Happel, Eberhard Werner: Der Academische Roman. Ulm, 1690.Romans I. Buch. damit Adieu, verrichtet eure laborem, und ziehet als-dann wieder ab. Klingenfeld hätte vor Lachen schier nicht länger Jener
Romans I. Buch. damit Adieu, verrichtet eure laborem, und ziehet als-dann wieder ab. Klingenfeld haͤtte vor Lachen ſchier nicht laͤnger Jener
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0103" n="91"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Romans <hi rendition="#aq">I.</hi> Buch.</hi></fw><lb/> damit <hi rendition="#aq">Adieu,</hi> verrichtet eure <hi rendition="#aq">laborem,</hi> und ziehet als-<lb/> dann wieder ab.</p><lb/> <p>Klingenfeld haͤtte vor Lachen ſchier nicht laͤnger<lb/> ſtehen koͤnnen/ er wandte ſich demnach ein wenig von<lb/> dem poſſierlichen Menſchen/ und nachdem er das<lb/> Seinige verrichtet/ legte er ſich wieder an ſeine auß-<lb/> geſuchte Stelle/ und ſchlieff fein ſanfft/ biß an den<lb/> hellen Morgen. Da erwachte er/ und wie er ſich um-<lb/> ſahe/ da erblickete er den Troll an ſeinem Ort/ zu wel-<lb/> chem er hintratt/ und ſahe/ wie derſelbe ſeine alte Klei-<lb/> der ab- und dargegen ein koͤſtliches rothes Kleid mit<lb/> gegoſſenen ſilbernen Knoͤpffen/ das er dem einen<lb/> Rauber abgezogen/ anlegete. Er preiſete ſeine Fuͤr-<lb/> ſichtigkeit/ und ſchalt ihn gluͤckſeelig wegen ſeiner ge-<lb/> machten Beute/ die ihm aber hernach bald das Leben<lb/> gekoſtet haͤtte. Nachdem alſo Troll ſeine Buͤrde<lb/> etwas geringer gemacht/ auch alle 4. Piſtolen gela-<lb/> den/ und ſeine Beute auf ſich geladen hatte/ da gien-<lb/> gen ſie mit einander ihres Weges. Sie hatten das<lb/> Gluͤck/ daß ſie nach einer Stunde gehens auß dem<lb/> Gehoͤltze kamen/ da ſie dann die veſte Stadt <hi rendition="#aq">Mantua</hi><lb/> nicht gar weit von ihnen erblicketen/ aber als ſie den<lb/> Wald kaum 100. Schritte hinter ſich geleget/ kamen<lb/> 5. wolberittene Kerl hinter ihnen drein/ und nachdem<lb/> dieſe den Klingenfeld und ſeinen Cameraden etwas<lb/> betrachtet/ loͤſete einer die Piſtol auf Trolln/ ſchoſſe<lb/> aber neben hin/ und ſprach: Du Moͤrder/ gib dich<lb/> gefangen/ oder du muſt auf dieſer Stelle dein Leben<lb/> laſſen. <hi rendition="#aq">Quid dicis,</hi> fragte Troll/ wer hat dir geſaget/<lb/> daß ich an einem Moͤrder bin ein Moͤrder worden?<lb/> Du haſt meinen Herꝛn erſchlagen/ verfolgete Jener/<lb/> und traͤgeſt noch darzu ſeinen Rock an deinem Leibe.<lb/> Als Klingenfeld die Leute alſo reden hoͤrete/ forſchete<lb/> er/ wer dann ſein Herꝛ geweſen/ und wie er geheiſſen?<lb/> <fw place="bottom" type="catch">Jener</fw><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [91/0103]
Romans I. Buch.
damit Adieu, verrichtet eure laborem, und ziehet als-
dann wieder ab.
Klingenfeld haͤtte vor Lachen ſchier nicht laͤnger
ſtehen koͤnnen/ er wandte ſich demnach ein wenig von
dem poſſierlichen Menſchen/ und nachdem er das
Seinige verrichtet/ legte er ſich wieder an ſeine auß-
geſuchte Stelle/ und ſchlieff fein ſanfft/ biß an den
hellen Morgen. Da erwachte er/ und wie er ſich um-
ſahe/ da erblickete er den Troll an ſeinem Ort/ zu wel-
chem er hintratt/ und ſahe/ wie derſelbe ſeine alte Klei-
der ab- und dargegen ein koͤſtliches rothes Kleid mit
gegoſſenen ſilbernen Knoͤpffen/ das er dem einen
Rauber abgezogen/ anlegete. Er preiſete ſeine Fuͤr-
ſichtigkeit/ und ſchalt ihn gluͤckſeelig wegen ſeiner ge-
machten Beute/ die ihm aber hernach bald das Leben
gekoſtet haͤtte. Nachdem alſo Troll ſeine Buͤrde
etwas geringer gemacht/ auch alle 4. Piſtolen gela-
den/ und ſeine Beute auf ſich geladen hatte/ da gien-
gen ſie mit einander ihres Weges. Sie hatten das
Gluͤck/ daß ſie nach einer Stunde gehens auß dem
Gehoͤltze kamen/ da ſie dann die veſte Stadt Mantua
nicht gar weit von ihnen erblicketen/ aber als ſie den
Wald kaum 100. Schritte hinter ſich geleget/ kamen
5. wolberittene Kerl hinter ihnen drein/ und nachdem
dieſe den Klingenfeld und ſeinen Cameraden etwas
betrachtet/ loͤſete einer die Piſtol auf Trolln/ ſchoſſe
aber neben hin/ und ſprach: Du Moͤrder/ gib dich
gefangen/ oder du muſt auf dieſer Stelle dein Leben
laſſen. Quid dicis, fragte Troll/ wer hat dir geſaget/
daß ich an einem Moͤrder bin ein Moͤrder worden?
Du haſt meinen Herꝛn erſchlagen/ verfolgete Jener/
und traͤgeſt noch darzu ſeinen Rock an deinem Leibe.
Als Klingenfeld die Leute alſo reden hoͤrete/ forſchete
er/ wer dann ſein Herꝛ geweſen/ und wie er geheiſſen?
Jener
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |