Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Grimm, Jacob; Grimm, Wilhelm: Kinder- und Haus-Märchen. Bd. 1. Berlin, 1812.

Bild:
<< vorherige Seite

Hans." -- Hans nimmt die Nadel und steckt
sie in einen Heuwagen und geht hinterher nach
Haus. "Guten Abend, Mutter." -- Guten
Abend Hans, wo bist du gewesen?" -- "Bei
der Grethel." -- "Was hast du ihr gebracht?"
-- "Nichts gebracht, gegeben hat" -- "Was
hat sie dir gegeben?" -- "Nadel gegeben" --
"wo hast du die Nadel, Hans" -- "In Heu-
wagen gesteckt." -- "Das hast du dumm ge-
macht, mußts an Aermel stecken." -- "Thut
nichts, besser machen."

"Wohin Hans?" -- "zur Grethel." --
"Machs gut, Hans." -- "Schon gut machen,
Adies, Mutter." -- Hans kommt zur Grethel:
"guten Tag, Grethel:" -- guten Tag, Hans:
was bringst du Gutes?" -- Bring nichts, ge-
geben han."

Grethel schenkt dem Hans ein Messer.
"Adies, Grethel" -- "Adies, Hans" -- Hans
nimmt das Messer, steckts an den Aermel und
geht nach Haus. "Guten Abend, Mutter." --
"Guten Abend, Hans, wo bist du gewesen?"
-- "Bei der Grethel." -- "Was hast du ihr
gebracht!" -- "Nichts gebracht, gegeben hat?"
"Was hat sie dir gegeben?" -- "Messer ge-
geben." -- Wo hast du das Messer Hans?"
-- "An den Aermel gesteckt." -- "Das hast
du dumm gemacht, mußts in die Tasche stek-
ken." -- "Thut nichts, besser machen."


Hans.“ — Hans nimmt die Nadel und ſteckt
ſie in einen Heuwagen und geht hinterher nach
Haus. „Guten Abend, Mutter.“ — Guten
Abend Hans, wo biſt du geweſen?“ — “Bei
der Grethel.“ — „Was haſt du ihr gebracht?“
— „Nichts gebracht, gegeben hat“ — „Was
hat ſie dir gegeben?“ — „Nadel gegeben“ —
„wo haſt du die Nadel, Hans“ — „In Heu-
wagen geſteckt.“ — „Das haſt du dumm ge-
macht, mußts an Aermel ſtecken.“ — „Thut
nichts, beſſer machen.“

„Wohin Hans?“ — „zur Grethel.“ —
„Machs gut, Hans.“ — „Schon gut machen,
Adies, Mutter.“ — Hans kommt zur Grethel:
„guten Tag, Grethel:“ — guten Tag, Hans:
was bringſt du Gutes?“ — Bring nichts, ge-
geben han.“

Grethel ſchenkt dem Hans ein Meſſer.
„Adies, Grethel“ — „Adies, Hans“ — Hans
nimmt das Meſſer, ſteckts an den Aermel und
geht nach Haus. „Guten Abend, Mutter.“ —
„Guten Abend, Hans, wo biſt du geweſen?“
— „Bei der Grethel.“ — „Was haſt du ihr
gebracht!“ — „Nichts gebracht, gegeben hat?“
„Was hat ſie dir gegeben?“ — „Meſſer ge-
geben.“ — Wo haſt du das Meſſer Hans?“
— „An den Aermel geſteckt.“ — „Das haſt
du dumm gemacht, mußts in die Taſche ſtek-
ken.“ — „Thut nichts, beſſer machen.“


<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0173" n="139"/>
Hans.&#x201C; &#x2014; Hans nimmt die Nadel und &#x017F;teckt<lb/>
&#x017F;ie in einen Heuwagen und geht hinterher nach<lb/>
Haus. &#x201E;Guten Abend, Mutter.&#x201C; &#x2014; Guten<lb/>
Abend Hans, wo bi&#x017F;t du gewe&#x017F;en?&#x201C; &#x2014; &#x201C;Bei<lb/>
der Grethel.&#x201C; &#x2014; &#x201E;Was ha&#x017F;t du ihr gebracht?&#x201C;<lb/>
&#x2014; &#x201E;Nichts gebracht, gegeben hat&#x201C; &#x2014; &#x201E;Was<lb/>
hat &#x017F;ie dir gegeben?&#x201C; &#x2014; &#x201E;Nadel gegeben&#x201C; &#x2014;<lb/>
&#x201E;wo ha&#x017F;t du die Nadel, Hans&#x201C; &#x2014; &#x201E;In Heu-<lb/>
wagen ge&#x017F;teckt.&#x201C; &#x2014; &#x201E;Das ha&#x017F;t du dumm ge-<lb/>
macht, mußts an Aermel &#x017F;tecken.&#x201C; &#x2014; &#x201E;Thut<lb/>
nichts, be&#x017F;&#x017F;er machen.&#x201C;</p><lb/>
          <p>&#x201E;Wohin Hans?&#x201C; &#x2014; &#x201E;zur Grethel.&#x201C; &#x2014;<lb/>
&#x201E;Machs gut, Hans.&#x201C; &#x2014; &#x201E;Schon gut machen,<lb/>
Adies, Mutter.&#x201C; &#x2014; Hans kommt zur Grethel:<lb/>
&#x201E;guten Tag, Grethel:&#x201C; &#x2014; guten Tag, Hans:<lb/>
was bring&#x017F;t du Gutes?&#x201C; &#x2014; Bring nichts, ge-<lb/>
geben han.&#x201C;</p><lb/>
          <p>Grethel &#x017F;chenkt dem Hans ein Me&#x017F;&#x017F;er.<lb/>
&#x201E;Adies, Grethel&#x201C; &#x2014; &#x201E;Adies, Hans&#x201C; &#x2014; Hans<lb/>
nimmt das Me&#x017F;&#x017F;er, &#x017F;teckts an den Aermel und<lb/>
geht nach Haus. &#x201E;Guten Abend, Mutter.&#x201C; &#x2014;<lb/>
&#x201E;Guten Abend, Hans, wo bi&#x017F;t du gewe&#x017F;en?&#x201C;<lb/>
&#x2014; &#x201E;Bei der Grethel.&#x201C; &#x2014; &#x201E;Was ha&#x017F;t du ihr<lb/>
gebracht!&#x201C; &#x2014; &#x201E;Nichts gebracht, gegeben hat?&#x201C;<lb/>
&#x201E;Was hat &#x017F;ie dir gegeben?&#x201C; &#x2014; &#x201E;Me&#x017F;&#x017F;er ge-<lb/>
geben.&#x201C; &#x2014; Wo ha&#x017F;t du das Me&#x017F;&#x017F;er Hans?&#x201C;<lb/>
&#x2014; &#x201E;An den Aermel ge&#x017F;teckt.&#x201C; &#x2014; &#x201E;Das ha&#x017F;t<lb/>
du dumm gemacht, mußts in die Ta&#x017F;che &#x017F;tek-<lb/>
ken.&#x201C; &#x2014; &#x201E;Thut nichts, be&#x017F;&#x017F;er machen.&#x201C;</p><lb/>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[139/0173] Hans.“ — Hans nimmt die Nadel und ſteckt ſie in einen Heuwagen und geht hinterher nach Haus. „Guten Abend, Mutter.“ — Guten Abend Hans, wo biſt du geweſen?“ — “Bei der Grethel.“ — „Was haſt du ihr gebracht?“ — „Nichts gebracht, gegeben hat“ — „Was hat ſie dir gegeben?“ — „Nadel gegeben“ — „wo haſt du die Nadel, Hans“ — „In Heu- wagen geſteckt.“ — „Das haſt du dumm ge- macht, mußts an Aermel ſtecken.“ — „Thut nichts, beſſer machen.“ „Wohin Hans?“ — „zur Grethel.“ — „Machs gut, Hans.“ — „Schon gut machen, Adies, Mutter.“ — Hans kommt zur Grethel: „guten Tag, Grethel:“ — guten Tag, Hans: was bringſt du Gutes?“ — Bring nichts, ge- geben han.“ Grethel ſchenkt dem Hans ein Meſſer. „Adies, Grethel“ — „Adies, Hans“ — Hans nimmt das Meſſer, ſteckts an den Aermel und geht nach Haus. „Guten Abend, Mutter.“ — „Guten Abend, Hans, wo biſt du geweſen?“ — „Bei der Grethel.“ — „Was haſt du ihr gebracht!“ — „Nichts gebracht, gegeben hat?“ „Was hat ſie dir gegeben?“ — „Meſſer ge- geben.“ — Wo haſt du das Meſſer Hans?“ — „An den Aermel geſteckt.“ — „Das haſt du dumm gemacht, mußts in die Taſche ſtek- ken.“ — „Thut nichts, beſſer machen.“

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/grimm_maerchen01_1812
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/grimm_maerchen01_1812/173
Zitationshilfe: Grimm, Jacob; Grimm, Wilhelm: Kinder- und Haus-Märchen. Bd. 1. Berlin, 1812, S. 139. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/grimm_maerchen01_1812/173>, abgerufen am 22.11.2024.