spricht, nimmt den Ausdruck des Zarten, Scho¬ nenden und Bittenden an. Bittend sind die meisten Töne ihres Lautregisters. Nichts kann hinreißender sein, als dies flehende, mit einer gewissen lächelnden und doch schmerzlichen Selbst¬ ironie hervorgebrachte: O Gott! womit sie so vieles begleitet, was sie spricht. O Gott! Dieser Ausdruck soll ihr ewiges Ueberwunden¬ sein, ihre Hingebung an die Menschheit, an die sie glaubt, ausdrücken. Wer könnte widerste¬ hen, wo solche Töne anschlagen! Delphine ist so willenlos, daß sie die Beute jeder pronon¬ cirten Absicht wird. Mit liebenswürdiger Nai¬ vetät gestand sie mir einst: Sie würde Jeden lieben, der sie liebt. O wie nöthig ist es, bei einer solchen Willensschwäche, daß sie in die Hut eines Mannes kömmt, der so viel geisti¬ ges Leben besitzt, um sie ganz durchströmen zu können mit seiner eignen Willenskraft! Del¬ phine liebte unglücklich, mehrmals; aber sie ist
ſpricht, nimmt den Ausdruck des Zarten, Scho¬ nenden und Bittenden an. Bittend ſind die meiſten Töne ihres Lautregiſters. Nichts kann hinreißender ſein, als dies flehende, mit einer gewiſſen lächelnden und doch ſchmerzlichen Selbſt¬ ironie hervorgebrachte: O Gott! womit ſie ſo vieles begleitet, was ſie ſpricht. O Gott! Dieſer Ausdruck ſoll ihr ewiges Ueberwunden¬ ſein, ihre Hingebung an die Menſchheit, an die ſie glaubt, ausdrücken. Wer könnte widerſte¬ hen, wo ſolche Töne anſchlagen! Delphine iſt ſo willenlos, daß ſie die Beute jeder pronon¬ cirten Abſicht wird. Mit liebenswürdiger Nai¬ vetät geſtand ſie mir einſt: Sie würde Jeden lieben, der ſie liebt. O wie nöthig iſt es, bei einer ſolchen Willensſchwäche, daß ſie in die Hut eines Mannes kömmt, der ſo viel geiſti¬ ges Leben beſitzt, um ſie ganz durchſtrömen zu können mit ſeiner eignen Willenskraft! Del¬ phine liebte unglücklich, mehrmals; aber ſie iſt
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><p><pbfacs="#f0217"n="208"/>ſpricht, nimmt den Ausdruck des Zarten, Scho¬<lb/>
nenden und Bittenden an. Bittend ſind die<lb/>
meiſten Töne ihres Lautregiſters. Nichts kann<lb/>
hinreißender ſein, als dies flehende, mit einer<lb/>
gewiſſen lächelnden und doch ſchmerzlichen Selbſt¬<lb/>
ironie hervorgebrachte: O Gott! womit ſie ſo<lb/>
vieles begleitet, was ſie ſpricht. O Gott!<lb/>
Dieſer Ausdruck ſoll ihr ewiges Ueberwunden¬<lb/>ſein, ihre Hingebung an die Menſchheit, an die<lb/>ſie glaubt, ausdrücken. Wer könnte widerſte¬<lb/>
hen, wo ſolche Töne anſchlagen! Delphine iſt<lb/>ſo willenlos, daß ſie die Beute jeder pronon¬<lb/>
cirten Abſicht wird. Mit liebenswürdiger Nai¬<lb/>
vetät geſtand ſie mir einſt: Sie würde Jeden<lb/>
lieben, der ſie liebt. O wie nöthig iſt es, bei<lb/>
einer ſolchen Willensſchwäche, daß ſie in die<lb/>
Hut eines Mannes kömmt, der ſo viel geiſti¬<lb/>
ges Leben beſitzt, um ſie ganz durchſtrömen zu<lb/>
können mit ſeiner eignen Willenskraft! Del¬<lb/>
phine liebte unglücklich, mehrmals; aber ſie iſt<lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[208/0217]
ſpricht, nimmt den Ausdruck des Zarten, Scho¬
nenden und Bittenden an. Bittend ſind die
meiſten Töne ihres Lautregiſters. Nichts kann
hinreißender ſein, als dies flehende, mit einer
gewiſſen lächelnden und doch ſchmerzlichen Selbſt¬
ironie hervorgebrachte: O Gott! womit ſie ſo
vieles begleitet, was ſie ſpricht. O Gott!
Dieſer Ausdruck ſoll ihr ewiges Ueberwunden¬
ſein, ihre Hingebung an die Menſchheit, an die
ſie glaubt, ausdrücken. Wer könnte widerſte¬
hen, wo ſolche Töne anſchlagen! Delphine iſt
ſo willenlos, daß ſie die Beute jeder pronon¬
cirten Abſicht wird. Mit liebenswürdiger Nai¬
vetät geſtand ſie mir einſt: Sie würde Jeden
lieben, der ſie liebt. O wie nöthig iſt es, bei
einer ſolchen Willensſchwäche, daß ſie in die
Hut eines Mannes kömmt, der ſo viel geiſti¬
ges Leben beſitzt, um ſie ganz durchſtrömen zu
können mit ſeiner eignen Willenskraft! Del¬
phine liebte unglücklich, mehrmals; aber ſie iſt
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend
gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien
von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem
DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.
Gutzkow, Karl: Wally, die Zweiflerin. Mannheim, 1835, S. 208. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/gutzkow_wally_1835/217>, abgerufen am 24.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.