net. Cereb. Studia adolescentiam alunt, senectutem oblectant, secundas res ornant, adversis perfugium ac solatium praebent. Klingenfeld: Gehet ihr auch wol mit fürnehmen Leuten um/ oder bleibet ihr lieber bey Niedrigen? Cereb. Metiri se quemque suo modulo ac pede verum est. Klingenfeld: Wann ihr lang in Jta- lien bleibet/ wird man euch für keinen Teutschen mehr ansehen. Cereb. Civi Romano licet esse Gaditarum. Klingenfeld: Jch hoffe/ das hohe Alter wird euch dermahleins/ dafern ihr es erreichet/ zu andern Ge- dancken/ und zu einem bessern Leben führen. Cereb. Se- ra nunquam est ad bonos mores via. Klingenfeld: Das war ein gutes Wort/ auf solche Weise verdie- net ihr/ gelobet zu werden. Cereb. Nihil sapientia pul- chrius, nihil virtute amabilius. Klingenfeld: Mein guter Cerebacchi, ich sehe euch jetzo gantz umgekehret/ und das so plötzlich. Cereb. Vilius argentum est auro, virtutibus aurum. Klingenfeld: Jch wünsche euch Glück/ zu diesem guten Sinn/ solcher Gestalt soltet ihr noch wol empor kommen. Cereb. Dignum laude vi- rum Musa vetat mori. Klingenfeld: Jst dieses alles euer Ernst/ was ihr jetzo redet? Cereb. Mente recte uti non possumus, multo cibo & potu completi. Klingen- feld: O! seyd ihr ein solcher Schalck/ so wollen wir euch allein ligen lassen/ was gilt es/ wann ihr den Rausch außschlaffet/ werden sich schon etliche finden/ die euch die Hosen visitiren? Cereb. Fabricius respon- det, se a cive spoliari malle, quam ab hoste venire. Klingenfeld: Bekennet mir die rechte Warheit/ ist ein Tugendhafftes Leben nicht besser/ als ein Laster- hafftes/ wie das Eurige? Cereb. Amara est veritas, & qui eam praedicant, implentur amaritudine. Klingen- feld: Jch muß mehr von eurer Freundschafft wissen/ Habt ihr auch selber einen Bruder? Cereb. Cornelius
dictus.
Deß Academiſchen
net. Cereb. Studia adoleſcentiam alunt, ſenectutem oblectant, ſecundas res ornant, adverſis perfugium ac ſolatium præbent. Klingenfeld: Gehet ihr auch wol mit fuͤrnehmen Leuten um/ oder bleibet ihr lieber bey Niedrigen? Cereb. Metiri ſe quemque ſuo modulo ac pede verum eſt. Klingenfeld: Wann ihr lang in Jta- lien bleibet/ wird man euch fuͤr keinen Teutſchen mehr anſehen. Cereb. Civi Romano licet eſſe Gaditarum. Klingenfeld: Jch hoffe/ das hohe Alter wird euch dermahleins/ dafern ihr es erreichet/ zu andern Ge- dancken/ und zu einem beſſern Leben fuͤhren. Cereb. Se- ra nunquam eſt ad bonos mores via. Klingenfeld: Das war ein gutes Wort/ auf ſolche Weiſe verdie- net ihr/ gelobet zu werden. Cereb. Nihil ſapientia pul- chrius, nihil virtute amabilius. Klingenfeld: Mein guter Cerebacchi, ich ſehe euch jetzo gantz umgekehret/ und das ſo ploͤtzlich. Cereb. Vilius argentum eſt auro, virtutibus aurum. Klingenfeld: Jch wuͤnſche euch Gluͤck/ zu dieſem guten Sinn/ ſolcher Geſtalt ſoltet ihr noch wol empor kom̃en. Cereb. Dignum laude vi- rum Muſa vetat mori. Klingenfeld: Jſt dieſes alles euer Ernſt/ was ihr jetzo redet? Cereb. Mente rectè uti non poſſumus, multo cibo & potu completi. Klingen- feld: O! ſeyd ihr ein ſolcher Schalck/ ſo wollen wir euch allein ligen laſſen/ was gilt es/ wann ihr den Rauſch außſchlaffet/ werden ſich ſchon etliche finden/ die euch die Hoſen viſitiren? Cereb. Fabricius reſpon- det, ſe à cive ſpoliari malle, quam ab hoſte venire. Klingenfeld: Bekennet mir die rechte Warheit/ iſt ein Tugendhafftes Leben nicht beſſer/ als ein Laſter- hafftes/ wie das Eurige? Cereb. Amara eſt veritas, & qui eam prædicant, implentur amaritudine. Klingen- feld: Jch muß mehr von eurer Freundſchafft wiſſen/ Habt ihr auch ſelber einen Bruder? Cereb. Cornelius
dictus.
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><p><pbfacs="#f0228"n="216"/><fwplace="top"type="header"><hirendition="#b">Deß <hirendition="#aq">Academi</hi>ſchen</hi></fw><lb/>
net. <hirendition="#aq">Cereb. Studia adoleſcentiam alunt, ſenectutem<lb/>
oblectant, ſecundas res ornant, adverſis perfugium ac<lb/>ſolatium præbent.</hi> Klingenfeld: Gehet ihr auch wol<lb/>
mit fuͤrnehmen Leuten um/ oder bleibet ihr lieber bey<lb/>
Niedrigen? <hirendition="#aq">Cereb. Metiri ſe quemque ſuo modulo ac<lb/>
pede verum eſt.</hi> Klingenfeld: Wann ihr lang in Jta-<lb/>
lien bleibet/ wird man euch fuͤr keinen Teutſchen mehr<lb/>
anſehen. <hirendition="#aq">Cereb. Civi Romano licet eſſe Gaditarum.</hi><lb/>
Klingenfeld: Jch hoffe/ das hohe Alter wird euch<lb/>
dermahleins/ dafern ihr es erreichet/ zu andern Ge-<lb/>
dancken/ und zu einem beſſern Leben fuͤhren. <hirendition="#aq">Cereb. Se-<lb/>
ra nunquam eſt ad bonos mores via.</hi> Klingenfeld:<lb/>
Das war ein gutes Wort/ auf ſolche Weiſe verdie-<lb/>
net ihr/ gelobet zu werden. <hirendition="#aq">Cereb. Nihil ſapientia pul-<lb/>
chrius, nihil virtute amabilius.</hi> Klingenfeld: Mein<lb/>
guter <hirendition="#aq">Cerebacchi,</hi> ich ſehe euch jetzo gantz umgekehret/<lb/>
und das ſo ploͤtzlich. <hirendition="#aq">Cereb. Vilius argentum eſt auro,<lb/>
virtutibus aurum.</hi> Klingenfeld: Jch wuͤnſche euch<lb/>
Gluͤck/ zu dieſem guten Sinn/ ſolcher Geſtalt ſoltet<lb/>
ihr noch wol empor kom̃en. <hirendition="#aq">Cereb. Dignum laude vi-<lb/>
rum Muſa vetat mori.</hi> Klingenfeld: Jſt dieſes alles<lb/>
euer Ernſt/ was ihr jetzo redet? <hirendition="#aq">Cereb. Mente rectè uti<lb/>
non poſſumus, multo cibo & potu completi.</hi> Klingen-<lb/>
feld: O! ſeyd ihr ein ſolcher Schalck/ ſo wollen wir<lb/>
euch allein ligen laſſen/ was gilt es/ wann ihr den<lb/>
Rauſch außſchlaffet/ werden ſich ſchon etliche finden/<lb/>
die euch die Hoſen <hirendition="#aq">viſiti</hi>ren? <hirendition="#aq">Cereb. Fabricius reſpon-<lb/>
det, ſe à cive ſpoliari malle, quam ab hoſte venire.</hi><lb/>
Klingenfeld: Bekennet mir die rechte Warheit/ iſt<lb/>
ein Tugendhafftes Leben nicht beſſer/ als ein Laſter-<lb/>
hafftes/ wie das Eurige? <hirendition="#aq">Cereb. Amara eſt veritas, &<lb/>
qui eam prædicant, implentur amaritudine.</hi> Klingen-<lb/>
feld: Jch muß mehr von eurer Freundſchafft wiſſen/<lb/>
Habt ihr auch ſelber einen Bruder? <hirendition="#aq">Cereb. Cornelius</hi><lb/><fwplace="bottom"type="catch"><hirendition="#aq">dictus.</hi></fw><lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[216/0228]
Deß Academiſchen
net. Cereb. Studia adoleſcentiam alunt, ſenectutem
oblectant, ſecundas res ornant, adverſis perfugium ac
ſolatium præbent. Klingenfeld: Gehet ihr auch wol
mit fuͤrnehmen Leuten um/ oder bleibet ihr lieber bey
Niedrigen? Cereb. Metiri ſe quemque ſuo modulo ac
pede verum eſt. Klingenfeld: Wann ihr lang in Jta-
lien bleibet/ wird man euch fuͤr keinen Teutſchen mehr
anſehen. Cereb. Civi Romano licet eſſe Gaditarum.
Klingenfeld: Jch hoffe/ das hohe Alter wird euch
dermahleins/ dafern ihr es erreichet/ zu andern Ge-
dancken/ und zu einem beſſern Leben fuͤhren. Cereb. Se-
ra nunquam eſt ad bonos mores via. Klingenfeld:
Das war ein gutes Wort/ auf ſolche Weiſe verdie-
net ihr/ gelobet zu werden. Cereb. Nihil ſapientia pul-
chrius, nihil virtute amabilius. Klingenfeld: Mein
guter Cerebacchi, ich ſehe euch jetzo gantz umgekehret/
und das ſo ploͤtzlich. Cereb. Vilius argentum eſt auro,
virtutibus aurum. Klingenfeld: Jch wuͤnſche euch
Gluͤck/ zu dieſem guten Sinn/ ſolcher Geſtalt ſoltet
ihr noch wol empor kom̃en. Cereb. Dignum laude vi-
rum Muſa vetat mori. Klingenfeld: Jſt dieſes alles
euer Ernſt/ was ihr jetzo redet? Cereb. Mente rectè uti
non poſſumus, multo cibo & potu completi. Klingen-
feld: O! ſeyd ihr ein ſolcher Schalck/ ſo wollen wir
euch allein ligen laſſen/ was gilt es/ wann ihr den
Rauſch außſchlaffet/ werden ſich ſchon etliche finden/
die euch die Hoſen viſitiren? Cereb. Fabricius reſpon-
det, ſe à cive ſpoliari malle, quam ab hoſte venire.
Klingenfeld: Bekennet mir die rechte Warheit/ iſt
ein Tugendhafftes Leben nicht beſſer/ als ein Laſter-
hafftes/ wie das Eurige? Cereb. Amara eſt veritas, &
qui eam prædicant, implentur amaritudine. Klingen-
feld: Jch muß mehr von eurer Freundſchafft wiſſen/
Habt ihr auch ſelber einen Bruder? Cereb. Cornelius
dictus.
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Happel, Eberhard Werner: Der Academische Roman. Ulm, 1690, S. 216. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/happel_roman_1690/228>, abgerufen am 29.06.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.