Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Happel, Eberhard Werner: Der Academische Roman. Ulm, 1690.

Bild:
<< vorherige Seite

Deß Academischen
lachen musten. Jaques sahe nun wol/ daß es die Janne-
tine,
woran er sonsten schon zu zweiffeln begunte/ all-
zuredlich mit ihm meynete/ dannenhero entkleidete er
sich/ und legete sich/ Statt deß Studenten/ zu ihr ins
Bette/ und pflegeten sie also ihre Lust/ zu grossem Ver-
druß dessen/ der für Frost und Schnee im Hof schier
erstarret war. Nachdem sie endlich 2. Stunden also
in Freuden gelebet/ nöthigte die Jannetine den Jaques
auf/ stellete ihn ans Fenster/ damit er hören möchte/
was sie mit dem Hertod reden würde. Darauf tratt
sie in ihrem Schlaff-Kleid hinab/ machte das Löch-
lein bey der Hof-Thür säuberlich auf/ und rieff: Mein
Kind/ wo bist du? Hier bin ich/ sprach der halb-Er-
frorne/ und lieff so geschwind/ als ein Pfeil herzu. Sie
sprach: Ach! um deß Himmels willen/ ich thue mir
fast selber zu kurtz/ daß ich euch also länger im Frost
muß stehen lassen/ alle Gedult wil mir vergehen/ es ist
mir nicht möglich/ meinen Bruder auß dem Hauß zu
bringen/ biß unsere Rechnung/ worauf er allzuhart
dringet/ völlig geschlossen sey. Jch bin hieher kommen/
euch selber zu versichern/ daß auß meiner Schuld ihr
dieses Ungemach jetzo nicht leydet/ verziehet aber nur
noch eine halbe Stunde/ so soll es gethan seyn/ ich wil
meinem Bruder alles nachgeben/ damit wir zur Rich-
tigkeit kommen/ und solches um eurentwegen/ damit
ich euch auß der Kälte möge erlösen. Hertod bebete/
wie ein Aspen-Blat/ und seine Hände waren schon
dermassen erstarret/ daß er keinen Finger mehr fühlen
kunte/ gleichwol/ weil er selber seine Jannetine also re-
den hörete/ danckete er ihr für ihre Höflichkeit/ gab ihr
aber darbey sein grosses Ungemach wehklagend zu er-
kennen/ und bath/ so bald fortzumachen/ als es ihr nur
immer möglich wäre/ ihn zu erlösen.

Jannetine sagete ihm solches zu/ und schiede also

von

Deß Academiſchen
lachen muſten. Jaques ſahe nun wol/ daß es die Janne-
tine,
woran er ſonſten ſchon zu zweiffeln begunte/ all-
zuredlich mit ihm meynete/ dannenhero entkleidete er
ſich/ und legete ſich/ Statt deß Studenten/ zu ihr ins
Bette/ und pflegeten ſie alſo ihre Luſt/ zu groſſem Ver-
druß deſſen/ der fuͤr Froſt und Schnee im Hof ſchier
erſtarret war. Nachdem ſie endlich 2. Stunden alſo
in Freuden gelebet/ noͤthigte die Jannetine den Jaques
auf/ ſtellete ihn ans Fenſter/ damit er hoͤren moͤchte/
was ſie mit dem Hertod reden wuͤrde. Darauf tratt
ſie in ihrem Schlaff-Kleid hinab/ machte das Loͤch-
lein bey der Hof-Thuͤr ſaͤuberlich auf/ und rieff: Mein
Kind/ wo biſt du? Hier bin ich/ ſprach der halb-Er-
frorne/ und lieff ſo geſchwind/ als ein Pfeil herzu. Sie
ſprach: Ach! um deß Himmels willen/ ich thue mir
faſt ſelber zu kurtz/ daß ich euch alſo laͤnger im Froſt
muß ſtehen laſſen/ alle Gedult wil mir vergehen/ es iſt
mir nicht moͤglich/ meinen Bruder auß dem Hauß zu
bringen/ biß unſere Rechnung/ worauf er allzuhart
dringet/ voͤllig geſchloſſen ſey. Jch bin hieher kom̃en/
euch ſelber zu verſichern/ daß auß meiner Schuld ihr
dieſes Ungemach jetzo nicht leydet/ verziehet aber nur
noch eine halbe Stunde/ ſo ſoll es gethan ſeyn/ ich wil
meinem Bruder alles nachgeben/ damit wir zur Rich-
tigkeit kommen/ und ſolches um eurentwegen/ damit
ich euch auß der Kaͤlte moͤge erloͤſen. Hertod bebete/
wie ein Aſpen-Blat/ und ſeine Haͤnde waren ſchon
dermaſſen erſtarret/ daß er keinen Finger mehr fuͤhlen
kunte/ gleichwol/ weil er ſelber ſeine Jannetine alſo re-
den hoͤrete/ danckete er ihr fuͤr ihre Hoͤflichkeit/ gab ihr
aber darbey ſein groſſes Ungemach wehklagend zu er-
kennen/ und bath/ ſo bald fortzumachen/ als es ihr nur
immer moͤglich waͤre/ ihn zu erloͤſen.

Jannetine ſagete ihm ſolches zu/ und ſchiede alſo

von
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0348" n="334"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Deß <hi rendition="#aq">Academi</hi>&#x017F;chen</hi></fw><lb/>
lachen mu&#x017F;ten. <hi rendition="#aq">Jaques</hi> &#x017F;ahe nun wol/ daß es die <hi rendition="#aq">Janne-<lb/>
tine,</hi> woran er &#x017F;on&#x017F;ten &#x017F;chon zu zweiffeln begunte/ all-<lb/>
zuredlich mit ihm meynete/ dannenhero entkleidete er<lb/>
&#x017F;ich/ und legete &#x017F;ich/ Statt deß Studenten/ zu ihr ins<lb/>
Bette/ und pflegeten &#x017F;ie al&#x017F;o ihre Lu&#x017F;t/ zu gro&#x017F;&#x017F;em Ver-<lb/>
druß de&#x017F;&#x017F;en/ der fu&#x0364;r Fro&#x017F;t und Schnee im Hof &#x017F;chier<lb/>
er&#x017F;tarret war. Nachdem &#x017F;ie endlich 2. Stunden al&#x017F;o<lb/>
in Freuden gelebet/ no&#x0364;thigte die <hi rendition="#aq">Jannetine</hi> den <hi rendition="#aq">Jaques</hi><lb/>
auf/ &#x017F;tellete ihn ans Fen&#x017F;ter/ damit er ho&#x0364;ren mo&#x0364;chte/<lb/>
was &#x017F;ie mit dem <hi rendition="#aq">Hertod</hi> reden wu&#x0364;rde. Darauf tratt<lb/>
&#x017F;ie in ihrem Schlaff-Kleid hinab/ machte das Lo&#x0364;ch-<lb/>
lein bey der Hof-Thu&#x0364;r &#x017F;a&#x0364;uberlich auf/ und rieff: Mein<lb/>
Kind/ wo bi&#x017F;t du? Hier bin ich/ &#x017F;prach der halb-Er-<lb/>
frorne/ und lieff &#x017F;o ge&#x017F;chwind/ als ein Pfeil herzu. Sie<lb/>
&#x017F;prach: Ach! um deß Himmels willen/ ich thue mir<lb/>
fa&#x017F;t &#x017F;elber zu kurtz/ daß ich euch al&#x017F;o la&#x0364;nger im Fro&#x017F;t<lb/>
muß &#x017F;tehen la&#x017F;&#x017F;en/ alle Gedult wil mir vergehen/ es i&#x017F;t<lb/>
mir nicht mo&#x0364;glich/ meinen Bruder auß dem Hauß zu<lb/>
bringen/ biß un&#x017F;ere Rechnung/ worauf er allzuhart<lb/>
dringet/ vo&#x0364;llig ge&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;en &#x017F;ey. Jch bin hieher kom&#x0303;en/<lb/>
euch &#x017F;elber zu ver&#x017F;ichern/ daß auß meiner Schuld ihr<lb/>
die&#x017F;es Ungemach jetzo nicht leydet/ verziehet aber nur<lb/>
noch eine halbe Stunde/ &#x017F;o &#x017F;oll es gethan &#x017F;eyn/ ich wil<lb/>
meinem Bruder alles nachgeben/ damit wir zur Rich-<lb/>
tigkeit kommen/ und &#x017F;olches um eurentwegen/ damit<lb/>
ich euch auß der Ka&#x0364;lte mo&#x0364;ge erlo&#x0364;&#x017F;en. <hi rendition="#aq">Hertod</hi> bebete/<lb/>
wie ein A&#x017F;pen-Blat/ und &#x017F;eine Ha&#x0364;nde waren &#x017F;chon<lb/>
derma&#x017F;&#x017F;en er&#x017F;tarret/ daß er keinen Finger mehr fu&#x0364;hlen<lb/>
kunte/ gleichwol/ weil er &#x017F;elber &#x017F;eine <hi rendition="#aq">Jannetine</hi> al&#x017F;o re-<lb/>
den ho&#x0364;rete/ danckete er ihr fu&#x0364;r ihre Ho&#x0364;flichkeit/ gab ihr<lb/>
aber darbey &#x017F;ein gro&#x017F;&#x017F;es Ungemach wehklagend zu er-<lb/>
kennen/ und bath/ &#x017F;o bald fortzumachen/ als es ihr nur<lb/>
immer mo&#x0364;glich wa&#x0364;re/ ihn zu erlo&#x0364;&#x017F;en.</p><lb/>
          <p><hi rendition="#aq">Jannetine</hi> &#x017F;agete ihm &#x017F;olches zu/ und &#x017F;chiede al&#x017F;o<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">von</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[334/0348] Deß Academiſchen lachen muſten. Jaques ſahe nun wol/ daß es die Janne- tine, woran er ſonſten ſchon zu zweiffeln begunte/ all- zuredlich mit ihm meynete/ dannenhero entkleidete er ſich/ und legete ſich/ Statt deß Studenten/ zu ihr ins Bette/ und pflegeten ſie alſo ihre Luſt/ zu groſſem Ver- druß deſſen/ der fuͤr Froſt und Schnee im Hof ſchier erſtarret war. Nachdem ſie endlich 2. Stunden alſo in Freuden gelebet/ noͤthigte die Jannetine den Jaques auf/ ſtellete ihn ans Fenſter/ damit er hoͤren moͤchte/ was ſie mit dem Hertod reden wuͤrde. Darauf tratt ſie in ihrem Schlaff-Kleid hinab/ machte das Loͤch- lein bey der Hof-Thuͤr ſaͤuberlich auf/ und rieff: Mein Kind/ wo biſt du? Hier bin ich/ ſprach der halb-Er- frorne/ und lieff ſo geſchwind/ als ein Pfeil herzu. Sie ſprach: Ach! um deß Himmels willen/ ich thue mir faſt ſelber zu kurtz/ daß ich euch alſo laͤnger im Froſt muß ſtehen laſſen/ alle Gedult wil mir vergehen/ es iſt mir nicht moͤglich/ meinen Bruder auß dem Hauß zu bringen/ biß unſere Rechnung/ worauf er allzuhart dringet/ voͤllig geſchloſſen ſey. Jch bin hieher kom̃en/ euch ſelber zu verſichern/ daß auß meiner Schuld ihr dieſes Ungemach jetzo nicht leydet/ verziehet aber nur noch eine halbe Stunde/ ſo ſoll es gethan ſeyn/ ich wil meinem Bruder alles nachgeben/ damit wir zur Rich- tigkeit kommen/ und ſolches um eurentwegen/ damit ich euch auß der Kaͤlte moͤge erloͤſen. Hertod bebete/ wie ein Aſpen-Blat/ und ſeine Haͤnde waren ſchon dermaſſen erſtarret/ daß er keinen Finger mehr fuͤhlen kunte/ gleichwol/ weil er ſelber ſeine Jannetine alſo re- den hoͤrete/ danckete er ihr fuͤr ihre Hoͤflichkeit/ gab ihr aber darbey ſein groſſes Ungemach wehklagend zu er- kennen/ und bath/ ſo bald fortzumachen/ als es ihr nur immer moͤglich waͤre/ ihn zu erloͤſen. Jannetine ſagete ihm ſolches zu/ und ſchiede alſo von

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/happel_roman_1690
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/happel_roman_1690/348
Zitationshilfe: Happel, Eberhard Werner: Der Academische Roman. Ulm, 1690, S. 334. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/happel_roman_1690/348>, abgerufen am 25.11.2024.