1690/443>, abgerufen am 25.11.2024.