Grimm, Jacob: Deutsche Grammatik. Bd. 2. Göttingen, 1826.III. partikelcomp. -- untr. part. mit verb. lire); a-svefan (sopire, sedare) Cädm. 70. Beov. 45; a-tellan (numerare); a-temjan (domare); a-tendan (incen- dere); a-teon (auferre) Beov. 60; a-thenjan (expandere); a-vefan (contexere); a-vendan (avertere); a-veorthan (projicere); a-vinnan (superare, debellare); a-vreitan (con- scribere) u. viele andere. Mhd. er-arnen Nib.; er-ahten Wh. 2, 115b; er-bieten; er-bitten; er-biten; er-blenden; er-denken Parc. 1a; er-gahen Parc. 30b; er-geben (tra- dere) Flore 11a; er-geilen Parc. 174c; er-gengen Karl 60a; er-greifen; er-gruenen (viridem facere) grundr. 261; er-jagen; er-jeten Parc. 76c; er-kennen; er-kiesen; er-krimmen Nib.; er-kuelen; er-kuenen Parc. 119a Wh. 2, 121b; er-langen Parc. 79a; er-laeren kl. 2400; er-ledegen; er-leren Wigal.; er-le- sen; er-leschen; er-liegen (mentiri) Parc. 7b; er-loufen Nib.; er-manen; er-mieten (conducere) MS. 2, 143b; er-morden Trist.; er-noeten; er-oesen (exhaurire) Parc. 51b; er-rechen; er-recken; er-ringen; er-reiten Nib.; er-schallen; er-schecken Parc. 165a; er-scheinen; er-schrecken Parc. 111a; er-sehen Barl.; er-senden Trist.; er-slahen; er-smecken Parc. 175c; er-spehen Barl.; er-sprengen Wigal.; er-sterben (inter- ficere) Wigal. Parc. 131c: er-streiten; er-sweißen (sudore acquirere) Wh. 1, 2b; er-toeten Barl.; er-trahten; er- trenken; er-varn; er-vehten Geo. 55a; er-vinden; er- fliegen (volando assequi) Parc. 149c; er-volgen (assequi) MS. 2, 137b; er-vrischen MS. 2, 243b; er-vürhten Barl.; er-weinen (plorare facere) Nib.; er-weln; er-wenden; er-werben; er-zeigen (ostendere); er-ziugen (parare, af- ferre); er-zünden Nib. Nhd. er-achten; -bieten; -bit- ten; -bittern; -blicken; -denken; -eilen; -fahren; -fech- ten; -finden; -fliegen; -frischen; -greifen; -gründen; -härten; -heitern; -hohlen; -kälten; -kaufen; -kennen; -kiesen; -langen; -laufen; -ledigen; -leichtern; -mahnen; -mannen; -matten; -morden; -muntern; -müden; -mu- thigen; -nennen; -obern; -rathen; -reiten; -retten; -ringen; -rufen; -säufen; -schauen; -schlagen; -schöpfen; -schrecken; -schüttern; -schweren; -schwingen; -sehen; -sinnen; -spähen; -stechen; -streiten; -suchen; -tränken; -träumen; -wählen; -wärmen; -warten; -weichen; -wer- ben; -würgen; -zählen; -zeigen; -zielen u. a. m., obgleich mehrere frühere abgestorben sind, einige ver- bekommen, z. b. ver-eiteln, ver-gießen, ver-öden, ver-dienen, ver- treiben, endlich einzelne nur im part. praet. gelten, z. b. er-logen, er-stunken. Engl. dauern nur wenige fort: a- bare; a-bet (incitare); a-bide; a-legge (prosternere); alt- engl. noch einige andere: a-slake (mitigare); a-kele (cool); III. partikelcomp. — untr. part. mit verb. lire); â-ſvefan (ſopire, ſedare) Cädm. 70. Beov. 45; â-tellan (numerare); â-temjan (domare); â-tendan (incen- dere); â-tëôn (auferre) Beov. 60; â-þenjan (expandere); â-vëfan (contexere); â-vendan (avertere); â-vëorþan (projicere); â-vinnan (ſuperare, debellare); â-vrîtan (con- ſcribere) u. viele andere. Mhd. er-arnen Nib.; er-ahten Wh. 2, 115b; er-bieten; er-bitten; er-biten; er-blenden; er-denken Parc. 1a; er-gâhen Parc. 30b; er-gëben (tra- dere) Flore 11a; er-geilen Parc. 174c; er-gengen Karl 60a; er-grîfen; er-gruenen (viridem facere) grundr. 261; er-jagen; er-jëten Parc. 76c; er-kennen; er-kieſen; er-krimmen Nib.; er-kuelen; er-kuenen Parc. 119a Wh. 2, 121b; er-langen Parc. 79a; er-læren kl. 2400; er-lëdegen; er-lêren Wigal.; er-lë- ſen; er-leſchen; er-liegen (mentiri) Parc. 7b; er-loufen Nib.; er-manen; er-mieten (conducere) MS. 2, 143b; er-morden Triſt.; er-nœten; er-œſen (exhaurire) Parc. 51b; er-rëchen; er-recken; er-ringen; er-rîten Nib.; er-ſchallen; er-ſchecken Parc. 165a; er-ſcheinen; er-ſchrecken Parc. 111a; er-ſëhen Barl.; er-ſenden Triſt.; er-ſlahen; er-ſmecken Parc. 175c; er-ſpëhen Barl.; er-ſprengen Wigal.; er-ſterben (inter- ficere) Wigal. Parc. 131c: er-ſtrîten; er-ſweiƷen (ſudore acquirere) Wh. 1, 2b; er-tœten Barl.; er-trahten; er- trenken; er-varn; er-vëhten Geo. 55a; er-vinden; er- fliegen (volando aſſequi) Parc. 149c; er-volgen (aſſequi) MS. 2, 137b; er-vriſchen MS. 2, 243b; er-vürhten Barl.; er-weinen (plorare facere) Nib.; er-weln; er-wenden; er-wërben; er-zeigen (oſtendere); er-ziugen (parare, af- ferre); er-zünden Nib. Nhd. er-achten; -bieten; -bit- ten; -bittern; -blicken; -denken; -eilen; -fahren; -fech- ten; -finden; -fliegen; -friſchen; -greifen; -gründen; -härten; -heitern; -hohlen; -kälten; -kaufen; -kennen; -kieſen; -langen; -laufen; -ledigen; -leichtern; -mahnen; -mannen; -matten; -morden; -muntern; -müden; -mu- thigen; -nennen; -obern; -rathen; -reiten; -retten; -ringen; -rufen; -ſäufen; -ſchauen; -ſchlagen; -ſchöpfen; -ſchrecken; -ſchüttern; -ſchweren; -ſchwingen; -ſehen; -ſinnen; -ſpähen; -ſtechen; -ſtreiten; -ſuchen; -tränken; -träumen; -wählen; -wärmen; -warten; -weichen; -wer- ben; -würgen; -zählen; -zeigen; -zielen u. a. m., obgleich mehrere frühere abgeſtorben ſind, einige ver- bekommen, z. b. ver-eiteln, ver-gießen, ver-öden, ver-dienen, ver- treiben, endlich einzelne nur im part. praet. gelten, z. b. er-logen, er-ſtunken. Engl. dauern nur wenige fort: a- bare; a-bet (incitare); a-bide; a-legge (proſternere); alt- engl. noch einige andere: a-ſlake (mitigare); a-kêle (cool); <TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <div n="4"> <div n="5"> <p><pb facs="#f0845" n="827"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">III. <hi rendition="#i">partikelcomp. — untr. part. mit verb.</hi></hi></fw><lb/> lire); â-ſvefan (ſopire, ſedare) Cädm. 70. Beov. 45; â-<lb/> tellan (numerare); â-temjan (domare); â-tendan (incen-<lb/> dere); â-tëôn (auferre) Beov. 60; â-þenjan (expandere);<lb/> â-vëfan (contexere); â-vendan (avertere); â-vëorþan<lb/> (projicere); â-vinnan (ſuperare, debellare); â-vrîtan (con-<lb/> ſcribere) u. viele andere. Mhd. er-arnen Nib.; er-ahten<lb/> Wh. 2, 115<hi rendition="#sup">b</hi>; er-bieten; er-bitten; er-biten; er-blenden;<lb/> er-denken Parc. 1<hi rendition="#sup">a</hi>; er-gâhen Parc. 30<hi rendition="#sup">b</hi>; er-gëben (tra-<lb/> dere) Flore 11<hi rendition="#sup">a</hi>; er-geilen Parc. 174<hi rendition="#sup">c</hi>; er-gengen Karl 60<hi rendition="#sup">a</hi>;<lb/> er-grîfen; er-gruenen (viridem facere) grundr. 261; er-jagen;<lb/> er-jëten Parc. 76<hi rendition="#sup">c</hi>; er-kennen; er-kieſen; er-krimmen Nib.;<lb/> er-kuelen; er-kuenen Parc. 119<hi rendition="#sup">a</hi> Wh. 2, 121<hi rendition="#sup">b</hi>; er-langen Parc.<lb/> 79<hi rendition="#sup">a</hi>; er-læren kl. 2400; er-lëdegen; er-lêren Wigal.; er-lë-<lb/> ſen; er-leſchen; er-liegen (mentiri) Parc. 7<hi rendition="#sup">b</hi>; er-loufen Nib.;<lb/> er-manen; er-mieten (conducere) MS. 2, 143<hi rendition="#sup">b</hi>; er-morden<lb/> Triſt.; er-nœten; er-œſen (exhaurire) Parc. 51<hi rendition="#sup">b</hi>; er-rëchen;<lb/> er-recken; er-ringen; er-rîten Nib.; er-ſchallen; er-ſchecken<lb/> Parc. 165<hi rendition="#sup">a</hi>; er-ſcheinen; er-ſchrecken Parc. 111<hi rendition="#sup">a</hi>; er-ſëhen<lb/> Barl.; er-ſenden Triſt.; er-ſlahen; er-ſmecken Parc. 175<hi rendition="#sup">c</hi>;<lb/> er-ſpëhen Barl.; er-ſprengen Wigal.; er-ſterben (inter-<lb/> ficere) Wigal. Parc. 131<hi rendition="#sup">c</hi>: er-ſtrîten; er-ſweiƷen (ſudore<lb/> acquirere) Wh. 1, 2<hi rendition="#sup">b</hi>; er-tœten Barl.; er-trahten; er-<lb/> trenken; er-varn; er-vëhten Geo. 55<hi rendition="#sup">a</hi>; er-vinden; er-<lb/> fliegen (volando aſſequi) Parc. 149<hi rendition="#sup">c</hi>; er-volgen (aſſequi)<lb/> MS. 2, 137<hi rendition="#sup">b</hi>; er-vriſchen MS. 2, 243<hi rendition="#sup">b</hi>; er-vürhten Barl.;<lb/> er-weinen (plorare facere) Nib.; er-weln; er-wenden;<lb/> er-wërben; er-zeigen (oſtendere); er-ziugen (parare, af-<lb/> ferre); er-zünden Nib. Nhd. er-achten; -bieten; -bit-<lb/> ten; -bittern; -blicken; -denken; -eilen; -fahren; -fech-<lb/> ten; -finden; -fliegen; -friſchen; -greifen; -gründen;<lb/> -härten; -heitern; -hohlen; -kälten; -kaufen; -kennen;<lb/> -kieſen; -langen; -laufen; -ledigen; -leichtern; -mahnen;<lb/> -mannen; -matten; -morden; -muntern; -müden; -mu-<lb/> thigen; -nennen; -obern; -rathen; -reiten; -retten;<lb/> -ringen; -rufen; -ſäufen; -ſchauen; -ſchlagen; -ſchöpfen;<lb/> -ſchrecken; -ſchüttern; -ſchweren; -ſchwingen; -ſehen;<lb/> -ſinnen; -ſpähen; -ſtechen; -ſtreiten; -ſuchen; -tränken;<lb/> -träumen; -wählen; -wärmen; -warten; -weichen; -wer-<lb/> ben; -würgen; -zählen; -zeigen; -zielen u. a. m., obgleich<lb/> mehrere frühere abgeſtorben ſind, einige ver- bekommen,<lb/> z. b. ver-eiteln, ver-gießen, ver-öden, ver-dienen, ver-<lb/> treiben, endlich einzelne nur im part. praet. gelten, z. b.<lb/> er-logen, er-ſtunken. Engl. dauern nur wenige fort: a-<lb/> bare; a-bet (incitare); a-bide; a-legge (proſternere); alt-<lb/> engl. noch einige andere: a-ſlake (mitigare); a-kêle (cool);<lb/></p> </div> </div> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [827/0845]
III. partikelcomp. — untr. part. mit verb.
lire); â-ſvefan (ſopire, ſedare) Cädm. 70. Beov. 45; â-
tellan (numerare); â-temjan (domare); â-tendan (incen-
dere); â-tëôn (auferre) Beov. 60; â-þenjan (expandere);
â-vëfan (contexere); â-vendan (avertere); â-vëorþan
(projicere); â-vinnan (ſuperare, debellare); â-vrîtan (con-
ſcribere) u. viele andere. Mhd. er-arnen Nib.; er-ahten
Wh. 2, 115b; er-bieten; er-bitten; er-biten; er-blenden;
er-denken Parc. 1a; er-gâhen Parc. 30b; er-gëben (tra-
dere) Flore 11a; er-geilen Parc. 174c; er-gengen Karl 60a;
er-grîfen; er-gruenen (viridem facere) grundr. 261; er-jagen;
er-jëten Parc. 76c; er-kennen; er-kieſen; er-krimmen Nib.;
er-kuelen; er-kuenen Parc. 119a Wh. 2, 121b; er-langen Parc.
79a; er-læren kl. 2400; er-lëdegen; er-lêren Wigal.; er-lë-
ſen; er-leſchen; er-liegen (mentiri) Parc. 7b; er-loufen Nib.;
er-manen; er-mieten (conducere) MS. 2, 143b; er-morden
Triſt.; er-nœten; er-œſen (exhaurire) Parc. 51b; er-rëchen;
er-recken; er-ringen; er-rîten Nib.; er-ſchallen; er-ſchecken
Parc. 165a; er-ſcheinen; er-ſchrecken Parc. 111a; er-ſëhen
Barl.; er-ſenden Triſt.; er-ſlahen; er-ſmecken Parc. 175c;
er-ſpëhen Barl.; er-ſprengen Wigal.; er-ſterben (inter-
ficere) Wigal. Parc. 131c: er-ſtrîten; er-ſweiƷen (ſudore
acquirere) Wh. 1, 2b; er-tœten Barl.; er-trahten; er-
trenken; er-varn; er-vëhten Geo. 55a; er-vinden; er-
fliegen (volando aſſequi) Parc. 149c; er-volgen (aſſequi)
MS. 2, 137b; er-vriſchen MS. 2, 243b; er-vürhten Barl.;
er-weinen (plorare facere) Nib.; er-weln; er-wenden;
er-wërben; er-zeigen (oſtendere); er-ziugen (parare, af-
ferre); er-zünden Nib. Nhd. er-achten; -bieten; -bit-
ten; -bittern; -blicken; -denken; -eilen; -fahren; -fech-
ten; -finden; -fliegen; -friſchen; -greifen; -gründen;
-härten; -heitern; -hohlen; -kälten; -kaufen; -kennen;
-kieſen; -langen; -laufen; -ledigen; -leichtern; -mahnen;
-mannen; -matten; -morden; -muntern; -müden; -mu-
thigen; -nennen; -obern; -rathen; -reiten; -retten;
-ringen; -rufen; -ſäufen; -ſchauen; -ſchlagen; -ſchöpfen;
-ſchrecken; -ſchüttern; -ſchweren; -ſchwingen; -ſehen;
-ſinnen; -ſpähen; -ſtechen; -ſtreiten; -ſuchen; -tränken;
-träumen; -wählen; -wärmen; -warten; -weichen; -wer-
ben; -würgen; -zählen; -zeigen; -zielen u. a. m., obgleich
mehrere frühere abgeſtorben ſind, einige ver- bekommen,
z. b. ver-eiteln, ver-gießen, ver-öden, ver-dienen, ver-
treiben, endlich einzelne nur im part. praet. gelten, z. b.
er-logen, er-ſtunken. Engl. dauern nur wenige fort: a-
bare; a-bet (incitare); a-bide; a-legge (proſternere); alt-
engl. noch einige andere: a-ſlake (mitigare); a-kêle (cool);
Informationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |