Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Grimm, Jacob; Grimm, Wilhelm: Kinder- und Haus-Märchen. Bd. 2. Berlin, 1815.

Bild:
<< vorherige Seite

einer von uns deine schöne Prinzessin; aber hüt'
dich, daß du davon nichts dem Vater verräthst,
er glaubt dir doch nicht und wenn du ein Wort
sagst, so sollst du auch noch dein Leben verlieren,
schweigst du aber, so soll dir's geschenkt seyn."

Der alte König aber war zornig über seinen
jüngsten Sohn, und glaubte, er hätte ihm nach
dem Leben getrachtet, also ließ er den Hof ver-
sammeln und das Urtheil über ihn sprechen, daß
er heimlich sollte erschossen werden. Als der Prinz
nun einmal auf die Jagd ritt und nichts davon
wußte, mußte des Königs Jäger mitgehen.
Draußen als sie ganz allein im Wald waren und
der Jäger so traurig aussah, sagte der Prinz zu
ihm: "lieber Jäger, was fehlt dir?" der Jäger
sprach: "ich kann's nicht sagen und soll es doch."
Da sprach der Prinz: "sag's nur heraus, was es
ist, ich will dir's verzeihen." -- "Ach, sagte der
Jäger, ich soll euch todt schießen, der König hat
mir's befohlen." Da erschrack der Prinz und
sprach: "lieber Jäger, laß mich leben, da geb'
ich dir mein königliches Kleid, gib mir dafür dein
schlechtes." Der Jäger sagte: "das will ich gern
thun, ich hätte doch nicht nach euch schießen kön-
nen." Da nahm der Jäger des Prinzen Kleid
und der Prinz das schlechte vom Jäger und ging
fort in den Wald hinein.

Ueber eine Zeit, da kamen beim alten König
drei Wagen mit Geschenken an Gold und Edel-

einer von uns deine ſchoͤne Prinzeſſin; aber huͤt’
dich, daß du davon nichts dem Vater verraͤthſt,
er glaubt dir doch nicht und wenn du ein Wort
ſagſt, ſo ſollſt du auch noch dein Leben verlieren,
ſchweigſt du aber, ſo ſoll dir’s geſchenkt ſeyn.“

Der alte Koͤnig aber war zornig uͤber ſeinen
juͤngſten Sohn, und glaubte, er haͤtte ihm nach
dem Leben getrachtet, alſo ließ er den Hof ver-
ſammeln und das Urtheil uͤber ihn ſprechen, daß
er heimlich ſollte erſchoſſen werden. Als der Prinz
nun einmal auf die Jagd ritt und nichts davon
wußte, mußte des Koͤnigs Jaͤger mitgehen.
Draußen als ſie ganz allein im Wald waren und
der Jaͤger ſo traurig ausſah, ſagte der Prinz zu
ihm: „lieber Jaͤger, was fehlt dir?“ der Jaͤger
ſprach: „ich kann’s nicht ſagen und ſoll es doch.“
Da ſprach der Prinz: „ſag’s nur heraus, was es
iſt, ich will dir’s verzeihen.“ — „Ach, ſagte der
Jaͤger, ich ſoll euch todt ſchießen, der Koͤnig hat
mir’s befohlen.“ Da erſchrack der Prinz und
ſprach: „lieber Jaͤger, laß mich leben, da geb’
ich dir mein koͤnigliches Kleid, gib mir dafuͤr dein
ſchlechtes.“ Der Jaͤger ſagte: „das will ich gern
thun, ich haͤtte doch nicht nach euch ſchießen koͤn-
nen.“ Da nahm der Jaͤger des Prinzen Kleid
und der Prinz das ſchlechte vom Jaͤger und ging
fort in den Wald hinein.

Ueber eine Zeit, da kamen beim alten Koͤnig
drei Wagen mit Geſchenken an Gold und Edel-

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0106" n="85"/>
einer von uns deine &#x017F;cho&#x0364;ne Prinze&#x017F;&#x017F;in; aber hu&#x0364;t&#x2019;<lb/>
dich, daß du davon nichts dem Vater verra&#x0364;th&#x017F;t,<lb/>
er glaubt dir doch nicht und wenn du ein Wort<lb/>
&#x017F;ag&#x017F;t, &#x017F;o &#x017F;oll&#x017F;t du auch noch dein Leben verlieren,<lb/>
&#x017F;chweig&#x017F;t du aber, &#x017F;o &#x017F;oll dir&#x2019;s ge&#x017F;chenkt &#x017F;eyn.&#x201C;</p><lb/>
        <p>Der alte Ko&#x0364;nig aber war zornig u&#x0364;ber &#x017F;einen<lb/>
ju&#x0364;ng&#x017F;ten Sohn, und glaubte, er ha&#x0364;tte ihm nach<lb/>
dem Leben getrachtet, al&#x017F;o ließ er den Hof ver-<lb/>
&#x017F;ammeln und das Urtheil u&#x0364;ber ihn &#x017F;prechen, daß<lb/>
er heimlich &#x017F;ollte er&#x017F;cho&#x017F;&#x017F;en werden. Als der Prinz<lb/>
nun einmal auf die Jagd ritt und nichts davon<lb/>
wußte, mußte des Ko&#x0364;nigs Ja&#x0364;ger mitgehen.<lb/>
Draußen als &#x017F;ie ganz allein im Wald waren und<lb/>
der Ja&#x0364;ger &#x017F;o traurig aus&#x017F;ah, &#x017F;agte der Prinz zu<lb/>
ihm: &#x201E;lieber Ja&#x0364;ger, was fehlt dir?&#x201C; der Ja&#x0364;ger<lb/>
&#x017F;prach: &#x201E;ich kann&#x2019;s nicht &#x017F;agen und &#x017F;oll es doch.&#x201C;<lb/>
Da &#x017F;prach der Prinz: &#x201E;&#x017F;ag&#x2019;s nur heraus, was es<lb/>
i&#x017F;t, ich will dir&#x2019;s verzeihen.&#x201C; &#x2014; &#x201E;Ach, &#x017F;agte der<lb/>
Ja&#x0364;ger, ich &#x017F;oll euch todt &#x017F;chießen, der Ko&#x0364;nig hat<lb/>
mir&#x2019;s befohlen.&#x201C; Da er&#x017F;chrack der Prinz und<lb/>
&#x017F;prach: &#x201E;lieber Ja&#x0364;ger, laß mich leben, da geb&#x2019;<lb/>
ich dir mein ko&#x0364;nigliches Kleid, gib mir dafu&#x0364;r dein<lb/>
&#x017F;chlechtes.&#x201C; Der Ja&#x0364;ger &#x017F;agte: &#x201E;das will ich gern<lb/>
thun, ich ha&#x0364;tte doch nicht nach euch &#x017F;chießen ko&#x0364;n-<lb/>
nen.&#x201C; Da nahm der Ja&#x0364;ger des Prinzen Kleid<lb/>
und der Prinz das &#x017F;chlechte vom Ja&#x0364;ger und ging<lb/>
fort in den Wald hinein.</p><lb/>
        <p>Ueber eine Zeit, da kamen beim alten Ko&#x0364;nig<lb/>
drei Wagen mit Ge&#x017F;chenken an Gold und Edel-<lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[85/0106] einer von uns deine ſchoͤne Prinzeſſin; aber huͤt’ dich, daß du davon nichts dem Vater verraͤthſt, er glaubt dir doch nicht und wenn du ein Wort ſagſt, ſo ſollſt du auch noch dein Leben verlieren, ſchweigſt du aber, ſo ſoll dir’s geſchenkt ſeyn.“ Der alte Koͤnig aber war zornig uͤber ſeinen juͤngſten Sohn, und glaubte, er haͤtte ihm nach dem Leben getrachtet, alſo ließ er den Hof ver- ſammeln und das Urtheil uͤber ihn ſprechen, daß er heimlich ſollte erſchoſſen werden. Als der Prinz nun einmal auf die Jagd ritt und nichts davon wußte, mußte des Koͤnigs Jaͤger mitgehen. Draußen als ſie ganz allein im Wald waren und der Jaͤger ſo traurig ausſah, ſagte der Prinz zu ihm: „lieber Jaͤger, was fehlt dir?“ der Jaͤger ſprach: „ich kann’s nicht ſagen und ſoll es doch.“ Da ſprach der Prinz: „ſag’s nur heraus, was es iſt, ich will dir’s verzeihen.“ — „Ach, ſagte der Jaͤger, ich ſoll euch todt ſchießen, der Koͤnig hat mir’s befohlen.“ Da erſchrack der Prinz und ſprach: „lieber Jaͤger, laß mich leben, da geb’ ich dir mein koͤnigliches Kleid, gib mir dafuͤr dein ſchlechtes.“ Der Jaͤger ſagte: „das will ich gern thun, ich haͤtte doch nicht nach euch ſchießen koͤn- nen.“ Da nahm der Jaͤger des Prinzen Kleid und der Prinz das ſchlechte vom Jaͤger und ging fort in den Wald hinein. Ueber eine Zeit, da kamen beim alten Koͤnig drei Wagen mit Geſchenken an Gold und Edel-

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/grimm_maerchen02_1815
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/grimm_maerchen02_1815/106
Zitationshilfe: Grimm, Jacob; Grimm, Wilhelm: Kinder- und Haus-Märchen. Bd. 2. Berlin, 1815, S. 85. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/grimm_maerchen02_1815/106>, abgerufen am 23.12.2024.