Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Gryphius, Andreas: Horribilicribrifax. Breslau, 1665.

Bild:
<< vorherige Seite
Schertz-Spiel.
Coelest. Zu Palladio selber/ wofern meine Schönheit/
meine Jugend/ mein Stand/ Vermögen und Tu-
genden/ welche andere/ ihrer Einbildung nach/
hey mir reichlich antreffen/ nicht seiner Gunst
würdig; wird ihm doch vielleicht meine unver-
gleichliche Standhafftigkeit zu Gemüthe dringen.
Camilla. Jch fürchte gegentheils/ er werde unsers Elen-
des spotten/ und uns aus seinem eignen Munde
hören lassen/ was wir schon ohne diß vernünfftig
muthmassen können.
Coelest. Jch bin bereit nicht nur aus seinem Munde das
Vrtheil meines Todes anzuhören/ sondern wolte
wündschen/ wenn möglich/ von seiner Hand zu
sterben; ia ich wolte mir solchen Vntergang für
die höchste Glückseligkeit und letzte Ervöllung al-
les meines Wündschens halten.
Camilla. Jch bin weit anders gesinnet. Aber/ ich sehe den
Capitain! last uns beyseit/ daß er meiner Jung-
frauen nicht verdrießlich falle.

Capitain Horribilicribrifax. Harpax.
Horrib. Hast du es glaubwürdig vernommen?
Harpax. Mit diesen meinen zweyen Ohren hab ich es ge-
höret.
Horrib. Vnd du hast es gehöret?
Harpax. Jch hab es gehöret.
Horrib. Du hast es gehöret?
Harpax. Jch/ ich/ ich/ ich hab es gehöret.
Horrib. Mit deinen Ohren?
Harpax. So wol mit den Ohren/ als offnem Munde/ ja
Gehirne und allen fünff Sinnen!
Horrib. Daß Sempronius sich unterstehe seine Gedancken
da einzuqvartiren/ wo allein der unüberwindliche
Horribilicribrifax Winterläger halten soll?
Harpax. Signor Capitano, wird eure Herrligkeit nicht
bey Zeiten darzu thun/ so dürfften noch wol andere
als
D iij
Schertz-Spiel.
Cœleſt. Zu Palladio ſelber/ wofern meine Schoͤnheit/
meine Jugend/ mein Stand/ Vermoͤgen und Tu-
genden/ welche andere/ ihrer Einbildung nach/
hey mir reichlich antreffen/ nicht ſeiner Gunſt
wuͤrdig; wird ihm doch vielleicht meine unver-
gleichliche Standhafftigkeit zu Gemuͤthe dringen.
Camilla. Jch fuͤrchte gegentheils/ er werde unſers Elen-
des ſpotten/ und uns aus ſeinem eignen Munde
hoͤren laſſen/ was wir ſchon ohne diß vernuͤnfftig
muthmaſſen koͤnnen.
Cœleſt. Jch bin bereit nicht nur aus ſeinem Munde das
Vrtheil meines Todes anzuhoͤren/ ſondern wolte
wuͤndſchen/ wenn moͤglich/ von ſeiner Hand zu
ſterben; ia ich wolte mir ſolchen Vntergang fuͤr
die hoͤchſte Gluͤckſeligkeit und letzte Ervoͤllung al-
les meines Wuͤndſchens halten.
Camilla. Jch bin weit anders geſinnet. Aber/ ich ſehe den
Capitain! laſt uns beyſeit/ daß er meiner Jung-
frauen nicht verdrießlich falle.

Capitain Horribilicribrifax. Harpax.
Horrib. Haſt du es glaubwuͤrdig vernommen?
Harpax. Mit dieſen meinen zweyen Ohren hab ich es ge-
hoͤret.
Horrib. Vnd du haſt es gehoͤret?
Harpax. Jch hab es gehoͤret.
Horrib. Du haſt es gehoͤret?
Harpax. Jch/ ich/ ich/ ich hab es gehoͤret.
Horrib. Mit deinen Ohren?
Harpax. So wol mit den Ohren/ als offnem Munde/ ja
Gehirne und allen fuͤnff Sinnen!
Horrib. Daß Sempronius ſich unterſtehe ſeine Gedancken
da einzuqvartiren/ wo allein der unuͤberwindliche
Horribilicribrifax Winterlaͤger halten ſoll?
Harpax. Signor Capitano, wird eure Herrligkeit nicht
bey Zeiten darzu thun/ ſo duͤrfften noch wol andere
als
D iij
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <pb facs="#f0057" n="41"/>
          <fw place="top" type="header">Schertz-Spiel.</fw><lb/>
          <sp who="#CAE">
            <speaker> <hi rendition="#aq">C&#x0153;le&#x017F;t.</hi> </speaker>
            <p>Zu <hi rendition="#aq">Palladio</hi> &#x017F;elber/ wofern meine Scho&#x0364;nheit/<lb/>
meine Jugend/ mein Stand/ Vermo&#x0364;gen und Tu-<lb/>
genden/ welche andere/ ihrer Einbildung nach/<lb/>
hey mir reichlich antreffen/ nicht &#x017F;einer Gun&#x017F;t<lb/>
wu&#x0364;rdig; wird ihm doch vielleicht meine unver-<lb/>
gleichliche Standhafftigkeit zu Gemu&#x0364;the dringen.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#CAM">
            <speaker> <hi rendition="#aq">Camilla.</hi> </speaker>
            <p>Jch fu&#x0364;rchte gegentheils/ er werde un&#x017F;ers Elen-<lb/>
des &#x017F;potten/ und uns aus &#x017F;einem eignen Munde<lb/>
ho&#x0364;ren la&#x017F;&#x017F;en/ was wir &#x017F;chon ohne diß vernu&#x0364;nfftig<lb/>
muthma&#x017F;&#x017F;en ko&#x0364;nnen.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#CAE">
            <speaker> <hi rendition="#aq">C&#x0153;le&#x017F;t.</hi> </speaker>
            <p>Jch bin bereit nicht nur aus &#x017F;einem Munde das<lb/>
Vrtheil meines Todes anzuho&#x0364;ren/ &#x017F;ondern wolte<lb/>
wu&#x0364;nd&#x017F;chen/ wenn mo&#x0364;glich/ von &#x017F;einer Hand zu<lb/>
&#x017F;terben; ia ich wolte mir &#x017F;olchen Vntergang fu&#x0364;r<lb/>
die ho&#x0364;ch&#x017F;te Glu&#x0364;ck&#x017F;eligkeit und letzte Ervo&#x0364;llung al-<lb/>
les meines Wu&#x0364;nd&#x017F;chens halten.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#CAM">
            <speaker> <hi rendition="#aq">Camilla.</hi> </speaker>
            <p>Jch bin weit anders ge&#x017F;innet. Aber/ ich &#x017F;ehe den<lb/>
Capitain! la&#x017F;t uns bey&#x017F;eit/ daß er meiner Jung-<lb/>
frauen nicht verdrießlich falle.</p><lb/>
            <stage>Capitain <hi rendition="#aq">Horribilicribrifax. Harpax.</hi></stage>
          </sp><lb/>
          <sp who="#HOR">
            <speaker> <hi rendition="#aq">Horrib.</hi> </speaker>
            <p>Ha&#x017F;t du es glaubwu&#x0364;rdig vernommen<hi rendition="#i">?</hi></p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#HAR">
            <speaker> <hi rendition="#aq">Harpax.</hi> </speaker>
            <p>Mit die&#x017F;en meinen zweyen Ohren hab ich es ge-<lb/>
ho&#x0364;ret.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#HOR">
            <speaker> <hi rendition="#aq">Horrib.</hi> </speaker>
            <p>Vnd du ha&#x017F;t es geho&#x0364;ret<hi rendition="#i">?</hi></p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#HAR">
            <speaker> <hi rendition="#aq">Harpax.</hi> </speaker>
            <p>Jch hab es geho&#x0364;ret.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#HOR">
            <speaker> <hi rendition="#aq">Horrib.</hi> </speaker>
            <p>Du ha&#x017F;t es geho&#x0364;ret<hi rendition="#i">?</hi></p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#HAR">
            <speaker> <hi rendition="#aq">Harpax.</hi> </speaker>
            <p>Jch/ ich/ ich/ ich hab es geho&#x0364;ret.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#HOR">
            <speaker> <hi rendition="#aq">Horrib.</hi> </speaker>
            <p>Mit deinen Ohren?</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#HAR">
            <speaker> <hi rendition="#aq">Harpax.</hi> </speaker>
            <p>So wol mit den Ohren/ als offnem Munde/ ja<lb/>
Gehirne und allen fu&#x0364;nff Sinnen!</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#HOR">
            <speaker> <hi rendition="#aq">Horrib.</hi> </speaker>
            <p>Daß <hi rendition="#aq">Sempronius</hi> &#x017F;ich unter&#x017F;tehe &#x017F;eine Gedancken<lb/>
da einzuqvartiren/ wo allein der unu&#x0364;berwindliche<lb/><hi rendition="#aq">Horribilicribrifax</hi> Winterla&#x0364;ger halten &#x017F;oll<hi rendition="#i">?</hi></p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#HAR">
            <speaker> <hi rendition="#aq">Harpax.</hi> </speaker>
            <p><hi rendition="#aq">Signor Capitano,</hi> wird eure Herrligkeit nicht<lb/>
bey Zeiten darzu thun/ &#x017F;o du&#x0364;rfften noch wol andere<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">D iij</fw><fw place="bottom" type="catch">als</fw><lb/></p>
          </sp>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[41/0057] Schertz-Spiel. Cœleſt. Zu Palladio ſelber/ wofern meine Schoͤnheit/ meine Jugend/ mein Stand/ Vermoͤgen und Tu- genden/ welche andere/ ihrer Einbildung nach/ hey mir reichlich antreffen/ nicht ſeiner Gunſt wuͤrdig; wird ihm doch vielleicht meine unver- gleichliche Standhafftigkeit zu Gemuͤthe dringen. Camilla. Jch fuͤrchte gegentheils/ er werde unſers Elen- des ſpotten/ und uns aus ſeinem eignen Munde hoͤren laſſen/ was wir ſchon ohne diß vernuͤnfftig muthmaſſen koͤnnen. Cœleſt. Jch bin bereit nicht nur aus ſeinem Munde das Vrtheil meines Todes anzuhoͤren/ ſondern wolte wuͤndſchen/ wenn moͤglich/ von ſeiner Hand zu ſterben; ia ich wolte mir ſolchen Vntergang fuͤr die hoͤchſte Gluͤckſeligkeit und letzte Ervoͤllung al- les meines Wuͤndſchens halten. Camilla. Jch bin weit anders geſinnet. Aber/ ich ſehe den Capitain! laſt uns beyſeit/ daß er meiner Jung- frauen nicht verdrießlich falle. Capitain Horribilicribrifax. Harpax. Horrib. Haſt du es glaubwuͤrdig vernommen? Harpax. Mit dieſen meinen zweyen Ohren hab ich es ge- hoͤret. Horrib. Vnd du haſt es gehoͤret? Harpax. Jch hab es gehoͤret. Horrib. Du haſt es gehoͤret? Harpax. Jch/ ich/ ich/ ich hab es gehoͤret. Horrib. Mit deinen Ohren? Harpax. So wol mit den Ohren/ als offnem Munde/ ja Gehirne und allen fuͤnff Sinnen! Horrib. Daß Sempronius ſich unterſtehe ſeine Gedancken da einzuqvartiren/ wo allein der unuͤberwindliche Horribilicribrifax Winterlaͤger halten ſoll? Harpax. Signor Capitano, wird eure Herrligkeit nicht bey Zeiten darzu thun/ ſo duͤrfften noch wol andere als D iij

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Das Exemplar stellt den ersten datierten Druck da… [mehr]

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/gryphius_horribilicribrifax_1663
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/gryphius_horribilicribrifax_1663/57
Zitationshilfe: Gryphius, Andreas: Horribilicribrifax. Breslau, 1665, S. 41. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/gryphius_horribilicribrifax_1663/57>, abgerufen am 24.11.2024.