Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Grimm, Jacob: Deutsche Grammatik. Bd. 2. Göttingen, 1826.

Bild:
<< vorherige Seite

III. verbale composition. -- participiale.
man) sind nicht aufzuweisen *). Sollte das mhd. want-hals
Mar. 10. hierher gehören? und das nhd. brant-wein
brante-wein? vgl. brante-leid (nhd. gebranntes leid) Gör-
res meisterl. p. 164.

2) länger im gebrauch geblieben ist das part. praet.
mit abstracten wörtern,

a) substantiven; hier gelten bloß die formeln -heit und
-schaft. Ahd. trunchan-heit; des ags. vaepned-had wurde
vorhin gedacht; mhd. gelegen-heit Trist. beworren-heit
Trist.; nhd. gebunden-heit, ungebunden-heit, verdroßen-
heit, begeben-heit, ergeben-heit, gelegen-heit, verlegen-
h. vollkommen-h., beschaffen-h., bescheiden-h., verschwie-
gen-h., ungeschliffen-h., besonnen-h., trunken-h., verwe-
gen-h., gewogen-h., verworfen-h., verworren-h., unbe-
wust-h., ungezogen-h., gelehrt-h., beliebt-h., gewandt-h.,
verzagt-h. Ahd. bolgen-scaft (ira) N. 77, 49. Boeth. 21;
nhd. verlaßen-schaft, errungen-sch., bekannt-sch., ver-
wandt-sch.

b) adjectiven; die formeln -bar und -lich. Von
ersterer ist aber das einzige beispiel mhd. verholn-baere
(occultus) Parc. 110a 167b. Desto häufiger kommt wie-
derum -lich vor.

Ahd. irchomen-l. (terrificus) N. 104, 27; kikoran-l. (ele-
gans) ker. 116. unzigangan-l. mons. 368; gelegen-l. (proxi-
mus, assiduus) N. 34, 14; unkipogan-l. (inflexibilis) jun. 193;
ungisewan-l. (invilibilis) O. II. 12, 88; gitragan-l. T. 44, 10.
ungitragan-l. (importabilis) T. 141. unfertragen-l. (intole-
rabilis) N. 9. 20. 58, 6. aber verschieden davon die bedeu-
tung von getragen-l. (grandaevus) N. Cap. 84. 121; un-
pitrogan-l. (infucatus) mons. 403; unervaran-l. (incompre-
hensibilis) mons. 393; kivuntan-l. (?) ker. 253; unerrahhot-l.
(inenarrabilis) K. 16a; unpiwant-l. (insuspicabilis) mons. 355;
irwart-l. (corruptibilis) N. 101, 25. unwarte-l. (incorr.) N.
21, 1; wanda-l. (mutabilis) unwanda-l. (immut.) N. 65, 14.

Ags. acoren-l. (eligibilis); unbefangen-l. (incomprehen-
sibilis; forgifen-l. (dativus); agrafen-l. (sculptilis); gerisen-
l. (congruus) ungerisen-l. (inc.); ungeseven-l. (invisib.);
unasolcen-l. (impiger); asvunden-l. (segnis); unathroten-l.
(impiger); avorpen-l. (damnabilis); unacvenced-l. (inex-
stinguib.); untodaeled-l. (inseparabilis); ungeendod-l. (infi-
nitivus); fulfremed-l. (perfectus); ungefylled-l. (insatiab.);

*) Doch; zoran-ougi (nicht zorn-) s. 155. ags. toren-eager zer-
rißen im auge, lippus.

III. verbale compoſition. — participiale.
man) ſind nicht aufzuweiſen *). Sollte das mhd. want-hals
Mar. 10. hierher gehören? und das nhd. brant-wein
brante-wein? vgl. brante-leid (nhd. gebranntes leid) Gör-
res meiſterl. p. 164.

2) länger im gebrauch geblieben iſt das part. praet.
mit abſtracten wörtern,

α) ſubſtantiven; hier gelten bloß die formeln -heit und
-ſchaft. Ahd. trunchan-heit; des agſ. væpned-hâd wurde
vorhin gedacht; mhd. gelëgen-heit Triſt. beworren-heit
Triſt.; nhd. gebunden-heit, ungebunden-heit, verdroßen-
heit, begeben-heit, ergeben-heit, gelegen-heit, verlegen-
h. vollkommen-h., beſchaffen-h., beſcheiden-h., verſchwie-
gen-h., ungeſchliffen-h., beſonnen-h., trunken-h., verwe-
gen-h., gewogen-h., verworfen-h., verworren-h., unbe-
wuſt-h., ungezogen-h., gelehrt-h., beliebt-h., gewandt-h.,
verzagt-h. Ahd. bolgen-ſcaft (ira) N. 77, 49. Boeth. 21;
nhd. verlaßen-ſchaft, errungen-ſch., bekannt-ſch., ver-
wandt-ſch.

β) adjectiven; die formeln -bar und -lich. Von
erſterer iſt aber das einzige beiſpiel mhd. verholn-bære
(occultus) Parc. 110a 167b. Deſto häufiger kommt wie-
derum -lich vor.

Ahd. irchomen-l. (terrificus) N. 104, 27; kikoran-l. (ele-
gans) ker. 116. unzigangan-l. monſ. 368; gelëgen-l. (proxi-
mus, aſſiduus) N. 34, 14; unkipogan-l. (inflexibilis) jun. 193;
ungiſëwan-l. (invilibilis) O. II. 12, 88; gitragan-l. T. 44, 10.
ungitragan-l. (importabilis) T. 141. unfertragen-l. (intole-
rabilis) N. 9. 20. 58, 6. aber verſchieden davon die bedeu-
tung von getragen-l. (grandaevus) N. Cap. 84. 121; un-
pitrogan-l. (infucatus) monſ. 403; unervaran-l. (incompre-
henſibilis) monſ. 393; kivuntan-l. (?) ker. 253; unerrahhôt-l.
(inenarrabilis) K. 16a; unpiwânt-l. (inſuſpicabilis) monſ. 355;
irwart-l. (corruptibilis) N. 101, 25. unwarte-l. (incorr.) N.
21, 1; wanda-l. (mutabilis) unwanda-l. (immut.) N. 65, 14.

Agſ. âcoren-l. (eligibilis); unbefangen-l. (incomprehen-
ſibilis; forgifen-l. (dativus); âgrafen-l. (ſculptilis); geriſen-
l. (congruus) ungeriſen-l. (inc.); ungeſëven-l. (inviſib.);
unâſolcen-l. (impiger); âſvunden-l. (ſegnis); unâþroten-l.
(impiger); âvorpen-l. (damnabilis); unâcvenced-l. (inex-
ſtinguib.); untôdæled-l. (inſeparabilis); ungeendôd-l. (infi-
nitivus); fulfremed-l. (perfectus); ungefylled-l. (inſatiab.);

*) Doch; zoran-ougi (nicht zorn-) ſ. 155. agſ. toren-eáger zer-
rißen im auge, lippus.
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <div n="4">
              <div n="5">
                <p><pb facs="#f0711" n="693"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">III. <hi rendition="#i">verbale compo&#x017F;ition. &#x2014; participiale.</hi></hi></fw><lb/>
man) &#x017F;ind nicht aufzuwei&#x017F;en <note place="foot" n="*)">Doch; zoran-ougi (nicht zorn-) &#x017F;. 155. ag&#x017F;. toren-eáger zer-<lb/>
rißen im auge, lippus.</note>. Sollte das mhd. want-hals<lb/>
Mar. 10. hierher gehören? und das nhd. brant-wein<lb/>
brante-wein? vgl. brante-leid (nhd. gebranntes leid) Gör-<lb/>
res mei&#x017F;terl. p. 164.</p><lb/>
                <p>2) länger im gebrauch geblieben i&#x017F;t das part. praet.<lb/>
mit ab&#x017F;tracten wörtern,</p><lb/>
                <p><hi rendition="#i">&#x03B1;</hi>) &#x017F;ub&#x017F;tantiven; hier gelten bloß die formeln <hi rendition="#i">-heit</hi> und<lb/><hi rendition="#i">-&#x017F;chaft</hi>. Ahd. trunchan-heit; des ag&#x017F;. væpned-hâd wurde<lb/>
vorhin gedacht; mhd. gelëgen-heit Tri&#x017F;t. beworren-heit<lb/>
Tri&#x017F;t.; nhd. gebunden-heit, ungebunden-heit, verdroßen-<lb/>
heit, begeben-heit, ergeben-heit, gelegen-heit, verlegen-<lb/>
h. vollkommen-h., be&#x017F;chaffen-h., be&#x017F;cheiden-h., ver&#x017F;chwie-<lb/>
gen-h., unge&#x017F;chliffen-h., be&#x017F;onnen-h., trunken-h., verwe-<lb/>
gen-h., gewogen-h., verworfen-h., verworren-h., unbe-<lb/>
wu&#x017F;t-h., ungezogen-h., gelehrt-h., beliebt-h., gewandt-h.,<lb/>
verzagt-h. Ahd. bolgen-&#x017F;caft (ira) N. 77, 49. Boeth. 21;<lb/>
nhd. verlaßen-&#x017F;chaft, errungen-&#x017F;ch., bekannt-&#x017F;ch., ver-<lb/>
wandt-&#x017F;ch.</p><lb/>
                <p><hi rendition="#i">&#x03B2;</hi>) adjectiven; die formeln <hi rendition="#i">-bar</hi> und <hi rendition="#i">-lich</hi>. Von<lb/>
er&#x017F;terer i&#x017F;t aber das einzige bei&#x017F;piel mhd. verholn-bære<lb/>
(occultus) Parc. 110<hi rendition="#sup">a</hi> 167<hi rendition="#sup">b</hi>. De&#x017F;to häufiger kommt wie-<lb/>
derum -lich vor.</p><lb/>
                <p>Ahd. irchomen-l. (terrificus) N. 104, 27; kikoran-l. (ele-<lb/>
gans) ker. 116. unzigangan-l. mon&#x017F;. 368; gelëgen-l. (proxi-<lb/>
mus, a&#x017F;&#x017F;iduus) N. 34, 14; unkipogan-l. (inflexibilis) jun. 193;<lb/>
ungi&#x017F;ëwan-l. (invilibilis) O. II. 12, 88; gitragan-l. T. 44, 10.<lb/>
ungitragan-l. (importabilis) T. 141. unfertragen-l. (intole-<lb/>
rabilis) N. 9. 20. 58, 6. aber ver&#x017F;chieden davon die bedeu-<lb/>
tung von getragen-l. (grandaevus) N. Cap. 84. 121; un-<lb/>
pitrogan-l. (infucatus) mon&#x017F;. 403; unervaran-l. (incompre-<lb/>
hen&#x017F;ibilis) mon&#x017F;. 393; kivuntan-l. (?) ker. 253; unerrahhôt-l.<lb/>
(inenarrabilis) K. 16<hi rendition="#sup">a</hi>; unpiwânt-l. (in&#x017F;u&#x017F;picabilis) mon&#x017F;. 355;<lb/>
irwart-l. (corruptibilis) N. 101, 25. unwarte-l. (incorr.) N.<lb/>
21, 1; wanda-l. (mutabilis) unwanda-l. (immut.) N. 65, 14.</p><lb/>
                <p>Ag&#x017F;. âcoren-l. (eligibilis); unbefangen-l. (incomprehen-<lb/>
&#x017F;ibilis; forgifen-l. (dativus); âgrafen-l. (&#x017F;culptilis); geri&#x017F;en-<lb/>
l. (congruus) ungeri&#x017F;en-l. (inc.); unge&#x017F;ëven-l. (invi&#x017F;ib.);<lb/>
unâ&#x017F;olcen-l. (impiger); â&#x017F;vunden-l. (&#x017F;egnis); unâþroten-l.<lb/>
(impiger); âvorpen-l. (damnabilis); unâcvenced-l. (inex-<lb/>
&#x017F;tinguib.); untôdæled-l. (in&#x017F;eparabilis); ungeendôd-l. (infi-<lb/>
nitivus); fulfremed-l. (perfectus); ungefylled-l. (in&#x017F;atiab.);<lb/></p>
              </div>
            </div>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[693/0711] III. verbale compoſition. — participiale. man) ſind nicht aufzuweiſen *). Sollte das mhd. want-hals Mar. 10. hierher gehören? und das nhd. brant-wein brante-wein? vgl. brante-leid (nhd. gebranntes leid) Gör- res meiſterl. p. 164. 2) länger im gebrauch geblieben iſt das part. praet. mit abſtracten wörtern, α) ſubſtantiven; hier gelten bloß die formeln -heit und -ſchaft. Ahd. trunchan-heit; des agſ. væpned-hâd wurde vorhin gedacht; mhd. gelëgen-heit Triſt. beworren-heit Triſt.; nhd. gebunden-heit, ungebunden-heit, verdroßen- heit, begeben-heit, ergeben-heit, gelegen-heit, verlegen- h. vollkommen-h., beſchaffen-h., beſcheiden-h., verſchwie- gen-h., ungeſchliffen-h., beſonnen-h., trunken-h., verwe- gen-h., gewogen-h., verworfen-h., verworren-h., unbe- wuſt-h., ungezogen-h., gelehrt-h., beliebt-h., gewandt-h., verzagt-h. Ahd. bolgen-ſcaft (ira) N. 77, 49. Boeth. 21; nhd. verlaßen-ſchaft, errungen-ſch., bekannt-ſch., ver- wandt-ſch. β) adjectiven; die formeln -bar und -lich. Von erſterer iſt aber das einzige beiſpiel mhd. verholn-bære (occultus) Parc. 110a 167b. Deſto häufiger kommt wie- derum -lich vor. Ahd. irchomen-l. (terrificus) N. 104, 27; kikoran-l. (ele- gans) ker. 116. unzigangan-l. monſ. 368; gelëgen-l. (proxi- mus, aſſiduus) N. 34, 14; unkipogan-l. (inflexibilis) jun. 193; ungiſëwan-l. (invilibilis) O. II. 12, 88; gitragan-l. T. 44, 10. ungitragan-l. (importabilis) T. 141. unfertragen-l. (intole- rabilis) N. 9. 20. 58, 6. aber verſchieden davon die bedeu- tung von getragen-l. (grandaevus) N. Cap. 84. 121; un- pitrogan-l. (infucatus) monſ. 403; unervaran-l. (incompre- henſibilis) monſ. 393; kivuntan-l. (?) ker. 253; unerrahhôt-l. (inenarrabilis) K. 16a; unpiwânt-l. (inſuſpicabilis) monſ. 355; irwart-l. (corruptibilis) N. 101, 25. unwarte-l. (incorr.) N. 21, 1; wanda-l. (mutabilis) unwanda-l. (immut.) N. 65, 14. Agſ. âcoren-l. (eligibilis); unbefangen-l. (incomprehen- ſibilis; forgifen-l. (dativus); âgrafen-l. (ſculptilis); geriſen- l. (congruus) ungeriſen-l. (inc.); ungeſëven-l. (inviſib.); unâſolcen-l. (impiger); âſvunden-l. (ſegnis); unâþroten-l. (impiger); âvorpen-l. (damnabilis); unâcvenced-l. (inex- ſtinguib.); untôdæled-l. (inſeparabilis); ungeendôd-l. (infi- nitivus); fulfremed-l. (perfectus); ungefylled-l. (inſatiab.); *) Doch; zoran-ougi (nicht zorn-) ſ. 155. agſ. toren-eáger zer- rißen im auge, lippus.

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/grimm_grammatik02_1826
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/grimm_grammatik02_1826/711
Zitationshilfe: Grimm, Jacob: Deutsche Grammatik. Bd. 2. Göttingen, 1826, S. 693. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/grimm_grammatik02_1826/711>, abgerufen am 25.11.2024.