gods (bonus): ahd. kuot-dekan (n. pr.); guat-herero O. IV. 7, 160; N. 22, 58; koat-poto ker. 119; kuot-tat (beneficium, profectus) mons. 351. 380. guot-tat N. Boeth. 192. -- ags. god-cyning Beov. 67. -- altn. god-gerd (beneficium); god- gripr (res pretiosa); god-menni (vir probus), god-qvendi (mulier honesta); god-verk (bona opera); god-vili (fa- vor). -- mhd. guot-kneht w. gast 134a (öfter das lose adj. z. b. pf. ch. 51b 52a 65b 70a); guot-man Parc. 176b; guot-tat (beneficium) Barl. 148. (bonum opus) Barl. 99. Frig. 29a. guot-weip Parc. 182b. -- nhd. nur die nom. pr. gut-mann, gut-gesell; das adj. gut-willig deutet auf gut-wille.
gravs? (griseus): ahd. kra-man, kra-wolf n. pr. -- ags. gräg-hama (thorax) im fragm. von Sigef., nicht ci-
*) von grodi (viror) ahd. gruoti mons. 334. f. gruohadi, oben s. 237. 238. nachzutragen; ich zweisle nicht, daß auch das adj. gruoni (viridis) aus gruohani entspringe (s. 182, a.).
gôds (bonus): ahd. kuot-dëkan (n. pr.); guat-hêrero O. IV. 7, 160; N. 22, 58; koat-poto ker. 119; kuot-tât (beneficium, profectus) monſ. 351. 380. guot-tât N. Boeth. 192. — agſ. gôd-cyning Beov. 67. — altn. gôd-gerd (beneficium); gôd- gripr (res pretioſa); gôd-menni (vir probus), gôd-qvendi (mulier honeſta); gôd-vërk (bona opera); gôd-vili (fa- vor). — mhd. guot-knëht w. gaſt 134a (öfter das loſe adj. z. b. pf. ch. 51b 52a 65b 70a); guot-man Parc. 176b; guot-tât (beneficium) Barl. 148. (bonum opus) Barl. 99. Frig. 29a. guot-wîp Parc. 182b. — nhd. nur die nom. pr. gut-mann, gut-geſell; das adj. gut-willig deutet auf gut-wille.
gravs? (griſeus): ahd. krâ-man, krâ-wolf n. pr. — agſ. gräg-hama (thorax) im fragm. von Sigef., nicht ci-
*) von grôði (viror) ahd. gruoti monſ. 334. f. gruohadi, oben ſ. 237. 238. nachzutragen; ich zweiſle nicht, daß auch das adj. gruoni (viridis) aus gruohani entſpringe (ſ. 182, a.).
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><divn="3"><divn="4"><divn="5"><divn="6"><p><pbfacs="#f0650"n="632"/><fwplace="top"type="header"><hirendition="#b">III. <hirendition="#i">adj. eigentl. comp. — adj. mit ſubſt.</hi></hi></fw><lb/>
mëólc (primum lac); frum-ræd (primum decretum);<lb/>ſcrum-ſcëaft (creatio, origo) Cädm. 68. Beov. 9; frum-<lb/>ſcëatt (primitiae) frum-ſlæp (primus ſomnus) Cädm. 77;<lb/>
frum-ſtôl Cädm. 23. frum-väſtm (primitiae). — altn. frum-<lb/>
burdr (prima proles); frum-grôði <noteplace="foot"n="*)">von grôði (viror) ahd. gruoti monſ. 334. f. gruohadi, oben<lb/>ſ. 237. 238. nachzutragen; ich zweiſle nicht, daß auch das adj.<lb/>
gruoni (viridis) aus gruohani entſpringe (ſ. 182, a.).</note> (primitiae); frum-<lb/>
hlaup (primus occurſus); frum-kaup (protimeſis) frum-<lb/>
vöxtr (primitiae) frum-vërr (maritus primarius). — mhd.<lb/>
und nhd. keine ſolche comp.</p><lb/><p><hirendition="#i">fulls</hi> (plenus): bei Ulf. kein ſubſt. mit <hirendition="#i">fulla-</hi>, bloß<lb/>
adj. und verba. — ahd. ſchwankt die form zwiſchen <hirendition="#i">folla-</hi><lb/>
und <hirendition="#i">fol:</hi> fol-miſſa (completor.) K. 45<hirendition="#sup">b</hi>; folla-zuht (conni-<lb/>
ventia, ſolatium) ker. 50. 254. fol-zuht (ſubſidium) ker. 5;<lb/>
über das zweifelhafte fol-leiſt, fol-luſt oben ſ. 199. 370. —<lb/>
agſ. full-viht, ſpäter full-uht (baptiſmus); full-vîte (plena<lb/>
mulcta). — altn. full-hugi (vir animoſus); full-rêtta (plena<lb/>ſatisf.); full-trûi (patronus) full-tŷngi (auxilium); full-yrdi<lb/>
(verba expreſſa). — mhd. vol-mæne (plenilunium) Triſt.<lb/>
folle-munt und fol-munt (fundamentum, columna) in einer<lb/>
von Schilt. 309<hirendition="#sup">b</hi> angeführten pſalmenüberſ., vgl. Friſch<lb/>
1, 306<hirendition="#sup">b</hi>, vielleicht undeutſch. — nhd. voll-macht, voll-mond,<lb/>
voll-genuß; dialectiſch auch noch voll-mund, füll-mund,</p><lb/><p><hirendition="#i">gamals?</hi> (vetus): ahd. die eigennamen kamal-hêr, ka-<lb/>
mal-përaht. — agſ. gamol-fëax (ſenex, canus) Beov. 48.<lb/>
chron. ſax. a<hirendition="#sup">o</hi> 559, vielleicht adj.? — altn. gamal-menni<lb/>
(ſenex); gamal-þëgn (idem) Eigla p. 621.</p><lb/><p><hirendition="#i">glaggvus</hi> (ſollers): ahd. eigennamen klau-përaht, glou-<lb/>
braht, klau-munt. — agſ. glëav-cëaſtre (glouceſter) n. loci;<lb/>
glëav-ſcipe (prudentia). — nhd. klau-hold (n. pr.).</p><lb/><p><hirendition="#i">gôds</hi> (bonus): ahd. kuot-dëkan (n. pr.); guat-hêrero O.<lb/>
IV. 7, 160; N. 22, 58; koat-poto ker. 119; kuot-tât (beneficium,<lb/>
profectus) monſ. 351. 380. guot-tât N. Boeth. 192. — agſ.<lb/>
gôd-cyning Beov. 67. — altn. gôd-gerd (beneficium); gôd-<lb/>
gripr (res pretioſa); gôd-menni (vir probus), gôd-qvendi<lb/>
(mulier honeſta); gôd-vërk (bona opera); gôd-vili (fa-<lb/>
vor). — mhd. guot-knëht w. gaſt 134<hirendition="#sup">a</hi> (öfter das loſe adj.<lb/>
z. b. pf. ch. 51<hirendition="#sup">b</hi> 52<hirendition="#sup">a</hi> 65<hirendition="#sup">b</hi> 70<hirendition="#sup">a</hi>); guot-man Parc. 176<hirendition="#sup">b</hi>; guot-tât<lb/>
(beneficium) Barl. 148. (bonum opus) Barl. 99. Frig. 29<hirendition="#sup">a</hi>.<lb/>
guot-wîp Parc. 182<hirendition="#sup">b</hi>. — nhd. nur die nom. pr. gut-mann,<lb/>
gut-geſell; das adj. gut-willig deutet auf gut-wille.</p><lb/><p><hirendition="#i">gravs</hi>? (griſeus): ahd. krâ-man, krâ-wolf n. pr. —<lb/>
agſ. gräg-hama (thorax) im fragm. von Sigef., nicht ci-<lb/></p></div></div></div></div></div></div></body></text></TEI>
[632/0650]
III. adj. eigentl. comp. — adj. mit ſubſt.
mëólc (primum lac); frum-ræd (primum decretum);
ſcrum-ſcëaft (creatio, origo) Cädm. 68. Beov. 9; frum-
ſcëatt (primitiae) frum-ſlæp (primus ſomnus) Cädm. 77;
frum-ſtôl Cädm. 23. frum-väſtm (primitiae). — altn. frum-
burdr (prima proles); frum-grôði *) (primitiae); frum-
hlaup (primus occurſus); frum-kaup (protimeſis) frum-
vöxtr (primitiae) frum-vërr (maritus primarius). — mhd.
und nhd. keine ſolche comp.
fulls (plenus): bei Ulf. kein ſubſt. mit fulla-, bloß
adj. und verba. — ahd. ſchwankt die form zwiſchen folla-
und fol: fol-miſſa (completor.) K. 45b; folla-zuht (conni-
ventia, ſolatium) ker. 50. 254. fol-zuht (ſubſidium) ker. 5;
über das zweifelhafte fol-leiſt, fol-luſt oben ſ. 199. 370. —
agſ. full-viht, ſpäter full-uht (baptiſmus); full-vîte (plena
mulcta). — altn. full-hugi (vir animoſus); full-rêtta (plena
ſatisf.); full-trûi (patronus) full-tŷngi (auxilium); full-yrdi
(verba expreſſa). — mhd. vol-mæne (plenilunium) Triſt.
folle-munt und fol-munt (fundamentum, columna) in einer
von Schilt. 309b angeführten pſalmenüberſ., vgl. Friſch
1, 306b, vielleicht undeutſch. — nhd. voll-macht, voll-mond,
voll-genuß; dialectiſch auch noch voll-mund, füll-mund,
gamals? (vetus): ahd. die eigennamen kamal-hêr, ka-
mal-përaht. — agſ. gamol-fëax (ſenex, canus) Beov. 48.
chron. ſax. ao 559, vielleicht adj.? — altn. gamal-menni
(ſenex); gamal-þëgn (idem) Eigla p. 621.
glaggvus (ſollers): ahd. eigennamen klau-përaht, glou-
braht, klau-munt. — agſ. glëav-cëaſtre (glouceſter) n. loci;
glëav-ſcipe (prudentia). — nhd. klau-hold (n. pr.).
gôds (bonus): ahd. kuot-dëkan (n. pr.); guat-hêrero O.
IV. 7, 160; N. 22, 58; koat-poto ker. 119; kuot-tât (beneficium,
profectus) monſ. 351. 380. guot-tât N. Boeth. 192. — agſ.
gôd-cyning Beov. 67. — altn. gôd-gerd (beneficium); gôd-
gripr (res pretioſa); gôd-menni (vir probus), gôd-qvendi
(mulier honeſta); gôd-vërk (bona opera); gôd-vili (fa-
vor). — mhd. guot-knëht w. gaſt 134a (öfter das loſe adj.
z. b. pf. ch. 51b 52a 65b 70a); guot-man Parc. 176b; guot-tât
(beneficium) Barl. 148. (bonum opus) Barl. 99. Frig. 29a.
guot-wîp Parc. 182b. — nhd. nur die nom. pr. gut-mann,
gut-geſell; das adj. gut-willig deutet auf gut-wille.
gravs? (griſeus): ahd. krâ-man, krâ-wolf n. pr. —
agſ. gräg-hama (thorax) im fragm. von Sigef., nicht ci-
*) von grôði (viror) ahd. gruoti monſ. 334. f. gruohadi, oben
ſ. 237. 238. nachzutragen; ich zweiſle nicht, daß auch das adj.
gruoni (viridis) aus gruohani entſpringe (ſ. 182, a.).
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Grimm, Jacob: Deutsche Grammatik. Bd. 2. Göttingen, 1826, S. 632. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/grimm_grammatik02_1826/650>, abgerufen am 22.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.