German Schleifheim von Sulsfort [i. e. Grimmelshausen, Hans Jakob Christoffel von]: Der Abentheurliche Simplicissimus Teutsch. Monpelgart [i. e. Nürnberg], 1669.Zweytes Buch. wie Cyrus einem jeden von seinen 30000. Soldatenmit seinem rechten Nahmen hätte ruffen/ Lucius Sci- pio alle Bürger zu Rom bey den ihrigen nennen/ und Cyneas Pyrihi Gesandter/ gleich den andern Tag hernach/ als er gen Rom kommen/ aller Rahtsberren und Edelleute Nahmen daselbst/ ordentlich her sa- gen können. Mithridates der König in Ponto und Bithynia/ sagte er/ hatte Völcker von 22. Sprachen unter ihm/ denen er allen in ihrer Zungen Recht spre- chen/ und mit einem jeden insonderheit/ wie Sabell. lib. 10. cap. 9. schreibet/ reden konte. Der gelehrte Griech Charmides sagte einem außwendig/ was ei- ner auß den Büchern wissen wolte/ die in der gantzen Liberey lagen/ wenn er sie schon nur einmal überlesen hatte. Lucius Seneca konte 2000. Nahmen herwi- der sagen/ wie sie ihm vorgesprochen worden/ und wie Ravisius meldet/ 200. Vers von 200. Schü[ern] geredet/ vom letzten an biß zum ersten/ hinwiederumb erzehlen. Eßdras/ wie Euseb. lib. temp. fulg. lib. 8. cap. 7. schreibet/ konte die fünff Bücher Moysis auß- wendig/ und selbige von Wort zu Wort den Schrei- dern in die Feder dictiren. Themistocles lernete die Persische Sprach in einem Jahr. Crassus konte in Asia die fünff unterschiedliche Dialectos der Griechi- schen Sprach außreden/ und seinen Untergebenen da- rinn Recht sprechen. Julius Caesar lase/ dictirte/ und gab zugleich Audienz Von AElio Hadriano, Portio Latrone, den Römern und andern will ich nichts mel- den/ sondern nur von dem heiligen Hieronymo sagen/ daß er Hebraisch/ Chaldaisch/ Griechisch/ Persisch/ Medisch/ Arabisch und Lateinisch gekönt. Der Ein- sidel Antonius konte die gantze Bidel nur vom hören lesen G jv
Zweytes Buch. wie Cyrus einem jeden von ſeinen 30000. Soldatenmit ſeinem rechten Nahmen haͤtte ruffen/ Lucius Sci- pio alle Buͤrger zu Rom bey den ihrigen nennen/ und Cyneas Pyrihi Geſandter/ gleich den andern Tag hernach/ als er gen Rom kom̃en/ aller Rahtsberꝛen und Edelleute Nahmen daſelbſt/ ordentlich her ſa- gen koͤnnen. Mithridates der Koͤnig in Ponto und Bithynia/ ſagte er/ hatte Voͤlcker von 22. Sprachen unter ihm/ denen er allen in ihrer Zungen Recht ſpre- chen/ und mit einem jeden inſonderheit/ wie Sabell. lib. 10. cap. 9. ſchreibet/ reden konte. Der gelehrte Griech Charmides ſagte einem außwendig/ was ei- ner auß den Buͤchern wiſſen wolte/ die in der gantzen Liberey lagen/ wenn er ſie ſchon nur einmal uͤberleſen hatte. Lucius Seneca konte 2000. Nahmen herwi- der ſagen/ wie ſie ihm vorgeſprochen worden/ und wie Raviſius meldet/ 200. Vers von 200. Schuͤ[ern] geredet/ vom letzten an biß zum erſten/ hinwiederumb erzehlen. Eßdras/ wie Euſeb. lib. temp. fulg. lib. 8. cap. 7. ſchreibet/ konte die fuͤnff Buͤcher Moyſis auß- wendig/ und ſelbige von Wort zu Wort den Schrei- dern in die Feder dictiren. Themiſtocles lernete die Perſiſche Sprach in einem Jahr. Craſſus konte in Aſia die fuͤnff unterſchiedliche Dialectos der Griechi- ſchen Sprach außreden/ und ſeinen Untergebenen da- rinn Recht ſprechen. Julius Cæſar laſe/ dictirte/ und gab zugleich Audienz Von Ælio Hadriano, Portio Latrone, den Roͤmern und andern will ich nichts mel- den/ ſondern nur von dem heiligen Hieronymo ſagen/ daß er Hebraiſch/ Chaldaiſch/ Griechiſch/ Perſiſch/ Mediſch/ Arabiſch und Lateiniſch gekoͤnt. Der Ein- ſidel Antonius konte die gantze Bidel nur vom hoͤren leſen G jv
<TEI> <text> <body> <div n="2"> <p><pb facs="#f0155" n="149"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Zweytes Buch.</hi></fw><lb/> wie <hi rendition="#aq">Cyrus</hi> einem jeden von ſeinen 30000. Soldaten<lb/> mit ſeinem rechten Nahmen haͤtte ruffen/ <hi rendition="#aq">Lucius Sci-<lb/> pio</hi> alle Buͤrger zu Rom bey den ihrigen nennen/ und<lb/><hi rendition="#aq">Cyneas Pyrihi</hi> Geſandter/ gleich den andern Tag<lb/> hernach/ als er gen Rom kom̃en/ aller Rahtsberꝛen<lb/> und Edelleute Nahmen daſelbſt/ ordentlich her ſa-<lb/> gen koͤnnen. <hi rendition="#aq">Mithridates</hi> der Koͤnig in Ponto und<lb/> Bithynia/ ſagte er/ hatte Voͤlcker von 22. Sprachen<lb/> unter ihm/ denen er allen in ihrer Zungen Recht ſpre-<lb/> chen/ und mit einem jeden inſonderheit/ wie <hi rendition="#aq">Sabell.<lb/> lib. 10. cap.</hi> 9. ſchreibet/ reden konte. Der gelehrte<lb/> Griech <hi rendition="#aq">Charmides</hi> ſagte einem außwendig/ was ei-<lb/> ner auß den Buͤchern wiſſen wolte/ die in der gantzen<lb/> Liberey lagen/ wenn er ſie ſchon nur einmal uͤberleſen<lb/> hatte. <hi rendition="#aq">Lucius Seneca</hi> konte 2000. Nahmen herwi-<lb/> der ſagen/ wie ſie ihm vorgeſprochen worden/ und<lb/> wie <hi rendition="#aq">Raviſius</hi> meldet/ 200. Vers von 200. Schuͤ<supplied>ern</supplied><lb/> geredet/ vom letzten an biß zum erſten/ hinwiederumb<lb/> erzehlen. Eßdras/ wie <hi rendition="#aq">Euſeb. lib. temp. fulg. lib. 8.<lb/> cap.</hi> 7. ſchreibet/ konte die fuͤnff Buͤcher Moyſis auß-<lb/> wendig/ und ſelbige von Wort zu Wort den Schrei-<lb/> dern in die Feder <hi rendition="#aq">dicti</hi>ren. <hi rendition="#aq">Themiſtocles</hi> lernete die<lb/> Perſiſche Sprach in einem Jahr. <hi rendition="#aq">Craſſus</hi> konte in<lb/><hi rendition="#aq">Aſia</hi> die fuͤnff unterſchiedliche <hi rendition="#aq">Dialectos</hi> der Griechi-<lb/> ſchen Sprach außreden/ und ſeinen Untergebenen da-<lb/> rinn Recht ſprechen. <hi rendition="#aq">Julius Cæſar</hi> laſe/ <hi rendition="#aq">dicti</hi>rte/ und<lb/> gab zugleich <hi rendition="#aq">Audienz</hi> Von <hi rendition="#aq">Ælio Hadriano, Portio<lb/> Latrone,</hi> den Roͤmern und andern will ich nichts mel-<lb/> den/ ſondern nur von dem heiligen <hi rendition="#aq">Hieronymo</hi> ſagen/<lb/> daß er Hebraiſch/ Chaldaiſch/ Griechiſch/ Perſiſch/<lb/> Mediſch/ Arabiſch und Lateiniſch gekoͤnt. Der Ein-<lb/> ſidel <hi rendition="#aq">Antonius</hi> konte die gantze Bidel nur vom hoͤren<lb/> <fw place="bottom" type="sig">G jv</fw><fw place="bottom" type="catch">leſen</fw><lb/></p> </div> </body> </text> </TEI> [149/0155]
Zweytes Buch.
wie Cyrus einem jeden von ſeinen 30000. Soldaten
mit ſeinem rechten Nahmen haͤtte ruffen/ Lucius Sci-
pio alle Buͤrger zu Rom bey den ihrigen nennen/ und
Cyneas Pyrihi Geſandter/ gleich den andern Tag
hernach/ als er gen Rom kom̃en/ aller Rahtsberꝛen
und Edelleute Nahmen daſelbſt/ ordentlich her ſa-
gen koͤnnen. Mithridates der Koͤnig in Ponto und
Bithynia/ ſagte er/ hatte Voͤlcker von 22. Sprachen
unter ihm/ denen er allen in ihrer Zungen Recht ſpre-
chen/ und mit einem jeden inſonderheit/ wie Sabell.
lib. 10. cap. 9. ſchreibet/ reden konte. Der gelehrte
Griech Charmides ſagte einem außwendig/ was ei-
ner auß den Buͤchern wiſſen wolte/ die in der gantzen
Liberey lagen/ wenn er ſie ſchon nur einmal uͤberleſen
hatte. Lucius Seneca konte 2000. Nahmen herwi-
der ſagen/ wie ſie ihm vorgeſprochen worden/ und
wie Raviſius meldet/ 200. Vers von 200. Schuͤern
geredet/ vom letzten an biß zum erſten/ hinwiederumb
erzehlen. Eßdras/ wie Euſeb. lib. temp. fulg. lib. 8.
cap. 7. ſchreibet/ konte die fuͤnff Buͤcher Moyſis auß-
wendig/ und ſelbige von Wort zu Wort den Schrei-
dern in die Feder dictiren. Themiſtocles lernete die
Perſiſche Sprach in einem Jahr. Craſſus konte in
Aſia die fuͤnff unterſchiedliche Dialectos der Griechi-
ſchen Sprach außreden/ und ſeinen Untergebenen da-
rinn Recht ſprechen. Julius Cæſar laſe/ dictirte/ und
gab zugleich Audienz Von Ælio Hadriano, Portio
Latrone, den Roͤmern und andern will ich nichts mel-
den/ ſondern nur von dem heiligen Hieronymo ſagen/
daß er Hebraiſch/ Chaldaiſch/ Griechiſch/ Perſiſch/
Mediſch/ Arabiſch und Lateiniſch gekoͤnt. Der Ein-
ſidel Antonius konte die gantze Bidel nur vom hoͤren
leſen
G jv
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/grimmelshausen_simplicissimus_1669 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/grimmelshausen_simplicissimus_1669/155 |
Zitationshilfe: | German Schleifheim von Sulsfort [i. e. Grimmelshausen, Hans Jakob Christoffel von]: Der Abentheurliche Simplicissimus Teutsch. Monpelgart [i. e. Nürnberg], 1669, S. 149. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/grimmelshausen_simplicissimus_1669/155>, abgerufen am 16.07.2024. |