Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Grimm, Jacob: Deutsche Grammatik. Bd. 2. Göttingen, 1826.

Bild:
<< vorherige Seite

III. reinvocalische -- consonant. ableitungen.
pereie) andächtel-ei, seien nun verba oder subst.
stamm. Der häufige ausgang-n-ei, -r-ei veranlaßte
aber den misbrauch, daß man von den bloßen pluralfor-
men länder, graeser, bücher, kinder: länder-ei --
kinder-ei bildete, ja endlich -rei für den bildungstrieb
nehmend, es an einfache wörter (wo gar kein -r-ei
denkbar ist) hieng: ziere-rei, rase-rei, sclave-rei, schel-
me-rei, bübe-rei, saeme-rei, schweine-rei etc., statt wel-
ches unfühlende sprachlehrer gar ein noch unleidlicheres
sam-ei, schwein-ei empfohlen haben. In fremden wör-
tern wurde bald tieftoniges -ei gelaßen, wie partei, schal-
mei, türkei, barbarei, pedanterei etc., bald die französ.
aussprache hergestellt: astronomie, theorie, artillerie (wo-
für im 15-17 jahrh. durchaus -ei) einigen ländernamen
hingegen -ien gegeben: italien, romanien, gallien, spanien
etc., nach der analogie von schweden, franken, hessen
(d. h. schweden-land etc.) vgl. 1, 779. 780 oder stammt
persien, indien aus dem alten persian, indian? -- d)
ebenso sehr oder noch mehr häufen sich neuniederl. ab-
leitungen -ei (geschrieben ij oder y) als: vogd-ei, her-
schapp-ei, matschapp-ei, woesten-ei, jager-ei, boever-ei, ver-
wer-ei, asgoder-ei, verrader-ei etc. und ähnlich dem nhd. -rei
hat sich ein unorg. -nei nach der bildung -er in folgende
wörter gedrängt: lazer-nei (lepra) razer-nei (furor) slaver-nei
(servitus) spotter-nei (derisio) zotter-nei (stultitia) dorper-nei
st. lazer-ei, razer-ei. -- e) seltner sind verba auf -eien ge-
bildet worden, mhd. benedeien, verketzereien (MS. 2, 129a)
merßeien (Trist. 24b); nhd. benedeien, vermaledeien, schal-
meien, casteien, prophezeien und noch einige, ein nhd.
-reien ist unstatthaft, z. b. kein verketzereien. -- Daß in
allen unter a bis d berührten fällen das undeutsche, spä-
ter noch vom flexionsvocal entbundne -ei, -ei dem unter
1. genannten goth. -ei, ahd. -ei, welches in neuern mund-
arten unbetontes -e wird, unvergleichbar sei, noch daraus
entsprungen sein könne, liegt am tage.

II. consonantische ableitungen.

Vorbemerkungen: 1) alle einzelnen consonanten jedes
organs besitzen ableitende kraft, doch vor allen thätig
sind die liquiden.

2) jedem ableitungsconsonanten geht ein vocal voraus,
oder scheint ihm ursprünglich vorausgegangen zu sein; von
diesen begleitenden vocalen bemerke ich im allgemeinen
a) es kommen die drei kurzen a(e), i(e), u(o), aber nur

G

III. reinvocaliſche — conſonant. ableitungen.
perîe) andächtel-ei, ſeien nun verba oder ſubſt.
ſtamm. Der häufige ausgang-n-ei, -r-ei veranlaßte
aber den misbrauch, daß man von den bloßen pluralfor-
men länder, græſer, buͤcher, kinder: länder-ei —
kinder-ei bildete, ja endlich -rei für den bildungstrieb
nehmend, es an einfache wörter (wo gar kein -r-ei
denkbar iſt) hieng: ziere-rei, râſe-rei, ſclâve-rei, ſchel-
me-rei, bübe-rei, ſæme-rei, ſchweine-rei etc., ſtatt wel-
ches unfühlende ſprachlehrer gar ein noch unleidlicheres
ſâm-ei, ſchwein-ei empfohlen haben. In fremden wör-
tern wurde bald tieftoniges -ei gelaßen, wie partei, ſchal-
mei, türkei, barbarei, pedanterei etc., bald die franzöſ.
ausſprache hergeſtellt: aſtronomie, theorie, artillerie (wo-
für im 15-17 jahrh. durchaus -ei) einigen ländernamen
hingegen -ien gegeben: italien, romanien, gallien, ſpanien
etc., nach der analogie von ſchwêden, franken, heſſen
(d. h. ſchwêden-land etc.) vgl. 1, 779. 780 oder ſtammt
perſien, indien aus dem alten perſiân, indiân? — δ)
ebenſo ſehr oder noch mehr häufen ſich neuniederl. ab-
leitungen -î (geſchrieben ij oder y) als: vôgd-î, hêr-
ſchapp-î, mâtſchapp-î, woeſten-î, jâger-î, boever-î, ver-
wer-î, aſgoder-î, verrâder-î etc. und ähnlich dem nhd. -rei
hat ſich ein unorg. -nî nach der bildung -er in folgende
wörter gedrängt: lâzer-nî (lepra) râzer-nî (furor) ſlâver-nî
(ſervitus) ſpotter-nî (deriſio) zotter-nî (ſtultitia) dorper-nî
ſt. lazer-î, râzer-î. — ε) ſeltner ſind verba auf -îen ge-
bildet worden, mhd. benedîen, verketzerîen (MS. 2, 129a)
merƷîen (Triſt. 24b); nhd. benedeien, vermaledeien, ſchal-
meien, caſteien, prophezeien und noch einige, ein nhd.
-reien iſt unſtatthaft, z. b. kein verketzereien. — Daß in
allen unter α bis δ berührten fällen das undeutſche, ſpä-
ter noch vom flexionsvocal entbundne -î, -ei dem unter
1. genannten goth. -ei, ahd. -î, welches in neuern mund-
arten unbetontes -e wird, unvergleichbar ſei, noch daraus
entſprungen ſein könne, liegt am tage.

II. conſonantiſche ableitungen.

Vorbemerkungen: 1) alle einzelnen conſonanten jedes
organs beſitzen ableitende kraft, doch vor allen thätig
ſind die liquiden.

2) jedem ableitungsconſonanten geht ein vocal voraus,
oder ſcheint ihm urſprünglich vorausgegangen zu ſein; von
dieſen begleitenden vocalen bemerke ich im allgemeinen
α) es kommen die drei kurzen a(e), i(ë), u(o), aber nur

G
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <p><pb facs="#f0115" n="97"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">III. <hi rendition="#i">reinvocali&#x017F;che &#x2014; con&#x017F;onant. ableitungen.</hi></hi></fw><lb/>
perîe) andächtel-ei, &#x017F;eien nun verba oder &#x017F;ub&#x017F;t.<lb/>
&#x017F;tamm. Der häufige ausgang-n-ei, -r-ei veranlaßte<lb/>
aber den misbrauch, daß man von den bloßen pluralfor-<lb/>
men länder, græ&#x017F;er, bu&#x0364;cher, kinder: länder-ei &#x2014;<lb/>
kinder-ei bildete, ja endlich <hi rendition="#i">-rei</hi> für den bildungstrieb<lb/>
nehmend, es an einfache wörter (wo gar kein -r-ei<lb/>
denkbar i&#x017F;t) hieng: ziere-rei, râ&#x017F;e-rei, &#x017F;clâve-rei, &#x017F;chel-<lb/>
me-rei, bübe-rei, &#x017F;æme-rei, &#x017F;chweine-rei etc., &#x017F;tatt wel-<lb/>
ches unfühlende &#x017F;prachlehrer gar ein noch unleidlicheres<lb/>
&#x017F;âm-ei, &#x017F;chwein-ei empfohlen haben. In fremden wör-<lb/>
tern wurde bald tieftoniges -ei gelaßen, wie partei, &#x017F;chal-<lb/>
mei, türkei, barbarei, pedanterei etc., bald die franzö&#x017F;.<lb/>
aus&#x017F;prache herge&#x017F;tellt: a&#x017F;tronomie, theorie, artillerie (wo-<lb/>
für im 15-17 jahrh. durchaus -ei) einigen ländernamen<lb/>
hingegen <hi rendition="#i">-ien</hi> gegeben: italien, romanien, gallien, &#x017F;panien<lb/>
etc., nach der analogie von &#x017F;chwêden, franken, he&#x017F;&#x017F;en<lb/>
(d. h. &#x017F;chwêden-land etc.) vgl. 1, 779. 780 oder &#x017F;tammt<lb/>
per&#x017F;ien, indien aus dem alten per&#x017F;iân, indiân? &#x2014; <hi rendition="#i">&#x03B4;</hi>)<lb/>
eben&#x017F;o &#x017F;ehr oder noch mehr häufen &#x017F;ich neuniederl. ab-<lb/>
leitungen -î (ge&#x017F;chrieben ij oder y) als: vôgd-î, hêr-<lb/>
&#x017F;chapp-î, mât&#x017F;chapp-î, woe&#x017F;ten-î, jâger-î, boever-î, ver-<lb/>
wer-î, a&#x017F;goder-î, verrâder-î etc. und ähnlich dem nhd. -rei<lb/>
hat &#x017F;ich ein unorg. <hi rendition="#i">-nî</hi> nach der bildung -er in folgende<lb/>
wörter gedrängt: lâzer-nî (lepra) râzer-nî (furor) &#x017F;lâver-nî<lb/>
(&#x017F;ervitus) &#x017F;potter-nî (deri&#x017F;io) zotter-nî (&#x017F;tultitia) dorper-nî<lb/>
&#x017F;t. lazer-î, râzer-î. &#x2014; <hi rendition="#i">&#x03B5;</hi>) &#x017F;eltner &#x017F;ind verba auf <hi rendition="#i">-îen</hi> ge-<lb/>
bildet worden, mhd. benedîen, verketzerîen (MS. 2, 129<hi rendition="#sup">a</hi>)<lb/>
mer&#x01B7;îen (Tri&#x017F;t. 24<hi rendition="#sup">b</hi>); nhd. benedeien, vermaledeien, &#x017F;chal-<lb/>
meien, ca&#x017F;teien, prophezeien und noch einige, ein nhd.<lb/>
-reien i&#x017F;t un&#x017F;tatthaft, z. b. kein verketzereien. &#x2014; Daß in<lb/>
allen unter <hi rendition="#i">&#x03B1;</hi> bis <hi rendition="#i">&#x03B4;</hi> berührten fällen das undeut&#x017F;che, &#x017F;pä-<lb/>
ter noch vom flexionsvocal entbundne -î, -ei dem unter<lb/>
1. genannten goth. -ei, ahd. -î, welches in neuern mund-<lb/>
arten unbetontes -e wird, unvergleichbar &#x017F;ei, noch daraus<lb/>
ent&#x017F;prungen &#x017F;ein könne, liegt am tage.</p>
          </div><lb/>
          <div n="3">
            <head>II. <hi rendition="#i">con&#x017F;onanti&#x017F;che ableitungen.</hi></head><lb/>
            <p><hi rendition="#i">Vorbemerkungen:</hi> 1) alle einzelnen con&#x017F;onanten jedes<lb/>
organs be&#x017F;itzen ableitende kraft, doch vor allen thätig<lb/>
&#x017F;ind die liquiden.</p><lb/>
            <p>2) jedem ableitungscon&#x017F;onanten geht ein vocal voraus,<lb/>
oder &#x017F;cheint ihm ur&#x017F;prünglich vorausgegangen zu &#x017F;ein; von<lb/>
die&#x017F;en begleitenden vocalen bemerke ich im allgemeinen<lb/><hi rendition="#i">&#x03B1;</hi>) es kommen die drei kurzen a(e), i(ë), u(o), aber nur<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">G</fw><lb/></p>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[97/0115] III. reinvocaliſche — conſonant. ableitungen. perîe) andächtel-ei, ſeien nun verba oder ſubſt. ſtamm. Der häufige ausgang-n-ei, -r-ei veranlaßte aber den misbrauch, daß man von den bloßen pluralfor- men länder, græſer, buͤcher, kinder: länder-ei — kinder-ei bildete, ja endlich -rei für den bildungstrieb nehmend, es an einfache wörter (wo gar kein -r-ei denkbar iſt) hieng: ziere-rei, râſe-rei, ſclâve-rei, ſchel- me-rei, bübe-rei, ſæme-rei, ſchweine-rei etc., ſtatt wel- ches unfühlende ſprachlehrer gar ein noch unleidlicheres ſâm-ei, ſchwein-ei empfohlen haben. In fremden wör- tern wurde bald tieftoniges -ei gelaßen, wie partei, ſchal- mei, türkei, barbarei, pedanterei etc., bald die franzöſ. ausſprache hergeſtellt: aſtronomie, theorie, artillerie (wo- für im 15-17 jahrh. durchaus -ei) einigen ländernamen hingegen -ien gegeben: italien, romanien, gallien, ſpanien etc., nach der analogie von ſchwêden, franken, heſſen (d. h. ſchwêden-land etc.) vgl. 1, 779. 780 oder ſtammt perſien, indien aus dem alten perſiân, indiân? — δ) ebenſo ſehr oder noch mehr häufen ſich neuniederl. ab- leitungen -î (geſchrieben ij oder y) als: vôgd-î, hêr- ſchapp-î, mâtſchapp-î, woeſten-î, jâger-î, boever-î, ver- wer-î, aſgoder-î, verrâder-î etc. und ähnlich dem nhd. -rei hat ſich ein unorg. -nî nach der bildung -er in folgende wörter gedrängt: lâzer-nî (lepra) râzer-nî (furor) ſlâver-nî (ſervitus) ſpotter-nî (deriſio) zotter-nî (ſtultitia) dorper-nî ſt. lazer-î, râzer-î. — ε) ſeltner ſind verba auf -îen ge- bildet worden, mhd. benedîen, verketzerîen (MS. 2, 129a) merƷîen (Triſt. 24b); nhd. benedeien, vermaledeien, ſchal- meien, caſteien, prophezeien und noch einige, ein nhd. -reien iſt unſtatthaft, z. b. kein verketzereien. — Daß in allen unter α bis δ berührten fällen das undeutſche, ſpä- ter noch vom flexionsvocal entbundne -î, -ei dem unter 1. genannten goth. -ei, ahd. -î, welches in neuern mund- arten unbetontes -e wird, unvergleichbar ſei, noch daraus entſprungen ſein könne, liegt am tage. II. conſonantiſche ableitungen. Vorbemerkungen: 1) alle einzelnen conſonanten jedes organs beſitzen ableitende kraft, doch vor allen thätig ſind die liquiden. 2) jedem ableitungsconſonanten geht ein vocal voraus, oder ſcheint ihm urſprünglich vorausgegangen zu ſein; von dieſen begleitenden vocalen bemerke ich im allgemeinen α) es kommen die drei kurzen a(e), i(ë), u(o), aber nur G

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/grimm_grammatik02_1826
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/grimm_grammatik02_1826/115
Zitationshilfe: Grimm, Jacob: Deutsche Grammatik. Bd. 2. Göttingen, 1826, S. 97. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/grimm_grammatik02_1826/115>, abgerufen am 25.11.2024.