Grimm, Jacob: Deutsche Grammatik. Bd. 2. Göttingen, 1826.nachtrag. 146; pi-puntilon ker. 238. -- 115, 6. quitilon (murmura-re). -- 115, 24. pi-tumilonti (attonitus) ker. 165. undar- vigilon (interradere) zu schließen aus undar-vigilot (in- terrasilis); zunselon (incendere thus) N. Cap. 13. vgl. s. 119. zinsel, zinser. -- 115, 36. fächeln, fädeln etc. -- 116, 4. die armuth der ahd. sprachdenkmähler läßt viel- leicht so zu voreilig urtheilen, vgl. s. 382. -- 116, note, was liegt den compositis endil-mere, wentil-seo Hild. fedel-gold N. Cap. 70. für ein simplex zu grund? aus dem superlativischen endilosta (fines) vermuthe ich ein adj. endil, folglich auch wendil, vgl. antilothi (limina) ker. 176. -- 117, 26. quattulon (coturnices) carlsr. also schwach, und schwaches quenula ergibt spenula, acc. spenulaun (acus). -- 119, 34. stümpeln ist zerstücken, be- schneiden; stümpern aber etwas stückhaft, unganz arbei- ten. -- 121, 29. das masc. ist aus dem gen. pl. lehtro (secundarum) mons. 323. und N. Cap. 134. (wo aber mit kurzem vocal lehtero) unerwiesen, nach folgender stelle aus dem cod. vind. 64. sol. 63a scheint es vielmehr neutrum: lehtar folliculi, qui simul, cum insantes nascun- tur, secantur; das geschlecht von zankar (vibex) ker. 284. weiß ich auch nicht. -- 126, 32. die handschriften N's verfahren keineswegs einförmig, ich finde sehr oft kurzes a, z. b. leidare (inimicus) Bth. 22. rihtare, arzenare Bth. 219. ragare (temerarius) Bth. 233. waltesare Bth. 186. 195. durstesare (sitibundus) Cap. 73. skerare (tonsor) Cap. 52. hingegen leidare Bth. 207. reisare Cap. 133. fram-spuote- sare Cap. 53. pehaftare Cap. 76. slindare Cap. 73. etc. -- 127, 31. scathari (latro) scathareo (latronum) ker. 247. -- 127, 41. usinari? (ostiarius) ker. 169. -- 128, 6. hrindirari (boeoticus) gl. wessobr. 374; truhendingaere Parc. -- 129, behendigaere m. vom reiger; geitesaere a. w. 3, 171. 181; obeßaere (qui poma vendit) jus munic. argentor. §. 44; muot-willaere MS. 2, 127b. Das aus fmeichenaere ge- schloßene smeichenen ist falsch, wie das part. praet. ge- smeichet (nicht gesmeichent) lehrt. -- 133. für die schw. fem. auf -ara gilt, wie bei den masc. auf -ari, schwanken zwischen a und a; N. hat haltara (custos) Cap. 123. sauberara (purgatrix) Cap. 134. zeigara Cap. 116. 117. reisara Cap. 133. aber priesara (parca) Cap. 55. zugedara (altrix) Cap. 76. wofür zuhtara ker. 17. -- 135, 11. lunkar (strenuus) ker. 262. -- 135, 18. suefharo (strenue) ker. 201. suepferleih (vafer) N. Cap. 77. -- 136, 13. locker. -- 137, 2. hinderen N. Bth. 196. -- 137, 29. auffallend das anlautende g in gaugron K. 49a 50b, der sonst immer k nachtrag. 146; pi-puntilôn ker. 238. — 115, 6. quitilôn (murmura-re). — 115, 24. pi-tumilônti (attonitus) ker. 165. undar- vigilôn (interradere) zu ſchließen aus undar-vigilôt (in- terraſilis); zunſelôn (incendere thus) N. Cap. 13. vgl. ſ. 119. zinſel, zinſer. — 115, 36. fächeln, fädeln etc. — 116, 4. die armuth der ahd. ſprachdenkmähler läßt viel- leicht ſo zu voreilig urtheilen, vgl. ſ. 382. — 116, note, was liegt den compoſitis endil-mere, wentil-ſêo Hild. fedel-gold N. Cap. 70. für ein ſimplex zu grund? aus dem ſuperlativiſchen endilôſta (fines) vermuthe ich ein adj. endil, folglich auch wendil, vgl. antilôthi (limina) ker. 176. — 117, 26. quattulôn (coturnices) carlsr. alſo ſchwach, und ſchwaches quënula ergibt ſpënula, acc. ſpënulûn (acus). — 119, 34. ſtümpeln iſt zerſtücken, be- ſchneiden; ſtümpern aber etwas ſtückhaft, unganz arbei- ten. — 121, 29. das maſc. iſt aus dem gen. pl. lêhtrô (ſecundarum) monſ. 323. und N. Cap. 134. (wo aber mit kurzem vocal lehtero) unerwieſen, nach folgender ſtelle aus dem cod. vind. 64. ſol. 63a ſcheint es vielmehr neutrum: lehtar folliculi, qui ſimul, cum inſantes naſcun- tur, ſecantur; das geſchlecht von zankar (vibex) ker. 284. weiß ich auch nicht. — 126, 32. die handſchriften N’s verfahren keineswegs einförmig, ich finde ſehr oft kurzes a, z. b. leidare (inimicus) Bth. 22. rihtare, arzenare Bth. 219. ragare (temerarius) Bth. 233. walteſare Bth. 186. 195. durſteſare (ſitibundus) Cap. 73. ſkërare (tonſor) Cap. 52. hingegen leidâre Bth. 207. reiſâre Cap. 133. fram-ſpuote- ſâre Cap. 53. pehaftâre Cap. 76. ſlindâre Cap. 73. etc. — 127, 31. ſcathari (latro) ſcatharëô (latronum) ker. 247. — 127, 41. uſinari? (oſtiarius) ker. 169. — 128, 6. hrindirari (bœoticus) gl. weſſobr. 374; truhendingære Parc. — 129, behendigære m. vom reiger; gîteſære a. w. 3, 171. 181; obeƷære (qui poma vendit) jus munic. argentor. §. 44; muot-willære MS. 2, 127b. Das aus fmeichenære ge- ſchloßene ſmeichenen iſt falſch, wie das part. praet. ge- ſmeichet (nicht geſmeichent) lehrt. — 133. für die ſchw. fem. auf -ara gilt, wie bei den maſc. auf -ari, ſchwanken zwiſchen a und â; N. hat haltara (cuſtos) Cap. 123. ſûberara (purgatrix) Cap. 134. zeigara Cap. 116. 117. reiſara Cap. 133. aber prieſâra (parca) Cap. 55. zugedâra (altrix) Cap. 76. wofür zuhtara ker. 17. — 135, 11. lunkar (ſtrenuus) ker. 262. — 135, 18. ſuëfharo (ſtrenue) ker. 201. ſuëpferlîh (vafer) N. Cap. 77. — 136, 13. locker. — 137, 2. hinderen N. Bth. 196. — 137, 29. auffallend das anlautende g in gaugrôn K. 49a 50b, der ſonſt immer k <TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <p><pb facs="#f1010" n="992"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b"><hi rendition="#i">nachtrag.</hi></hi></fw><lb/> 146; pi-puntilôn ker. 238. — 115, 6. quitilôn (murmura-<lb/> re). — 115, 24. pi-tumilônti (attonitus) ker. 165. undar-<lb/> vigilôn (interradere) zu ſchließen aus undar-vigilôt (in-<lb/> terraſilis); zunſelôn (incendere thus) N. Cap. 13. vgl.<lb/> ſ. 119. zinſel, zinſer. — 115, 36. fächeln, fädeln etc. —<lb/> 116, 4. die armuth der ahd. ſprachdenkmähler läßt viel-<lb/> leicht ſo zu voreilig urtheilen, vgl. ſ. 382. — 116, note,<lb/> was liegt den compoſitis endil-mere, wentil-ſêo Hild.<lb/> fedel-gold N. Cap. 70. für ein ſimplex zu grund? aus<lb/> dem ſuperlativiſchen endilôſta (fines) vermuthe ich ein<lb/> adj. endil, folglich auch wendil, vgl. antilôthi (limina)<lb/> ker. 176. — 117, 26. quattulôn (coturnices) carlsr. alſo<lb/> ſchwach, und ſchwaches quënula ergibt ſpënula, acc.<lb/> ſpënulûn (acus). — 119, 34. ſtümpeln iſt zerſtücken, be-<lb/> ſchneiden; ſtümpern aber etwas ſtückhaft, unganz arbei-<lb/> ten. — 121, 29. das maſc. iſt aus dem gen. pl. lêhtrô<lb/> (ſecundarum) monſ. 323. und N. Cap. 134. (wo aber<lb/> mit kurzem vocal lehtero) unerwieſen, nach folgender<lb/> ſtelle aus dem cod. vind. 64. ſol. 63<hi rendition="#sup">a</hi> ſcheint es vielmehr<lb/> neutrum: lehtar folliculi, qui ſimul, cum inſantes naſcun-<lb/> tur, ſecantur; das geſchlecht von zankar (vibex) ker. 284.<lb/> weiß ich auch nicht. — 126, 32. die handſchriften N’s<lb/> verfahren keineswegs einförmig, ich finde ſehr oft kurzes<lb/> a, z. b. leidare (inimicus) Bth. 22. rihtare, arzenare Bth.<lb/> 219. ragare (temerarius) Bth. 233. walteſare Bth. 186. 195.<lb/> durſteſare (ſitibundus) Cap. 73. ſkërare (tonſor) Cap. 52.<lb/> hingegen leidâre Bth. 207. reiſâre Cap. 133. fram-ſpuote-<lb/> ſâre Cap. 53. pehaftâre Cap. 76. ſlindâre Cap. 73. etc. —<lb/> 127, 31. ſcathari (latro) ſcatharëô (latronum) ker. 247. —<lb/> 127, 41. uſinari? (oſtiarius) ker. 169. — 128, 6. hrindirari<lb/> (bœoticus) gl. weſſobr. 374; truhendingære Parc. — 129,<lb/> behendigære m. vom reiger; gîteſære a. w. 3, 171. 181;<lb/> obeƷære (qui poma vendit) jus munic. argentor. §. 44;<lb/> muot-willære MS. 2, 127<hi rendition="#sup">b</hi>. Das aus fmeichenære ge-<lb/> ſchloßene ſmeichenen iſt falſch, wie das part. praet. ge-<lb/> ſmeichet (nicht geſmeichent) lehrt. — 133. für die<lb/> ſchw. fem. auf -ara gilt, wie bei den maſc. auf -ari,<lb/> ſchwanken zwiſchen a und â; N. hat haltara (cuſtos) Cap.<lb/> 123. ſûberara (purgatrix) Cap. 134. zeigara Cap. 116. 117.<lb/> reiſara Cap. 133. aber prieſâra (parca) Cap. 55. zugedâra<lb/> (altrix) Cap. 76. wofür zuhtara ker. 17. — 135, 11. lunkar<lb/> (ſtrenuus) ker. 262. — 135, 18. ſuëfharo (ſtrenue) ker.<lb/> 201. ſuëpferlîh (vafer) N. Cap. 77. — 136, 13. locker. —<lb/> 137, 2. hinderen N. Bth. 196. — 137, 29. auffallend das<lb/> anlautende g in gaugrôn K. 49<hi rendition="#sup">a</hi> 50<hi rendition="#sup">b</hi>, der ſonſt immer k<lb/></p> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [992/1010]
nachtrag.
146; pi-puntilôn ker. 238. — 115, 6. quitilôn (murmura-
re). — 115, 24. pi-tumilônti (attonitus) ker. 165. undar-
vigilôn (interradere) zu ſchließen aus undar-vigilôt (in-
terraſilis); zunſelôn (incendere thus) N. Cap. 13. vgl.
ſ. 119. zinſel, zinſer. — 115, 36. fächeln, fädeln etc. —
116, 4. die armuth der ahd. ſprachdenkmähler läßt viel-
leicht ſo zu voreilig urtheilen, vgl. ſ. 382. — 116, note,
was liegt den compoſitis endil-mere, wentil-ſêo Hild.
fedel-gold N. Cap. 70. für ein ſimplex zu grund? aus
dem ſuperlativiſchen endilôſta (fines) vermuthe ich ein
adj. endil, folglich auch wendil, vgl. antilôthi (limina)
ker. 176. — 117, 26. quattulôn (coturnices) carlsr. alſo
ſchwach, und ſchwaches quënula ergibt ſpënula, acc.
ſpënulûn (acus). — 119, 34. ſtümpeln iſt zerſtücken, be-
ſchneiden; ſtümpern aber etwas ſtückhaft, unganz arbei-
ten. — 121, 29. das maſc. iſt aus dem gen. pl. lêhtrô
(ſecundarum) monſ. 323. und N. Cap. 134. (wo aber
mit kurzem vocal lehtero) unerwieſen, nach folgender
ſtelle aus dem cod. vind. 64. ſol. 63a ſcheint es vielmehr
neutrum: lehtar folliculi, qui ſimul, cum inſantes naſcun-
tur, ſecantur; das geſchlecht von zankar (vibex) ker. 284.
weiß ich auch nicht. — 126, 32. die handſchriften N’s
verfahren keineswegs einförmig, ich finde ſehr oft kurzes
a, z. b. leidare (inimicus) Bth. 22. rihtare, arzenare Bth.
219. ragare (temerarius) Bth. 233. walteſare Bth. 186. 195.
durſteſare (ſitibundus) Cap. 73. ſkërare (tonſor) Cap. 52.
hingegen leidâre Bth. 207. reiſâre Cap. 133. fram-ſpuote-
ſâre Cap. 53. pehaftâre Cap. 76. ſlindâre Cap. 73. etc. —
127, 31. ſcathari (latro) ſcatharëô (latronum) ker. 247. —
127, 41. uſinari? (oſtiarius) ker. 169. — 128, 6. hrindirari
(bœoticus) gl. weſſobr. 374; truhendingære Parc. — 129,
behendigære m. vom reiger; gîteſære a. w. 3, 171. 181;
obeƷære (qui poma vendit) jus munic. argentor. §. 44;
muot-willære MS. 2, 127b. Das aus fmeichenære ge-
ſchloßene ſmeichenen iſt falſch, wie das part. praet. ge-
ſmeichet (nicht geſmeichent) lehrt. — 133. für die
ſchw. fem. auf -ara gilt, wie bei den maſc. auf -ari,
ſchwanken zwiſchen a und â; N. hat haltara (cuſtos) Cap.
123. ſûberara (purgatrix) Cap. 134. zeigara Cap. 116. 117.
reiſara Cap. 133. aber prieſâra (parca) Cap. 55. zugedâra
(altrix) Cap. 76. wofür zuhtara ker. 17. — 135, 11. lunkar
(ſtrenuus) ker. 262. — 135, 18. ſuëfharo (ſtrenue) ker.
201. ſuëpferlîh (vafer) N. Cap. 77. — 136, 13. locker. —
137, 2. hinderen N. Bth. 196. — 137, 29. auffallend das
anlautende g in gaugrôn K. 49a 50b, der ſonſt immer k
Informationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |