Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Grimm, Jacob: Deutsche Grammatik. Bd. 1. Göttingen, 1822.

Bild:
<< vorherige Seite
II. angelsächsische starke conjugation.
ven (unbelegt); beate (verbero) beot, beoton, beaten;
on-blote (immolo) onbleot, onbleoton, onbloten;
die part. eaden (genitus Boet. 197.) und eacen (auctus,
praegnans) führen auf eadan, eod, eacan, eoc.
IV. slaepe (dormio) slep, slepon, slaepen; graete (ploro)?
gret, greton, graeten; laete (sino) let, leton, laeten;
ond-raede (timeo) ondred, ondredon, ondraeden.
V. blave (spiro) bleov, bleovon, blaven; cnave (nosco)
cneov, cneovon, cnaven; crave (crocito) creov, creo-
von, craven; save (sero) seov, seovon, saven; thrave
(torqueo) threov, threovon, thraven; vermuthlich auch
mave (meto) meov, meoven, maven.
VII. gale (cano) gol, golon, galen; spane (allicio) spon,
sponon, spanen; stande (sto) stod, stodon, standen;
fare (eo) for, foron, faren; sverige (juro) svor, svoron,
svoren (st. svaren); scape oder steppe (creo) scop, sco-
pon, scapen; stape oder sceppe (incedo) stop, stopon,
stapen; hebbe (elevo) hof, hofon, hafen; grafe (fodio)
grof, grofon, grafen; scafe (rado) scof, scofon, sca-
fen; hlade (onero) hlod, hlodon, hläden; vade (tran-
seo) vod, vodon, väden; vasce (lavo) vosc, voscon,
väscen; bace (pinso) boc, bocon, bacen; sace (conten-
do) scace (quatio) scoc, scocon, scacen; tace (prehen-
do) toc, tocon, tacen; vace (excitor, nascor) voc, vo-
con, vacen; drage (porto) droh, drogon, drägen; leahe
(vitupero) loh, logon, lägen (?); sleahe (caedo) sloh,
slogon, slägen: thveahe (lavo) thvoh, thvogon, thvägen;
hleahhe oder hlihhe (rideo) hloh, hlogon, part. un-
gewis hlägen?; veaxe (cresco) vox, voxon, veaxen
(s. conj. I.). Verschiedene haben im praet. eo oder eo
statt o (s. anm. 1.)
VIII. dveine (tabesco) dvan, dvinon, dvinen; ebenso hreine
(tango) sceine (fulgeo); greipe (arripio) grap, gripon,
gripen; dreife (pello) draf, drifon, drifen; ebenso screife
(confessionem accipio) on sveife (retrorsum vertor,
Beov. 191.); speive (spuo) spav, spivon, spiven; fleite (cer-
to) flat, fliton, fliten; ebenso: sleite (rumpo) smeite (per-
cutio) vleite (intueor) vreite (exaro) geveite (abeo) beide
(exspecto) bad, bidon, biden; ebenso: ceide (altercor)
gleide (labor) gneide (comminuo) hleide (operio) reide
(equito); leidhe (navigo, proficiscor) ladh, lidon, liden;
ebenso screidhe (gradior) vreidhe (ligo) areise (surgo)
aras, arisun, arisen; bleice (fulgeo) blac, blicon, bli-
cen; ebenso sveice (fallo); hneige (inclino) hnah,
hnigon, hnigen; seige (decido) sah, sigon, sigen; steige
II. angelſächſiſche ſtarke conjugation.
ven (unbelegt); beáte (verbero) bëôt, bëôton, beáten;
on-blôte (immolo) onblëôt, onblëôton, onblôten;
die part. eáden (genitus Boet. 197.) und eácen (auctus,
praegnans) führen auf eádan, ëôd, eácan, ëôc.
IV. ſlæpe (dormio) ſlêp, ſlêpon, ſlæpen; græte (ploro)?
grêt, grêton, græten; læte (ſino) lêt, lêton, læten;
ond-ræde (timeo) ondrêd, ondrêdon, ondræden.
V. blâve (ſpiro) blëôv, blëôvon, blâven; cnâve (noſco)
cnëôv, cnëôvon, cnâven; crâve (crocito) crëôv, crëô-
von, crâven; ſâve (ſero) ſëôv, ſëôvon, ſâven; þrâve
(torqueo) þrëôv, þrëôvon, þrâven; vermuthlich auch
mâve (meto) mëôv, mëôven, mâven.
VII. gale (cano) gôl, gôlon, galen; ſpane (allicio) ſpôn,
ſpônon, ſpanen; ſtande (ſto) ſtôd, ſtôdon, ſtanden;
fare (eo) fôr, fôron, faren; ſverige (juro) ſvôr, ſvôron,
ſvoren (ſt. ſvaren); ſcape oder ſteppe (creo) ſcôp, ſcô-
pon, ſcapen; ſtape oder ſceppe (incedo) ſtôp, ſtôpon,
ſtapen; hebbe (elevo) hôf, hôfon, hafen; grafe (fodio)
grôf, grôfon, grafen; ſcafe (rado) ſcôf, ſcôfon, ſca-
fen; hlade (onero) hlôd, hlôdon, hläden; vade (tran-
ſeo) vôd, vôdon, väden; vaſce (lavo) vôſc, vôſcon,
väſcen; bace (pinſo) bôc, bôcon, bacen; ſace (conten-
do) ſcace (quatio) ſcôc, ſcôcon, ſcacen; tace (prehen-
do) tôc, tôcon, tacen; vace (excitor, naſcor) vôc, vô-
con, vacen; drage (porto) drôh, drôgon, drägen; lëahe
(vitupero) lôh, lôgon, lägen (?); ſlëahe (caedo) ſlôh,
ſlôgon, ſlägen: þvëahe (lavo) þvôh, þvôgon, þvägen;
hlëahhe oder hlihhe (rideo) hlôh, hlôgon, part. un-
gewis hlägen?; vëaxe (creſco) vôx, vôxon, vëaxen
(ſ. conj. I.). Verſchiedene haben im praet. ëo oder ëô
ſtatt ô (ſ. anm. 1.)
VIII. dvîne (tabeſco) dvân, dvinon, dvinen; ebenſo hrîne
(tango) ſcîne (fulgeo); grîpe (arripio) grâp, gripon,
gripen; drîfe (pello) drâf, drifon, drifen; ebenſo ſcrîfe
(confeſſionem accipio) on ſvîfe (retrorſum vertor,
Beov. 191.); ſpîve (ſpuo) ſpâv, ſpivon, ſpiven; flîte (cer-
to) flât, fliton, fliten; ebenſo: ſlîte (rumpo) ſmîte (per-
cutio) vlîte (intueor) vrîte (exaro) gevîte (abeo) bîde
(exſpecto) bâd, bidon, biden; ebenſo: cîde (altercor)
glîde (labor) gnîde (comminuo) hlîde (operio) rîde
(equito); lîdhe (navigo, proficiſcor) lâdh, lidon, liden;
ebenſo ſcrîdhe (gradior) vrîdhe (ligo) arîſe (ſurgo)
arâs, ariſun, ariſen; blîce (fulgeo) blâc, blicon, bli-
cen; ebenſo ſvîce (fallo); hnîge (inclino) hnâh,
hnigon, hnigen; ſîge (decido) ſâh, ſigon, ſigen; ſtîge
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <div n="4">
              <list>
                <item><pb facs="#f0922" n="896"/><fw place="top" type="header">II. <hi rendition="#i">angel&#x017F;äch&#x017F;i&#x017F;che &#x017F;tarke conjugation.</hi></fw><lb/>
ven (unbelegt); beáte (verbero) bëôt, bëôton, beáten;<lb/>
on-blôte (immolo) onblëôt, onblëôton, onblôten;<lb/>
die part. eáden (genitus Boet. 197.) und eácen (auctus,<lb/>
praegnans) führen auf eádan, ëôd, eácan, ëôc.</item><lb/>
                <item>IV. &#x017F;læpe (dormio) &#x017F;lêp, &#x017F;lêpon, &#x017F;læpen; græte (ploro)?<lb/>
grêt, grêton, græten; læte (&#x017F;ino) lêt, lêton, læten;<lb/>
ond-ræde (timeo) ondrêd, ondrêdon, ondræden.</item><lb/>
                <item>V. blâve (&#x017F;piro) blëôv, blëôvon, blâven; cnâve (no&#x017F;co)<lb/>
cnëôv, cnëôvon, cnâven; crâve (crocito) crëôv, crëô-<lb/>
von, crâven; &#x017F;âve (&#x017F;ero) &#x017F;ëôv, &#x017F;ëôvon, &#x017F;âven; þrâve<lb/>
(torqueo) þrëôv, þrëôvon, þrâven; vermuthlich auch<lb/>
mâve (meto) mëôv, mëôven, mâven.</item><lb/>
                <item>VII. gale (cano) gôl, gôlon, galen; &#x017F;pane (allicio) &#x017F;pôn,<lb/>
&#x017F;pônon, &#x017F;panen; &#x017F;tande (&#x017F;to) &#x017F;tôd, &#x017F;tôdon, &#x017F;tanden;<lb/>
fare (eo) fôr, fôron, faren; &#x017F;verige (juro) &#x017F;vôr, &#x017F;vôron,<lb/>
&#x017F;voren (&#x017F;t. &#x017F;varen); &#x017F;cape oder &#x017F;teppe (creo) &#x017F;côp, &#x017F;cô-<lb/>
pon, &#x017F;capen; &#x017F;tape oder &#x017F;ceppe (incedo) &#x017F;tôp, &#x017F;tôpon,<lb/>
&#x017F;tapen; hebbe (elevo) hôf, hôfon, hafen; grafe (fodio)<lb/>
grôf, grôfon, grafen; &#x017F;cafe (rado) &#x017F;côf, &#x017F;côfon, &#x017F;ca-<lb/>
fen; hlade (onero) hlôd, hlôdon, hläden; vade (tran-<lb/>
&#x017F;eo) vôd, vôdon, väden; va&#x017F;ce (lavo) vô&#x017F;c, vô&#x017F;con,<lb/>&#x017F;cen; bace (pin&#x017F;o) bôc, bôcon, bacen; &#x017F;ace (conten-<lb/>
do) &#x017F;cace (quatio) &#x017F;côc, &#x017F;côcon, &#x017F;cacen; tace (prehen-<lb/>
do) tôc, tôcon, tacen; vace (excitor, na&#x017F;cor) vôc, vô-<lb/>
con, vacen; drage (porto) drôh, drôgon, drägen; lëahe<lb/>
(vitupero) lôh, lôgon, lägen (?); &#x017F;lëahe (caedo) &#x017F;lôh,<lb/>
&#x017F;lôgon, &#x017F;lägen: þvëahe (lavo) þvôh, þvôgon, þvägen;<lb/>
hlëahhe oder hlihhe (rideo) hlôh, hlôgon, part. un-<lb/>
gewis hlägen?; vëaxe (cre&#x017F;co) vôx, vôxon, vëaxen<lb/>
(&#x017F;. conj. I.). Ver&#x017F;chiedene haben im praet. ëo oder ëô<lb/>
&#x017F;tatt ô (&#x017F;. anm. 1.)</item><lb/>
                <item>VIII. dvîne (tabe&#x017F;co) dvân, dvinon, dvinen; eben&#x017F;o hrîne<lb/>
(tango) &#x017F;cîne (fulgeo); grîpe (arripio) grâp, gripon,<lb/>
gripen; drîfe (pello) drâf, drifon, drifen; eben&#x017F;o &#x017F;crîfe<lb/>
(confe&#x017F;&#x017F;ionem accipio) on &#x017F;vîfe (retror&#x017F;um vertor,<lb/>
Beov. 191.); &#x017F;pîve (&#x017F;puo) &#x017F;pâv, &#x017F;pivon, &#x017F;piven; flîte (cer-<lb/>
to) flât, fliton, fliten; eben&#x017F;o: &#x017F;lîte (rumpo) &#x017F;mîte (per-<lb/>
cutio) vlîte (intueor) vrîte (exaro) gevîte (abeo) bîde<lb/>
(ex&#x017F;pecto) bâd, bidon, biden; eben&#x017F;o: cîde (altercor)<lb/>
glîde (labor) gnîde (comminuo) hlîde (operio) rîde<lb/>
(equito); lîdhe (navigo, profici&#x017F;cor) lâdh, lidon, liden;<lb/>
eben&#x017F;o &#x017F;crîdhe (gradior) vrîdhe (ligo) arî&#x017F;e (&#x017F;urgo)<lb/>
arâs, ari&#x017F;un, ari&#x017F;en; blîce (fulgeo) blâc, blicon, bli-<lb/>
cen; eben&#x017F;o &#x017F;vîce (fallo); hnîge (inclino) hnâh,<lb/>
hnigon, hnigen; &#x017F;îge (decido) &#x017F;âh, &#x017F;igon, &#x017F;igen; &#x017F;tîge<lb/></item>
              </list>
            </div>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[896/0922] II. angelſächſiſche ſtarke conjugation. ven (unbelegt); beáte (verbero) bëôt, bëôton, beáten; on-blôte (immolo) onblëôt, onblëôton, onblôten; die part. eáden (genitus Boet. 197.) und eácen (auctus, praegnans) führen auf eádan, ëôd, eácan, ëôc. IV. ſlæpe (dormio) ſlêp, ſlêpon, ſlæpen; græte (ploro)? grêt, grêton, græten; læte (ſino) lêt, lêton, læten; ond-ræde (timeo) ondrêd, ondrêdon, ondræden. V. blâve (ſpiro) blëôv, blëôvon, blâven; cnâve (noſco) cnëôv, cnëôvon, cnâven; crâve (crocito) crëôv, crëô- von, crâven; ſâve (ſero) ſëôv, ſëôvon, ſâven; þrâve (torqueo) þrëôv, þrëôvon, þrâven; vermuthlich auch mâve (meto) mëôv, mëôven, mâven. VII. gale (cano) gôl, gôlon, galen; ſpane (allicio) ſpôn, ſpônon, ſpanen; ſtande (ſto) ſtôd, ſtôdon, ſtanden; fare (eo) fôr, fôron, faren; ſverige (juro) ſvôr, ſvôron, ſvoren (ſt. ſvaren); ſcape oder ſteppe (creo) ſcôp, ſcô- pon, ſcapen; ſtape oder ſceppe (incedo) ſtôp, ſtôpon, ſtapen; hebbe (elevo) hôf, hôfon, hafen; grafe (fodio) grôf, grôfon, grafen; ſcafe (rado) ſcôf, ſcôfon, ſca- fen; hlade (onero) hlôd, hlôdon, hläden; vade (tran- ſeo) vôd, vôdon, väden; vaſce (lavo) vôſc, vôſcon, väſcen; bace (pinſo) bôc, bôcon, bacen; ſace (conten- do) ſcace (quatio) ſcôc, ſcôcon, ſcacen; tace (prehen- do) tôc, tôcon, tacen; vace (excitor, naſcor) vôc, vô- con, vacen; drage (porto) drôh, drôgon, drägen; lëahe (vitupero) lôh, lôgon, lägen (?); ſlëahe (caedo) ſlôh, ſlôgon, ſlägen: þvëahe (lavo) þvôh, þvôgon, þvägen; hlëahhe oder hlihhe (rideo) hlôh, hlôgon, part. un- gewis hlägen?; vëaxe (creſco) vôx, vôxon, vëaxen (ſ. conj. I.). Verſchiedene haben im praet. ëo oder ëô ſtatt ô (ſ. anm. 1.) VIII. dvîne (tabeſco) dvân, dvinon, dvinen; ebenſo hrîne (tango) ſcîne (fulgeo); grîpe (arripio) grâp, gripon, gripen; drîfe (pello) drâf, drifon, drifen; ebenſo ſcrîfe (confeſſionem accipio) on ſvîfe (retrorſum vertor, Beov. 191.); ſpîve (ſpuo) ſpâv, ſpivon, ſpiven; flîte (cer- to) flât, fliton, fliten; ebenſo: ſlîte (rumpo) ſmîte (per- cutio) vlîte (intueor) vrîte (exaro) gevîte (abeo) bîde (exſpecto) bâd, bidon, biden; ebenſo: cîde (altercor) glîde (labor) gnîde (comminuo) hlîde (operio) rîde (equito); lîdhe (navigo, proficiſcor) lâdh, lidon, liden; ebenſo ſcrîdhe (gradior) vrîdhe (ligo) arîſe (ſurgo) arâs, ariſun, ariſen; blîce (fulgeo) blâc, blicon, bli- cen; ebenſo ſvîce (fallo); hnîge (inclino) hnâh, hnigon, hnigen; ſîge (decido) ſâh, ſigon, ſigen; ſtîge

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/grimm_grammatik01_1822
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/grimm_grammatik01_1822/922
Zitationshilfe: Grimm, Jacob: Deutsche Grammatik. Bd. 1. Göttingen, 1822, S. 896. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/grimm_grammatik01_1822/922>, abgerufen am 22.11.2024.