German Schleifheim von Sulsfort [i. e. Grimmelshausen, Hans Jakob Christoffel von]: Der Abentheurliche Simplicissimus Teutsch. Monpelgart [i. e. Nürnberg], 1669.Zweytes Buch. fels-Larven vermummt/ zu mir ins Zimmer vors Bett/die sprangen herumb wie Gauckler und Faßnachts- Narren/ einer hatte einen glüenden Hacken/ und der ander eine Fackel in Händen/ die andere zween aber wischten über mich her/ zogen mich auß dem Bett/ tantzten ein Weil mit mir hin und her/ und zwangen mir meine Kleider an Leib/ ich aber stellte mich/ als wenn ich sie vor rechte natürliche Teuffel gehalten hätte/ verführte ein jämmerliches Zettergeschrey/ und liesse die aller-forchtsamste Geberden erscheinen; aber sie verkündigten mir/ daß ich mit ihnen fort mü- sie/ hierauff verbanden sie mir den Kopff mit einer Handzwell/ daß ich weder hören/ sehen noch schreyen konte: Sie führten mich unterschiedliche Umbweg/ viel Stegen auff und ab/ und endlich in einen Keller/ darinn ein grosses Feuer branne/ und nachdeme sie mir die Handzwell wieder abgebunden/ fiengen sie an mir in Spanischem Wein und Malvasier zuzutrin- cken. Sie hatten mich gut überreden/ ich wäre ge- storben/ und nunmehr im Abgrund der Höllen/ weil ich mich mit Fleiß also stellete/ als wenn ich alles glaubte/ was sie mir vor logen: Sauffe nur dapffer zu/ sagten sie/ weil du doch ewig bey uns bleiben must/ wilstu aber nicht ein gut Gesell seyn/ und mit machen/ so mustu in gegenwärtiges Feur: Die arme Teuffel wolten ihre Sprach und Stimm verquan- ten/ damit ich sie nicht kennen solte/ ich merckte aber gleich/ daß es meines Herrn Fourierschützen waren/ doch ließ ichs mich nicht mercken/ sondern lachte in die Faust/ daß diese/ so mich zum Narren machen sol- ten/ meine Narren seyn musten. Jch tranck meinen Theil mit vom Spanischen Wein/ sie aber soffen mehr
Zweytes Buch. fels-Larven vermummt/ zu mir ins Zim̃er vors Bett/die ſprangen herumb wie Gauckler und Faßnachts- Narꝛen/ einer hatte einen gluͤenden Hacken/ und der ander eine Fackel in Haͤnden/ die andere zween aber wiſchten uͤber mich her/ zogen mich auß dem Bett/ tantzten ein Weil mit mir hin und her/ und zwangen mir meine Kleider an Leib/ ich aber ſtellte mich/ als wenn ich ſie vor rechte natürliche Teuffel gehalten haͤtte/ verfuͤhrte ein jaͤmmerliches Zettergeſchrey/ und lieſſe die aller-forchtſamſte Geberden erſcheinen; aber ſie verkuͤndigten mir/ daß ich mit ihnen fort muͤ- ſie/ hierauff verbanden ſie mir den Kopff mit einer Handzwell/ daß ich weder hoͤren/ ſehen noch ſchreyen konte: Sie fuͤhrten mich unterſchiedliche Umbweg/ viel Stegen auff und ab/ und endlich in einen Keller/ darinn ein groſſes Feuer branne/ und nachdeme ſie mir die Handzwell wieder abgebunden/ fiengen ſie an mir in Spaniſchem Wein und Malvaſier zuzutrin- cken. Sie hatten mich gut uͤberꝛeden/ ich waͤre ge- ſtorben/ und nunmehr im Abgrund der Hoͤllen/ weil ich mich mit Fleiß alſo ſtellete/ als wenn ich alles glaubte/ was ſie mir vor logen: Sauffe nur dapffer zu/ ſagten ſie/ weil du doch ewig bey uns bleiben muſt/ wilſtu aber nicht ein gut Geſell ſeyn/ und mit machen/ ſo muſtu in gegenwaͤrtiges Feur: Die arme Teuffel wolten ihre Sprach und Stimm verquan- ten/ damit ich ſie nicht kennen ſolte/ ich merckte aber gleich/ daß es meines Herꝛn Fourierſchuͤtzen waren/ doch ließ ichs mich nicht mercken/ ſondern lachte in die Fauſt/ daß dieſe/ ſo mich zum Narꝛen machen ſol- ten/ meine Narꝛen ſeyn muſten. Jch tranck meinen Theil mit vom Spaniſchen Wein/ ſie aber ſoffen mehr
<TEI> <text> <body> <div n="2"> <p><pb facs="#f0143" n="137"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Zweytes Buch.</hi></fw><lb/> fels-Larven vermummt/ zu mir ins Zim̃er vors Bett/<lb/> die ſprangen herumb wie Gauckler und Faßnachts-<lb/> Narꝛen/ einer hatte einen gluͤenden Hacken/ und der<lb/> ander eine Fackel in Haͤnden/ die andere zween aber<lb/> wiſchten uͤber mich her/ zogen mich auß dem Bett/<lb/> tantzten ein Weil mit mir hin und her/ und zwangen<lb/> mir meine Kleider an Leib/ ich aber ſtellte mich/ als<lb/> wenn ich ſie vor rechte natürliche Teuffel gehalten<lb/> haͤtte/ verfuͤhrte ein jaͤmmerliches Zettergeſchrey/ und<lb/> lieſſe die aller-forchtſamſte Geberden erſcheinen;<lb/> aber ſie verkuͤndigten mir/ daß ich mit ihnen fort muͤ-<lb/> ſie/ hierauff verbanden ſie mir den Kopff mit einer<lb/> Handzwell/ daß ich weder hoͤren/ ſehen noch ſchreyen<lb/> konte: Sie fuͤhrten mich unterſchiedliche Umbweg/<lb/> viel Stegen auff und ab/ und endlich in einen Keller/<lb/> darinn ein groſſes Feuer branne/ und nachdeme ſie<lb/> mir die Handzwell wieder abgebunden/ fiengen ſie an<lb/> mir in Spaniſchem Wein und Malvaſier zuzutrin-<lb/> cken. Sie hatten mich gut uͤberꝛeden/ ich waͤre ge-<lb/> ſtorben/ und nunmehr im Abgrund der Hoͤllen/ weil<lb/> ich mich mit Fleiß alſo ſtellete/ als wenn ich alles<lb/> glaubte/ was ſie mir vor logen: Sauffe nur dapffer<lb/> zu/ ſagten ſie/ weil du doch ewig bey uns bleiben<lb/> muſt/ wilſtu aber nicht ein gut Geſell ſeyn/ und mit<lb/> machen/ ſo muſtu in gegenwaͤrtiges Feur: Die arme<lb/> Teuffel wolten ihre Sprach und Stimm verquan-<lb/> ten/ damit ich ſie nicht kennen ſolte/ ich merckte aber<lb/> gleich/ daß es meines Herꝛn Fourierſchuͤtzen waren/<lb/> doch ließ ichs mich nicht mercken/ ſondern lachte in<lb/> die Fauſt/ daß dieſe/ ſo mich zum Narꝛen machen ſol-<lb/> ten/ meine Narꝛen ſeyn muſten. Jch tranck meinen<lb/> Theil mit vom Spaniſchen Wein/ ſie aber ſoffen<lb/> <fw place="bottom" type="catch">mehr</fw><lb/></p> </div> </body> </text> </TEI> [137/0143]
Zweytes Buch.
fels-Larven vermummt/ zu mir ins Zim̃er vors Bett/
die ſprangen herumb wie Gauckler und Faßnachts-
Narꝛen/ einer hatte einen gluͤenden Hacken/ und der
ander eine Fackel in Haͤnden/ die andere zween aber
wiſchten uͤber mich her/ zogen mich auß dem Bett/
tantzten ein Weil mit mir hin und her/ und zwangen
mir meine Kleider an Leib/ ich aber ſtellte mich/ als
wenn ich ſie vor rechte natürliche Teuffel gehalten
haͤtte/ verfuͤhrte ein jaͤmmerliches Zettergeſchrey/ und
lieſſe die aller-forchtſamſte Geberden erſcheinen;
aber ſie verkuͤndigten mir/ daß ich mit ihnen fort muͤ-
ſie/ hierauff verbanden ſie mir den Kopff mit einer
Handzwell/ daß ich weder hoͤren/ ſehen noch ſchreyen
konte: Sie fuͤhrten mich unterſchiedliche Umbweg/
viel Stegen auff und ab/ und endlich in einen Keller/
darinn ein groſſes Feuer branne/ und nachdeme ſie
mir die Handzwell wieder abgebunden/ fiengen ſie an
mir in Spaniſchem Wein und Malvaſier zuzutrin-
cken. Sie hatten mich gut uͤberꝛeden/ ich waͤre ge-
ſtorben/ und nunmehr im Abgrund der Hoͤllen/ weil
ich mich mit Fleiß alſo ſtellete/ als wenn ich alles
glaubte/ was ſie mir vor logen: Sauffe nur dapffer
zu/ ſagten ſie/ weil du doch ewig bey uns bleiben
muſt/ wilſtu aber nicht ein gut Geſell ſeyn/ und mit
machen/ ſo muſtu in gegenwaͤrtiges Feur: Die arme
Teuffel wolten ihre Sprach und Stimm verquan-
ten/ damit ich ſie nicht kennen ſolte/ ich merckte aber
gleich/ daß es meines Herꝛn Fourierſchuͤtzen waren/
doch ließ ichs mich nicht mercken/ ſondern lachte in
die Fauſt/ daß dieſe/ ſo mich zum Narꝛen machen ſol-
ten/ meine Narꝛen ſeyn muſten. Jch tranck meinen
Theil mit vom Spaniſchen Wein/ ſie aber ſoffen
mehr
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/grimmelshausen_simplicissimus_1669 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/grimmelshausen_simplicissimus_1669/143 |
Zitationshilfe: | German Schleifheim von Sulsfort [i. e. Grimmelshausen, Hans Jakob Christoffel von]: Der Abentheurliche Simplicissimus Teutsch. Monpelgart [i. e. Nürnberg], 1669, S. 137. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/grimmelshausen_simplicissimus_1669/143>, abgerufen am 23.07.2024. |