Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Grimm, Jacob: Deutsche Grammatik. Bd. 2. Göttingen, 1826.

Bild:
<< vorherige Seite

III. consonantische ableitungen. G.
pluot-aken (sanguinare) mons. 357; ser-akon (macerare, vul-
nerare) mons. 362. 365. 379. N. 143, 6. doc. 234b wo gi-
ferigot; weiß-akon T. 4, 14; vielleicht lust-aken (delectari)?
welches aus lust-oges (delecteris) mons. 350. nicht sicher zu
entnehmen ist, da dieses für lustoes, lustos stehen könnte
(1, 875) wie offenbar zanoge (dilaniet) doc. 245b plode-
gen (pavescant) ibid. 229b f. zanoe, plodeen, ir-geilisoge
(insolescat) mons. 360. f. irgeilisoe mithin keinen inf. za-
nagen, plodagen, irgeilisogen beweisen *), Alts. be-dror-
agan (mori). Mhd. schimel-gen (mucere) MS. 2, 68b. Nhd.
ein-igen: be-fleiß-igen; heil-igen; be-leid-igen; er-lust-igen;
er-muth-igen; be-ruh-igen; ver-ge-walt-igen. -- Altn.
verba dieser art sind: aud-ga (locupletare) blod-ga (cruentare)
hel-ga (sacrare) doch läßt sich in einigen andern das -g
nicht aus dem adj. herleiten, sondern scheint, wie vor-
hin s. 283. das -k, eigne, den übrigen sprachen man-
gelnde verbalbildung, vgl. blom-ga (florere facere) friof-
ga (foecundare) fiöl-ga (multiplicare) leif-ga (refocillare) u.
a. m. --

anmerkung: einzelne -ag sind unter den ableitungen
zu suchen, die ihnen weiter hinzutreten, z. b. ahd. hun-
kar (fames) mor-akan, mor-gen etc.


[IG] diese ableitung läßt sich, wie schon gesagt, nicht
unter die organischen zählen. Falsches -ig entspringt aber:

1) aus organischem -ac, -ic; so in den ags. subst. bod-
ig, if-ig (vorhin s. 280.) im nhd. eß-ig (s. 284.); vgl. auch
wit-ige (s. 284.)

2) aus organ. -ang, -ing, durch auswerfung des na-
sallauts; so ahd. hon-ec (mel) J. 389. K. 16a hon-ag, hon-eig
(?) Hagen 34. (vgl. 1, 120.) freckenh. han-ig, agf. hun-ig,
mhd. hon-ec, nhd. hon-ig, engl. hon-ey, gegenüber altn.
hun-ang, ahd. hon-ang bei Notker. Desgl. mhd. kün-ec,
nhd. koenig (rex) st. des ahd. chun-inc, altn. kun-aungr,
nnl. kon-ing; nhd. pfenn-ig neben und statt pfenn-ing **);
nhd. ver-theid-igen, das aus ver-tage-dingen entspringt.
In allen diesen -ig kann nie -eig angenommen werden.

*) meinen irrthum zi-ahharagen (1, 880.) hat Graff praep.
p. 261. berichtigt.
**) noch einige andere subst. auf -ig geben verdacht, z. b. das
ags. bos-ig (praesepe) nhd. zeis-ig (acanthis) f. zeis-inc oder zeis-
ich? ahd. chluurigo (cicerulae) doc. 206a f. chihhurjaun?

III. conſonantiſche ableitungen. G.
pluot-akên (ſanguinare) monſ. 357; ſêr-akôn (macerare, vul-
nerare) monſ. 362. 365. 379. N. 143, 6. doc. 234b wo gi-
fêrigôt; wîƷ-akôn T. 4, 14; vielleicht luſt-akên (delectari)?
welches aus luſt-ogês (delecteris) monſ. 350. nicht ſicher zu
entnehmen iſt, da dieſes für luſtôês, luſtôs ſtehen könnte
(1, 875) wie offenbar zanôgê (dilaniet) doc. 245b plôdê-
gên (paveſcant) ibid. 229b f. zanôê, plôdêên, ir-geiliſôgê
(inſoleſcat) monſ. 360. f. irgeiliſôê mithin keinen inf. za-
nagen, plodagên, irgeiliſogên beweiſen *), Altſ. be-drôr-
agan (mori). Mhd. ſchimel-gen (mucere) MS. 2, 68b. Nhd.
ein-igen: be-fleiß-igen; heil-igen; be-leid-igen; er-luſt-igen;
er-muth-igen; be-ruh-igen; ver-ge-walt-igen. — Altn.
verba dieſer art ſind: auð-ga (locupletare) blôð-ga (cruentare)
hel-ga (ſacrare) doch läßt ſich in einigen andern das -g
nicht aus dem adj. herleiten, ſondern ſcheint, wie vor-
hin ſ. 283. das -k, eigne, den übrigen ſprachen man-
gelnde verbalbildung, vgl. blôm-ga (florere facere) frióf-
ga (foecundare) fiöl-ga (multiplicare) lîf-ga (refocillare) u.
a. m. —

anmerkung: einzelne -ag ſind unter den ableitungen
zu ſuchen, die ihnen weiter hinzutreten, z. b. ahd. hun-
kar (fames) mor-akan, mor-gen etc.


[IG] dieſe ableitung läßt ſich, wie ſchon geſagt, nicht
unter die organiſchen zählen. Falſches -ig entſpringt aber:

1) aus organiſchem -ac, -ic; ſo in den agſ. ſubſt. bod-
ig, if-ig (vorhin ſ. 280.) im nhd. eß-ig (ſ. 284.); vgl. auch
wit-ige (ſ. 284.)

2) aus organ. -ang, -ing, durch auswerfung des na-
ſallauts; ſo ahd. hon-ec (mel) J. 389. K. 16a hon-ag, hon-îg
(?) Hagen 34. (vgl. 1, 120.) freckenh. han-ig, agf. hun-ig,
mhd. hon-ec, nhd. hôn-ig, engl. hon-ey, gegenüber altn.
hun-âng, ahd. hon-ang bei Notker. Desgl. mhd. kün-ec,
nhd. kœnig (rex) ſt. des ahd. chun-inc, altn. kun-ûngr,
nnl. kon-ing; nhd. pfenn-ig neben und ſtatt pfenn-ing **);
nhd. ver-theid-igen, das aus ver-tage-dingen entſpringt.
In allen dieſen -ig kann nie -îg angenommen werden.

*) meinen irrthum zi-ahharagên (1, 880.) hat Graff praep.
p. 261. berichtigt.
**) noch einige andere ſubſt. auf -ig geben verdacht, z. b. das
agſ. bôſ-ig (praeſepe) nhd. zeiſ-ig (acanthis) f. zîſ-inc oder zîſ-
ich? ahd. chluurigo (cicerulae) doc. 206a f. chihhurjûn?
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <div n="4">
              <p><pb facs="#f0314" n="296"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">III. <hi rendition="#i">con&#x017F;onanti&#x017F;che ableitungen. G.</hi></hi></fw><lb/>
pluot-akên (&#x017F;anguinare) mon&#x017F;. 357; &#x017F;êr-akôn (macerare, vul-<lb/>
nerare) mon&#x017F;. 362. 365. 379. N. 143, 6. doc. 234<hi rendition="#sup">b</hi> wo gi-<lb/>
fêrigôt; wî&#x01B7;-akôn T. 4, 14; vielleicht lu&#x017F;t-akên (delectari)?<lb/>
welches aus lu&#x017F;t-ogês (delecteris) mon&#x017F;. 350. nicht &#x017F;icher zu<lb/>
entnehmen i&#x017F;t, da die&#x017F;es für lu&#x017F;tôês, lu&#x017F;tôs &#x017F;tehen könnte<lb/>
(1, 875) wie offenbar zanôgê (dilaniet) doc. 245<hi rendition="#sup">b</hi> plôdê-<lb/>
gên (pave&#x017F;cant) ibid. 229<hi rendition="#sup">b</hi> f. zanôê, plôdêên, ir-geili&#x017F;ôgê<lb/>
(in&#x017F;ole&#x017F;cat) mon&#x017F;. 360. f. irgeili&#x017F;ôê mithin keinen inf. za-<lb/>
nagen, plodagên, irgeili&#x017F;ogên bewei&#x017F;en <note place="foot" n="*)">meinen irrthum zi-ahharagên (1, 880.) hat Graff praep.<lb/>
p. 261. berichtigt.</note>, Alt&#x017F;. be-drôr-<lb/>
agan (mori). Mhd. &#x017F;chimel-gen (mucere) MS. 2, 68<hi rendition="#sup">b</hi>. Nhd.<lb/>
ein-igen: be-fleiß-igen; heil-igen; be-leid-igen; er-lu&#x017F;t-igen;<lb/>
er-muth-igen; be-ruh-igen; ver-ge-walt-igen. &#x2014; Altn.<lb/>
verba die&#x017F;er art &#x017F;ind: auð-ga (locupletare) blôð-ga (cruentare)<lb/>
hel-ga (&#x017F;acrare) doch läßt &#x017F;ich in einigen andern das -g<lb/>
nicht aus dem adj. herleiten, &#x017F;ondern &#x017F;cheint, wie vor-<lb/>
hin &#x017F;. 283. das -k, eigne, den übrigen &#x017F;prachen man-<lb/>
gelnde verbalbildung, vgl. blôm-ga (florere facere) frióf-<lb/>
ga (foecundare) fiöl-ga (multiplicare) lîf-ga (refocillare) u.<lb/>
a. m. &#x2014;</p><lb/>
              <p>anmerkung: einzelne -ag &#x017F;ind unter den ableitungen<lb/>
zu &#x017F;uchen, die ihnen weiter hinzutreten, z. b. ahd. hun-<lb/>
kar (fames) mor-akan, mor-gen etc.</p><lb/>
              <milestone rendition="#hr" unit="section"/>
              <p>[IG] die&#x017F;e ableitung läßt &#x017F;ich, wie &#x017F;chon ge&#x017F;agt, nicht<lb/>
unter die organi&#x017F;chen zählen. Fal&#x017F;ches -ig ent&#x017F;pringt aber:</p><lb/>
              <p>1) aus organi&#x017F;chem -ac, -ic; &#x017F;o in den ag&#x017F;. &#x017F;ub&#x017F;t. bod-<lb/>
ig, if-ig (vorhin &#x017F;. 280.) im nhd. eß-ig (&#x017F;. 284.); vgl. auch<lb/>
wit-ige (&#x017F;. 284.)</p><lb/>
              <p>2) aus organ. -ang, -ing, durch auswerfung des na-<lb/>
&#x017F;allauts; &#x017F;o ahd. hon-ec (mel) J. 389. K. 16<hi rendition="#sup">a</hi> hon-ag, hon-îg<lb/>
(?) Hagen 34. (vgl. 1, 120.) freckenh. han-ig, agf. hun-ig,<lb/>
mhd. hon-ec, nhd. hôn-ig, engl. hon-ey, gegenüber altn.<lb/>
hun-âng, ahd. hon-ang bei Notker. Desgl. mhd. kün-ec,<lb/>
nhd. k&#x0153;nig (rex) &#x017F;t. des ahd. chun-inc, altn. kun-ûngr,<lb/>
nnl. kon-ing; nhd. pfenn-ig neben und &#x017F;tatt pfenn-ing <note place="foot" n="**)">noch einige andere &#x017F;ub&#x017F;t. auf -ig geben verdacht, z. b. das<lb/>
ag&#x017F;. bô&#x017F;-ig (prae&#x017F;epe) nhd. zei&#x017F;-ig (acanthis) f. zî&#x017F;-inc oder zî&#x017F;-<lb/>
ich? ahd. chluurigo (cicerulae) doc. 206<hi rendition="#sup">a</hi> f. chihhurjûn?</note>;<lb/>
nhd. ver-theid-igen, das aus ver-tage-dingen ent&#x017F;pringt.<lb/>
In allen die&#x017F;en -ig kann nie -îg angenommen werden.<lb/></p>
            </div>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[296/0314] III. conſonantiſche ableitungen. G. pluot-akên (ſanguinare) monſ. 357; ſêr-akôn (macerare, vul- nerare) monſ. 362. 365. 379. N. 143, 6. doc. 234b wo gi- fêrigôt; wîƷ-akôn T. 4, 14; vielleicht luſt-akên (delectari)? welches aus luſt-ogês (delecteris) monſ. 350. nicht ſicher zu entnehmen iſt, da dieſes für luſtôês, luſtôs ſtehen könnte (1, 875) wie offenbar zanôgê (dilaniet) doc. 245b plôdê- gên (paveſcant) ibid. 229b f. zanôê, plôdêên, ir-geiliſôgê (inſoleſcat) monſ. 360. f. irgeiliſôê mithin keinen inf. za- nagen, plodagên, irgeiliſogên beweiſen *), Altſ. be-drôr- agan (mori). Mhd. ſchimel-gen (mucere) MS. 2, 68b. Nhd. ein-igen: be-fleiß-igen; heil-igen; be-leid-igen; er-luſt-igen; er-muth-igen; be-ruh-igen; ver-ge-walt-igen. — Altn. verba dieſer art ſind: auð-ga (locupletare) blôð-ga (cruentare) hel-ga (ſacrare) doch läßt ſich in einigen andern das -g nicht aus dem adj. herleiten, ſondern ſcheint, wie vor- hin ſ. 283. das -k, eigne, den übrigen ſprachen man- gelnde verbalbildung, vgl. blôm-ga (florere facere) frióf- ga (foecundare) fiöl-ga (multiplicare) lîf-ga (refocillare) u. a. m. — anmerkung: einzelne -ag ſind unter den ableitungen zu ſuchen, die ihnen weiter hinzutreten, z. b. ahd. hun- kar (fames) mor-akan, mor-gen etc. [IG] dieſe ableitung läßt ſich, wie ſchon geſagt, nicht unter die organiſchen zählen. Falſches -ig entſpringt aber: 1) aus organiſchem -ac, -ic; ſo in den agſ. ſubſt. bod- ig, if-ig (vorhin ſ. 280.) im nhd. eß-ig (ſ. 284.); vgl. auch wit-ige (ſ. 284.) 2) aus organ. -ang, -ing, durch auswerfung des na- ſallauts; ſo ahd. hon-ec (mel) J. 389. K. 16a hon-ag, hon-îg (?) Hagen 34. (vgl. 1, 120.) freckenh. han-ig, agf. hun-ig, mhd. hon-ec, nhd. hôn-ig, engl. hon-ey, gegenüber altn. hun-âng, ahd. hon-ang bei Notker. Desgl. mhd. kün-ec, nhd. kœnig (rex) ſt. des ahd. chun-inc, altn. kun-ûngr, nnl. kon-ing; nhd. pfenn-ig neben und ſtatt pfenn-ing **); nhd. ver-theid-igen, das aus ver-tage-dingen entſpringt. In allen dieſen -ig kann nie -îg angenommen werden. *) meinen irrthum zi-ahharagên (1, 880.) hat Graff praep. p. 261. berichtigt. **) noch einige andere ſubſt. auf -ig geben verdacht, z. b. das agſ. bôſ-ig (praeſepe) nhd. zeiſ-ig (acanthis) f. zîſ-inc oder zîſ- ich? ahd. chluurigo (cicerulae) doc. 206a f. chihhurjûn?

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/grimm_grammatik02_1826
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/grimm_grammatik02_1826/314
Zitationshilfe: Grimm, Jacob: Deutsche Grammatik. Bd. 2. Göttingen, 1826, S. 296. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/grimm_grammatik02_1826/314>, abgerufen am 22.11.2024.