Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Günther, Karl Gottlob: Europäisches Völkerrecht in Friedenszeiten nach Vernunft, Verträgen und Herkommen mit Anwendung auf die teutschen Reichsstände. Bd. 2. Altenburg, 1792.

Bild:
<< vorherige Seite
Von der Regierungsfolge.
doute l'etablissement que le Parlement a fait de la
dite succession dans la Serenissime maison de Hano-
ver de s'opposer a la dite succession d'aider ou de
favoriser ceux qui s'y opposeroient, soit directe-
ment ou indirectement -- les Etats Generaux des
Provinces Unies s'engagent et promettent d'assister
et de maintenir dans la dite succession celle ou celui
a qui elle appartiendra etc.
Dahin lautete auch der
anderweite Barrieretractat von 1713. Art. 2. und
nachdem diese Erbfolge im Utrechter Frieden mit Frank-
reich 1713. Art. 4. und 5. und mit Spanien Art. 5.
und 6. anerkant worden war, erfolgte die anderweite
Garantie in der sogenannten Tripelallianz 1717. Art. 5.
und dann in der Quadrupelallianz 1718. Art. 5. da-
hin: S. M. Caesarea Regio Catholica nec non Regia
Majestas Christianissima Statusque Generales soederati
Belgii obligant se -- ad manutenendam et guaran-
tigiandam successionem in regno Magnae Britanniae
quemadmodum ea per leges regni stabilita est in
domo Suae Maj. Brit. modo regnantis,
welche in dem
Aachner Frieden 1748. Art. 19. und in dem Frieden
mit Frankreich 1763. Art. 2. ausdrücklich bestätigt
wurden. M. vergl. Kurze und actenmässige Nachricht
von der grosbritannischen Kronfolge und deren Präten-
deuten in Mosers Nachlese ungedruckter Staatsbeden-
ken. Frankf. 1743. 2. Th. n. 3. S. 16 -- 45.
und dessen Versuch 1. Th. S. 86. ff.
Die Garantie der schwedischen Erbfolge über-
nahm Rußland in den Aboer Friedenspräliminarten
1743. Art. 3. und Preussen versprach in dem Bünd-
nisse mit Schweden 1747. in einem Separatartikel:
La Succession a la Couronne de Suede etant reglee
du consentement unanime des Etats en saveur de S.
A. R. le Prince Adolphe Frederic -- S. M. le Roi
de Prusse -- s'engage expressement par le present

C c 2
Von der Regierungsfolge.
doute l’établiſſement que le Parlement a fait de la
dite ſucceſſion dans la Sereniſſime maiſon de Hano-
ver de ſ’oppoſer à la dite ſucceſſion d’aider ou de
favoriſer ceux qui ſ’y oppoſeroient, ſoit directe-
ment ou indirectement — les Etats Generaux des
Provinces Unies ſ’engagent et promettent d’aſſiſter
et de maintenir dans la dite ſucceſſion celle ou celui
à qui elle appartiendra etc.
Dahin lautete auch der
anderweite Barrieretractat von 1713. Art. 2. und
nachdem dieſe Erbfolge im Utrechter Frieden mit Frank-
reich 1713. Art. 4. und 5. und mit Spanien Art. 5.
und 6. anerkant worden war, erfolgte die anderweite
Garantie in der ſogenannten Tripelallianz 1717. Art. 5.
und dann in der Quadrupelallianz 1718. Art. 5. da-
hin: S. M. Caeſarea Regio Catholica nec non Regia
Majeſtas Chriſtianiſſima Statusque Generales ſoederati
Belgii obligant ſe — ad manutenendam et guaran-
tigiandam ſucceſſionem in regno Magnae Britanniae
quemadmodum ea per leges regni ſtabilita eſt in
domo Suae Maj. Brit. modo regnantis,
welche in dem
Aachner Frieden 1748. Art. 19. und in dem Frieden
mit Frankreich 1763. Art. 2. ausdruͤcklich beſtaͤtigt
wurden. M. vergl. Kurze und actenmaͤſſige Nachricht
von der grosbritanniſchen Kronfolge und deren Praͤten-
deuten in Moſers Nachleſe ungedruckter Staatsbeden-
ken. Frankf. 1743. 2. Th. n. 3. S. 16 — 45.
und deſſen Verſuch 1. Th. S. 86. ff.
Die Garantie der ſchwediſchen Erbfolge uͤber-
nahm Rußland in den Aboer Friedenspraͤliminarten
1743. Art. 3. und Preuſſen verſprach in dem Buͤnd-
niſſe mit Schweden 1747. in einem Separatartikel:
La Succeſſion à la Couronne de Suede étant reglée
du conſentement unanime des Etats en ſaveur de S.
A. R. le Prince Adolphe Frederic — S. M. le Roi
de Pruſſe — ſ’engage expreſſement par le préſent

C c 2
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <note place="end" n="b]">
              <pb facs="#f0417" n="403"/>
              <fw place="top" type="header">Von der Regierungsfolge.</fw><lb/> <hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">doute l&#x2019;établi&#x017F;&#x017F;ement que le Parlement a fait de la<lb/>
dite &#x017F;ucce&#x017F;&#x017F;ion dans la Sereni&#x017F;&#x017F;ime mai&#x017F;on de Hano-<lb/>
ver de &#x017F;&#x2019;oppo&#x017F;er à la dite &#x017F;ucce&#x017F;&#x017F;ion d&#x2019;aider ou de<lb/>
favori&#x017F;er ceux qui &#x017F;&#x2019;y oppo&#x017F;eroient, &#x017F;oit directe-<lb/>
ment ou indirectement &#x2014; les Etats Generaux des<lb/>
Provinces Unies &#x017F;&#x2019;engagent et promettent d&#x2019;a&#x017F;&#x017F;i&#x017F;ter<lb/>
et de maintenir dans la dite &#x017F;ucce&#x017F;&#x017F;ion celle ou celui<lb/>
à qui elle appartiendra etc.</hi> Dahin lautete auch der<lb/>
anderweite Barrieretractat von 1713. Art. 2. und<lb/>
nachdem die&#x017F;e Erbfolge im Utrechter Frieden mit Frank-<lb/>
reich 1713. Art. 4. und 5. und mit Spanien Art. 5.<lb/>
und 6. anerkant worden war, erfolgte die anderweite<lb/>
Garantie in der &#x017F;ogenannten Tripelallianz 1717. Art. 5.<lb/>
und dann in der Quadrupelallianz 1718. Art. 5. da-<lb/>
hin: <hi rendition="#aq">S. M. Cae&#x017F;area Regio Catholica nec non Regia<lb/>
Maje&#x017F;tas Chri&#x017F;tiani&#x017F;&#x017F;ima Statusque Generales &#x017F;oederati<lb/>
Belgii obligant &#x017F;e &#x2014; ad manutenendam et guaran-<lb/>
tigiandam &#x017F;ucce&#x017F;&#x017F;ionem in regno Magnae Britanniae<lb/>
quemadmodum ea per leges regni &#x017F;tabilita e&#x017F;t in<lb/>
domo Suae Maj. Brit. modo regnantis,</hi> welche in dem<lb/>
Aachner Frieden 1748. Art. 19. und in dem Frieden<lb/>
mit Frankreich 1763. Art. 2. ausdru&#x0364;cklich be&#x017F;ta&#x0364;tigt<lb/>
wurden. M. vergl. Kurze und actenma&#x0364;&#x017F;&#x017F;ige Nachricht<lb/>
von der grosbritanni&#x017F;chen Kronfolge und deren Pra&#x0364;ten-<lb/>
deuten in <hi rendition="#fr">Mo&#x017F;ers</hi> Nachle&#x017F;e ungedruckter Staatsbeden-<lb/>
ken. Frankf. 1743. 2. Th. <hi rendition="#aq">n.</hi> 3. S. 16 &#x2014; 45.<lb/>
und de&#x017F;&#x017F;en Ver&#x017F;uch 1. Th. S. 86. ff.<lb/>
Die Garantie der &#x017F;chwedi&#x017F;chen <hi rendition="#fr">Erbfolge</hi> u&#x0364;ber-<lb/>
nahm Rußland in den Aboer Friedenspra&#x0364;liminarten<lb/>
1743. Art. 3. und Preu&#x017F;&#x017F;en ver&#x017F;prach in dem Bu&#x0364;nd-<lb/>
ni&#x017F;&#x017F;e mit Schweden 1747. in einem Separatartikel:<lb/><hi rendition="#aq">La Succe&#x017F;&#x017F;ion à la Couronne de Suede étant reglée<lb/>
du con&#x017F;entement unanime des Etats en &#x017F;aveur de S.<lb/>
A. R. le Prince Adolphe Frederic &#x2014; S. M. le Roi<lb/>
de Pru&#x017F;&#x017F;e &#x2014; &#x017F;&#x2019;engage expre&#x017F;&#x017F;ement par le pré&#x017F;ent</hi></hi><lb/>
              <fw place="bottom" type="sig">C c 2</fw>
              <fw place="bottom" type="catch"> <hi rendition="#aq">article</hi> </fw><lb/>
            </note>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[403/0417] Von der Regierungsfolge. b] doute l’établiſſement que le Parlement a fait de la dite ſucceſſion dans la Sereniſſime maiſon de Hano- ver de ſ’oppoſer à la dite ſucceſſion d’aider ou de favoriſer ceux qui ſ’y oppoſeroient, ſoit directe- ment ou indirectement — les Etats Generaux des Provinces Unies ſ’engagent et promettent d’aſſiſter et de maintenir dans la dite ſucceſſion celle ou celui à qui elle appartiendra etc. Dahin lautete auch der anderweite Barrieretractat von 1713. Art. 2. und nachdem dieſe Erbfolge im Utrechter Frieden mit Frank- reich 1713. Art. 4. und 5. und mit Spanien Art. 5. und 6. anerkant worden war, erfolgte die anderweite Garantie in der ſogenannten Tripelallianz 1717. Art. 5. und dann in der Quadrupelallianz 1718. Art. 5. da- hin: S. M. Caeſarea Regio Catholica nec non Regia Majeſtas Chriſtianiſſima Statusque Generales ſoederati Belgii obligant ſe — ad manutenendam et guaran- tigiandam ſucceſſionem in regno Magnae Britanniae quemadmodum ea per leges regni ſtabilita eſt in domo Suae Maj. Brit. modo regnantis, welche in dem Aachner Frieden 1748. Art. 19. und in dem Frieden mit Frankreich 1763. Art. 2. ausdruͤcklich beſtaͤtigt wurden. M. vergl. Kurze und actenmaͤſſige Nachricht von der grosbritanniſchen Kronfolge und deren Praͤten- deuten in Moſers Nachleſe ungedruckter Staatsbeden- ken. Frankf. 1743. 2. Th. n. 3. S. 16 — 45. und deſſen Verſuch 1. Th. S. 86. ff. Die Garantie der ſchwediſchen Erbfolge uͤber- nahm Rußland in den Aboer Friedenspraͤliminarten 1743. Art. 3. und Preuſſen verſprach in dem Buͤnd- niſſe mit Schweden 1747. in einem Separatartikel: La Succeſſion à la Couronne de Suede étant reglée du conſentement unanime des Etats en ſaveur de S. A. R. le Prince Adolphe Frederic — S. M. le Roi de Pruſſe — ſ’engage expreſſement par le préſent article C c 2

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/guenther_voelkerrecht02_1792
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/guenther_voelkerrecht02_1792/417
Zitationshilfe: Günther, Karl Gottlob: Europäisches Völkerrecht in Friedenszeiten nach Vernunft, Verträgen und Herkommen mit Anwendung auf die teutschen Reichsstände. Bd. 2. Altenburg, 1792, S. 403. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/guenther_voelkerrecht02_1792/417>, abgerufen am 16.07.2024.