Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Grimm, Jacob: Deutsche Grammatik. Bd. 2. Göttingen, 1826.

Bild:
<< vorherige Seite

III. consonantische ableitungen. H.
36. jun. 184. 230. und vermuthl. auch scel-aho (tragela-
phus, doch nicht schielendes blickes wegen?), wofür ich
schel-o trev. 11a, schel blas. 63a finde, da auch in einer
urk. bei Heda de episc. ultraj. el-o und schel-o (f. el-ho,
schel-ho) nebeneinander stehen, so mag sich ihre benen-
nung verwirren und darum die gl. jun. elaho durch tra-
gelaphus wiedergeben; vel-aho (conditor, instructor) hymn.
noct. 7. jun. 193.

e) schwache feminina: ahd. el-aha (alce fem.) altn.
il-gja; ahd. mor-aha (pastinaca) lindenbr. 999a; vor-aha
(pinus) Hag. denkm. 36. altn. fur-a. --

2) adjectiva,
goth. ain-aha (unicus) nur schw. decliniert wie O's ein-
ogo (oben s. 290.); un-barn-ahs (ateknos, improlis) *);
stain-ahs (petrosus); thvair-hs (iratus). -- ahd. ap-ah
(perversus) scheint richtiger ap-uh, wovon nachher;
duer-ah (transversus) hrab. 975a mons. 348. -- ags. thveor-h,
thveor. -- mhd. dwer-ch, twer-ch, nhd. zwer-ch, quer;
mhd. schel-ch (limus) Tit., nhd. schel; wel-ch (flaccidus)
nhd. wel-k, oder gehört dies zu den k-ableitungen? **)

3) verba

a) starker form: svil-han (nr. 356.) ahd. suel-ahan
doc. 238b; fil-han (nr. 357.) ahd. vel-ahan; dil-han (nr.
358.); thvair-han (nr. 447.) vgl. twir-het Parc. 128c; thair-
han (nr. 625). --

b) erster schwacher conj. goth. ga-tar-hjan (insig-
nire?) Matth. 27, 16. -- mhd. schil-hen MS. 1, 3b nhd.
schiel-en (limis intueri oculis).

ahd. noch nicht aufgefunden ist, so war sie doch sicher vorhan-
den, da im hochd. des 17. 18. jahrh. zuweilen geschwister-iche,
geschwister-ichte gilt (Frisch 2, 250a). Die analogie fordert auch
ein goth. svistr-aho. Schwer zu erklären ist ein ags., im Cädm.
mehrmahl stehendes suhtr-iga, suhter-ga (fratruelis) das mir hier-
her zugehören scheint, vgl. suhter-gefäderan Beov. 89.
*) da klahs, in der einzigen stelle Luc. 10, 21, mir verdächtig
ist, vermuthe ich ein noch dunkles oder entstelltes niukl-ahs mit
unserer ableitung, das den sinn des gr. nepios (in-fans) wiederge-
ben soll; etwa ni-ukl-ahs? un-mikil-ahs wäre zu kühn. Oder
vergliche sich niu-klahs dem altn. ny-klakinn (recens natus) neu-
klangig?
**) gar nicht hierher fallen drilch (trilex, triplex) zwilch (bi-
nus, duplex) deren l unwurzelhaft ist, aus der composition dri-
lich, zwi-lich entspringend.

III. conſonantiſche ableitungen. H.
36. jun. 184. 230. und vermuthl. auch ſcël-aho (tragela-
phus, doch nicht ſchielendes blickes wegen?), wofür ich
ſchël-o trev. 11a, ſchël blaſ. 63a finde, da auch in einer
urk. bei Heda de epiſc. ultraj. ël-o und ſchël-o (f. ël-ho,
ſchël-ho) nebeneinander ſtehen, ſo mag ſich ihre benen-
nung verwirren und darum die gl. jun. ëlaho durch tra-
gelaphus wiedergeben; vël-aho (conditor, inſtructor) hymn.
noct. 7. jun. 193.

η) ſchwache feminina: ahd. ël-aha (alce fem.) altn.
il-gja; ahd. mor-aha (paſtinaca) lindenbr. 999a; vor-aha
(pinus) Hag. denkm. 36. altn. fur-a. —

2) adjectiva,
goth. áin-aha (unicus) nur ſchw. decliniert wie O’s ein-
ogo (oben ſ. 290.); un-barn-ahs (ἄτεκνος, improlis) *);
ſtáin-ahs (petroſus); þvaír-hs (iratus). — ahd. ap-ah
(perverſus) ſcheint richtiger ap-uh, wovon nachher;
duër-ah (transverſus) hrab. 975a monſ. 348. — agſ. þvëor-h,
þvëor. — mhd. dwër-ch, twër-ch, nhd. zwer-ch, quer;
mhd. ſchël-ch (limus) Tit., nhd. ſchêl; wël-ch (flaccidus)
nhd. wel-k, oder gehört dies zu den k-ableitungen? **)

3) verba

α) ſtarker form: ſvil-han (nr. 356.) ahd. ſuël-ahan
doc. 238b; fil-han (nr. 357.) ahd. vël-ahan; dil-han (nr.
358.); þvaír-han (nr. 447.) vgl. twir-het Parc. 128c; þaír-
han (nr. 625). —

β) erſter ſchwacher conj. goth. ga-tar-hjan (inſig-
nire?) Matth. 27, 16. — mhd. ſchil-hen MS. 1, 3b nhd.
ſchiel-en (limis intueri oculis).

ahd. noch nicht aufgefunden iſt, ſo war ſie doch ſicher vorhan-
den, da im hochd. des 17. 18. jahrh. zuweilen geſchwiſter-iche,
geſchwiſter-ichte gilt (Friſch 2, 250a). Die analogie fordert auch
ein goth. ſviſtr-ahô. Schwer zu erklären iſt ein agſ., im Cädm.
mehrmahl ſtehendes ſuhtr-iga, ſuhter-ga (fratruelis) das mir hier-
her zugehören ſcheint, vgl. ſuhter-gefäderan Beov. 89.
*) da klahs, in der einzigen ſtelle Luc. 10, 21, mir verdächtig
iſt, vermuthe ich ein noch dunkles oder entſtelltes niukl-ahs mit
unſerer ableitung, das den ſinn des gr. νήπιος (in-fans) wiederge-
ben ſoll; etwa ni-ukl-ahs? un-mikil-ahs wäre zu kühn. Oder
vergliche ſich niu-klahs dem altn. nŷ-klakinn (recens natus) neu-
klangig?
**) gar nicht hierher fallen drilch (trilex, triplex) zwilch (bi-
nus, duplex) deren l unwurzelhaft iſt, aus der compoſition dri-
lich, zwi-lich entſpringend.
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <div n="4">
              <p><pb facs="#f0332" n="314"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">III. <hi rendition="#i">con&#x017F;onanti&#x017F;che ableitungen. H.</hi></hi></fw><lb/>
36. jun. 184. 230. und vermuthl. auch &#x017F;cël-aho (tragela-<lb/>
phus, doch nicht &#x017F;chielendes blickes wegen?), wofür ich<lb/>
&#x017F;chël-o trev. 11<hi rendition="#sup">a</hi>, &#x017F;chël bla&#x017F;. 63<hi rendition="#sup">a</hi> finde, da auch in einer<lb/>
urk. bei Heda de epi&#x017F;c. ultraj. ël-o und &#x017F;chël-o (f. ël-ho,<lb/>
&#x017F;chël-ho) nebeneinander &#x017F;tehen, &#x017F;o mag &#x017F;ich ihre benen-<lb/>
nung verwirren und darum die gl. jun. ëlaho durch tra-<lb/>
gelaphus wiedergeben; vël-aho (conditor, in&#x017F;tructor) hymn.<lb/>
noct. 7. jun. 193.</p><lb/>
              <p><hi rendition="#i">&#x03B7;</hi>) <hi rendition="#i">&#x017F;chwache feminina:</hi> ahd. ël-aha (alce fem.) altn.<lb/>
il-gja; ahd. mor-aha (pa&#x017F;tinaca) lindenbr. 999<hi rendition="#sup">a</hi>; vor-aha<lb/>
(pinus) Hag. denkm. 36. altn. fur-a. &#x2014;</p><lb/>
              <p>2) <hi rendition="#i">adjectiva</hi>,<lb/>
goth. áin-aha (unicus) nur &#x017F;chw. decliniert wie O&#x2019;s ein-<lb/>
ogo (oben &#x017F;. 290.); un-barn-ahs (<hi rendition="#i">&#x1F04;&#x03C4;&#x03B5;&#x03BA;&#x03BD;&#x03BF;&#x03C2;</hi>, improlis) <note place="foot" n="*)">da klahs, in der einzigen &#x017F;telle Luc. 10, 21, mir verdächtig<lb/>
i&#x017F;t, vermuthe ich ein noch dunkles oder ent&#x017F;telltes niukl-ahs mit<lb/>
un&#x017F;erer ableitung, das den &#x017F;inn des gr. <hi rendition="#i">&#x03BD;&#x03AE;&#x03C0;&#x03B9;&#x03BF;&#x03C2;</hi> (in-fans) wiederge-<lb/>
ben &#x017F;oll; etwa ni-ukl-ahs? un-mikil-ahs wäre zu kühn. Oder<lb/>
vergliche &#x017F;ich niu-klahs dem altn. n&#x0177;-klakinn (recens natus) neu-<lb/>
klangig?</note>;<lb/>
&#x017F;táin-ahs (petro&#x017F;us); þvaír-hs (iratus). &#x2014; ahd. ap-ah<lb/>
(perver&#x017F;us) &#x017F;cheint richtiger ap-uh, wovon nachher;<lb/>
duër-ah (transver&#x017F;us) hrab. 975<hi rendition="#sup">a</hi> mon&#x017F;. 348. &#x2014; ag&#x017F;. þvëor-h,<lb/>
þvëor. &#x2014; mhd. dwër-ch, twër-ch, nhd. zwer-ch, quer;<lb/>
mhd. &#x017F;chël-ch (limus) Tit., nhd. &#x017F;chêl; wël-ch (flaccidus)<lb/>
nhd. wel-k, oder gehört dies zu den k-ableitungen? <note place="foot" n="**)">gar nicht hierher fallen drilch (trilex, triplex) zwilch (bi-<lb/>
nus, duplex) deren l unwurzelhaft i&#x017F;t, aus der compo&#x017F;ition dri-<lb/>
lich, zwi-lich ent&#x017F;pringend.</note></p><lb/>
              <p>3) <hi rendition="#i">verba</hi></p><lb/>
              <p><hi rendition="#i">&#x03B1;</hi>) <hi rendition="#i">&#x017F;tarker form:</hi> &#x017F;vil-han (nr. 356.) ahd. &#x017F;uël-ahan<lb/>
doc. 238<hi rendition="#sup">b</hi>; fil-han (nr. 357.) ahd. vël-ahan; dil-han (nr.<lb/>
358.); þvaír-han (nr. 447.) vgl. twir-het Parc. 128<hi rendition="#sup">c</hi>; þaír-<lb/>
han (nr. 625). &#x2014;</p><lb/>
              <p><hi rendition="#i">&#x03B2;</hi>) <hi rendition="#i">er&#x017F;ter &#x017F;chwacher conj.</hi> goth. ga-tar-hjan (in&#x017F;ig-<lb/>
nire?) Matth. 27, 16. &#x2014; mhd. &#x017F;chil-hen MS. 1, 3<hi rendition="#sup">b</hi> nhd.<lb/>
&#x017F;chiel-en (limis intueri oculis).</p><lb/>
              <note xml:id="note-0332" prev="#note-0331" place="foot" n="**)">ahd. noch nicht aufgefunden i&#x017F;t, &#x017F;o war &#x017F;ie doch &#x017F;icher vorhan-<lb/>
den, da im hochd. des 17. 18. jahrh. zuweilen ge&#x017F;chwi&#x017F;ter-iche,<lb/>
ge&#x017F;chwi&#x017F;ter-ichte gilt (Fri&#x017F;ch 2, 250<hi rendition="#sup">a</hi>). Die analogie fordert auch<lb/>
ein goth. &#x017F;vi&#x017F;tr-ahô. Schwer zu erklären i&#x017F;t ein ag&#x017F;., im Cädm.<lb/>
mehrmahl &#x017F;tehendes &#x017F;uhtr-iga, &#x017F;uhter-ga (fratruelis) das mir hier-<lb/>
her zugehören &#x017F;cheint, vgl. &#x017F;uhter-gefäderan Beov. 89.</note><lb/>
            </div>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[314/0332] III. conſonantiſche ableitungen. H. 36. jun. 184. 230. und vermuthl. auch ſcël-aho (tragela- phus, doch nicht ſchielendes blickes wegen?), wofür ich ſchël-o trev. 11a, ſchël blaſ. 63a finde, da auch in einer urk. bei Heda de epiſc. ultraj. ël-o und ſchël-o (f. ël-ho, ſchël-ho) nebeneinander ſtehen, ſo mag ſich ihre benen- nung verwirren und darum die gl. jun. ëlaho durch tra- gelaphus wiedergeben; vël-aho (conditor, inſtructor) hymn. noct. 7. jun. 193. η) ſchwache feminina: ahd. ël-aha (alce fem.) altn. il-gja; ahd. mor-aha (paſtinaca) lindenbr. 999a; vor-aha (pinus) Hag. denkm. 36. altn. fur-a. — 2) adjectiva, goth. áin-aha (unicus) nur ſchw. decliniert wie O’s ein- ogo (oben ſ. 290.); un-barn-ahs (ἄτεκνος, improlis) *); ſtáin-ahs (petroſus); þvaír-hs (iratus). — ahd. ap-ah (perverſus) ſcheint richtiger ap-uh, wovon nachher; duër-ah (transverſus) hrab. 975a monſ. 348. — agſ. þvëor-h, þvëor. — mhd. dwër-ch, twër-ch, nhd. zwer-ch, quer; mhd. ſchël-ch (limus) Tit., nhd. ſchêl; wël-ch (flaccidus) nhd. wel-k, oder gehört dies zu den k-ableitungen? **) 3) verba α) ſtarker form: ſvil-han (nr. 356.) ahd. ſuël-ahan doc. 238b; fil-han (nr. 357.) ahd. vël-ahan; dil-han (nr. 358.); þvaír-han (nr. 447.) vgl. twir-het Parc. 128c; þaír- han (nr. 625). — β) erſter ſchwacher conj. goth. ga-tar-hjan (inſig- nire?) Matth. 27, 16. — mhd. ſchil-hen MS. 1, 3b nhd. ſchiel-en (limis intueri oculis). **) *) da klahs, in der einzigen ſtelle Luc. 10, 21, mir verdächtig iſt, vermuthe ich ein noch dunkles oder entſtelltes niukl-ahs mit unſerer ableitung, das den ſinn des gr. νήπιος (in-fans) wiederge- ben ſoll; etwa ni-ukl-ahs? un-mikil-ahs wäre zu kühn. Oder vergliche ſich niu-klahs dem altn. nŷ-klakinn (recens natus) neu- klangig? **) gar nicht hierher fallen drilch (trilex, triplex) zwilch (bi- nus, duplex) deren l unwurzelhaft iſt, aus der compoſition dri- lich, zwi-lich entſpringend. **) ahd. noch nicht aufgefunden iſt, ſo war ſie doch ſicher vorhan- den, da im hochd. des 17. 18. jahrh. zuweilen geſchwiſter-iche, geſchwiſter-ichte gilt (Friſch 2, 250a). Die analogie fordert auch ein goth. ſviſtr-ahô. Schwer zu erklären iſt ein agſ., im Cädm. mehrmahl ſtehendes ſuhtr-iga, ſuhter-ga (fratruelis) das mir hier- her zugehören ſcheint, vgl. ſuhter-gefäderan Beov. 89.

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/grimm_grammatik02_1826
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/grimm_grammatik02_1826/332
Zitationshilfe: Grimm, Jacob: Deutsche Grammatik. Bd. 2. Göttingen, 1826, S. 314. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/grimm_grammatik02_1826/332>, abgerufen am 22.11.2024.