German Schleifheim von Sulsfort [i. e. Grimmelshausen, Hans Jakob Christoffel von]: Der Abentheurliche Simplicissimus Teutsch. Monpelgart [i. e. Nürnberg], 1669.Deß Abentheurl. Simplicissimi nehmen/ warumb ich mich nicht bey der Beicht undCommunion eingestellt hätte? Jch tractirte ihn aber nach seinen vielen treuhertzigen Erinnerungen/ wie hiebevor den Pfarrer zu L. Also daß der gute Herr nichts mit mir außrichten konte. Und in dem es schie- ne/ als ob Christus und Tauff an mir verloren wäre/ sagte er zum Beschluß: Ach du elender Mensch! ich habe vermeynt/ du irrest auß Unwissenheit/ aber nun mercke ich/ daß du auß lauter Boßheit/ und gleichsam vorsetzlicher Weis zu sündigen fortfährest/ Ach wer vermeynstu wol/ der ein Mitleiden mit deiner armen Seel und ihrer Verdammnus haben werde? Meines theils protestire ich vor Gott und der Welt/ daß ich an deiner Verdammnus keine Schuld haben will/ weil ich gethan/ und noch ferner gern unverdrossen thun wolte/ was zu Beförderung deiner Seeligkeit von- nöthen wäre. Es wird mir aber besorglich künfftig mehrers zu thun nit obligen/ denn daß ich deinen Leid/ wenn ihn deine arme Seel in solchem verdampten Stand verläst/ an kein geweyht Ort zu andern from- men abgestorbenen Christen begraben/ sondern auff den Schind-Wasen bey die Cadavera deß verreckten Viehs hinschleppen lasse/ oder an den jenigen Ort/ da man andere Gotts-vergessene und Verzweiffelte hin thut! Diese ernstliche Bedrohung fruchtete eben so we- beken-
Deß Abentheurl. Simpliciſſimi nehmen/ warumb ich mich nicht bey der Beicht undCommunion eingeſtellt haͤtte? Jch tractirte ihn aber nach ſeinen vielen treuhertzigen Erinnerungen/ wie hiebevor den Pfarꝛer zu L. Alſo daß der gute Herꝛ nichts mit mir außrichten konte. Und in dem es ſchie- ne/ als ob Chriſtus und Tauff an mir verloren waͤre/ ſagte er zum Beſchluß: Ach du elender Menſch! ich habe vermeynt/ du irꝛeſt auß Unwiſſenheit/ aber nun mercke ich/ daß du auß lauter Boßheit/ und gleichſam vorſetzlicher Weis zu ſuͤndigen fortfaͤhreſt/ Ach wer vermeynſtu wol/ der ein Mitleiden mit deiner armen Seel und ihrer Verdam̃nus haben werde? Meines theils proteſtire ich vor Gott und der Welt/ daß ich an deiner Verdam̃nus keine Schuld haben will/ weil ich gethan/ und noch ferner gern unverdroſſen thun wolte/ was zu Befoͤrderung deiner Seeligkeit von- noͤthen waͤre. Es wird mir aber beſorglich kuͤnfftig mehrers zu thun nit obligen/ denn daß ich deinen Leid/ wenn ihn deine arme Seel in ſolchem verdampten Stand verlaͤſt/ an kein geweyht Ort zu andern from- men abgeſtorbenen Chriſten begraben/ ſondern auff den Schind-Waſen bey die Cadavera deß verꝛeckten Viehs hinſchleppen laſſe/ oder an den jenigen Ort/ da man andere Gotts-vergeſſene und Verzweiffelte hin thut! Dieſe ernſtliche Bedrohung fruchtete eben ſo we- beken-
<TEI> <text> <body> <div n="2"> <p><pb facs="#f0438" n="432"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Deß Abentheurl. <hi rendition="#aq">Simpliciſſimi</hi></hi></fw><lb/> nehmen/ warumb ich mich nicht bey der Beicht und<lb/><hi rendition="#aq">Communion</hi> eingeſtellt haͤtte? Jch <hi rendition="#aq">tracti</hi>rte ihn aber<lb/> nach ſeinen vielen treuhertzigen Erinnerungen/ wie<lb/> hiebevor den Pfarꝛer zu L. Alſo daß der gute Herꝛ<lb/> nichts mit mir außrichten konte. Und in dem es ſchie-<lb/> ne/ als ob Chriſtus und Tauff an mir verloren waͤre/<lb/> ſagte er zum Beſchluß: Ach du elender Menſch! ich<lb/> habe vermeynt/ du irꝛeſt auß Unwiſſenheit/ aber nun<lb/> mercke ich/ daß du auß lauter Boßheit/ und gleichſam<lb/> vorſetzlicher Weis zu ſuͤndigen fortfaͤhreſt/ Ach wer<lb/> vermeynſtu wol/ der ein Mitleiden mit deiner armen<lb/> Seel und ihrer Verdam̃nus haben werde? Meines<lb/> theils <hi rendition="#aq">proteſti</hi>re ich vor Gott und der Welt/ daß ich<lb/> an deiner Verdam̃nus keine Schuld haben will/ weil<lb/> ich gethan/ und noch ferner gern unverdroſſen thun<lb/> wolte/ was zu Befoͤrderung deiner Seeligkeit von-<lb/> noͤthen waͤre. Es wird mir aber beſorglich kuͤnfftig<lb/> mehrers zu thun nit obligen/ denn daß ich deinen Leid/<lb/> wenn ihn deine arme Seel in ſolchem verdampten<lb/> Stand verlaͤſt/ an kein geweyht Ort zu andern from-<lb/> men abgeſtorbenen Chriſten begraben/ ſondern auff<lb/> den Schind-Waſen bey die <hi rendition="#aq">Cadavera</hi> deß verꝛeckten<lb/> Viehs hinſchleppen laſſe/ oder an den jenigen Ort/<lb/> da man andere Gotts-vergeſſene und Verzweiffelte<lb/> hin thut!</p><lb/> <p>Dieſe ernſtliche Bedrohung fruchtete eben ſo we-<lb/> nig/ als die vorige Ermahnungen/ und zwar nur der<lb/> Urſach halber/ weil ich mich vorm Beichten ſchaͤmte;<lb/> O ich groſſer Narꝛ! Jch erzehlte offt meine Buben-<lb/> ſtuͤck bey gantzen Geſellſchafften/ und log noch darzu/<lb/> aber jetzt/ da ich mich bekehren/ und einem einigen<lb/> Menſchen/ an Gottes ſtatt/ meine Suͤnden demuͤtig<lb/> <fw place="bottom" type="catch">beken-</fw><lb/></p> </div> </body> </text> </TEI> [432/0438]
Deß Abentheurl. Simpliciſſimi
nehmen/ warumb ich mich nicht bey der Beicht und
Communion eingeſtellt haͤtte? Jch tractirte ihn aber
nach ſeinen vielen treuhertzigen Erinnerungen/ wie
hiebevor den Pfarꝛer zu L. Alſo daß der gute Herꝛ
nichts mit mir außrichten konte. Und in dem es ſchie-
ne/ als ob Chriſtus und Tauff an mir verloren waͤre/
ſagte er zum Beſchluß: Ach du elender Menſch! ich
habe vermeynt/ du irꝛeſt auß Unwiſſenheit/ aber nun
mercke ich/ daß du auß lauter Boßheit/ und gleichſam
vorſetzlicher Weis zu ſuͤndigen fortfaͤhreſt/ Ach wer
vermeynſtu wol/ der ein Mitleiden mit deiner armen
Seel und ihrer Verdam̃nus haben werde? Meines
theils proteſtire ich vor Gott und der Welt/ daß ich
an deiner Verdam̃nus keine Schuld haben will/ weil
ich gethan/ und noch ferner gern unverdroſſen thun
wolte/ was zu Befoͤrderung deiner Seeligkeit von-
noͤthen waͤre. Es wird mir aber beſorglich kuͤnfftig
mehrers zu thun nit obligen/ denn daß ich deinen Leid/
wenn ihn deine arme Seel in ſolchem verdampten
Stand verlaͤſt/ an kein geweyht Ort zu andern from-
men abgeſtorbenen Chriſten begraben/ ſondern auff
den Schind-Waſen bey die Cadavera deß verꝛeckten
Viehs hinſchleppen laſſe/ oder an den jenigen Ort/
da man andere Gotts-vergeſſene und Verzweiffelte
hin thut!
Dieſe ernſtliche Bedrohung fruchtete eben ſo we-
nig/ als die vorige Ermahnungen/ und zwar nur der
Urſach halber/ weil ich mich vorm Beichten ſchaͤmte;
O ich groſſer Narꝛ! Jch erzehlte offt meine Buben-
ſtuͤck bey gantzen Geſellſchafften/ und log noch darzu/
aber jetzt/ da ich mich bekehren/ und einem einigen
Menſchen/ an Gottes ſtatt/ meine Suͤnden demuͤtig
beken-
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/grimmelshausen_simplicissimus_1669 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/grimmelshausen_simplicissimus_1669/438 |
Zitationshilfe: | German Schleifheim von Sulsfort [i. e. Grimmelshausen, Hans Jakob Christoffel von]: Der Abentheurliche Simplicissimus Teutsch. Monpelgart [i. e. Nürnberg], 1669, S. 432. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/grimmelshausen_simplicissimus_1669/438>, abgerufen am 23.07.2024. |